Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Ayub 34:33

34:33 Is it your opinion that God should recompense it,

because you reject this?

But you must choose, and not I,

so tell us what you know.

Roma 11:35

11:35 Or who has first given to God,

that God needs to repay him?


tn Heb “is it from with you,” an idiomatic expression meaning “to suit you” or “according to your judgment.”

tn Heb “he”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.

tn There is no object on the verb, and the meaning is perhaps lost. The best guess is that Elihu is saying Job has rejected his teaching.

tn Grk “him”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.

tn Grk “he”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.

sn A quotation from Job 41:11.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/passage.php?passage=Ayub 34:33,Rom 11:35
Copyright © 2005-2025 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)