Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Job 34:22

34:22 There is no darkness, and no deep darkness,

where evildoers can hide themselves.

Romans 2:9

2:9 There will be affliction and distress on everyone who does evil, on the Jew first and also the Greek,

tn The construction of this colon uses the Niphal infinitive construct from סָתַר (satar, “to be hidden; to hide”). The resumptive adverb makes this a relative clause in its usage: “where the evildoers can hide themselves.”

tn No verb is expressed in this verse, but the verb “to be” is implied by the Greek construction. Literally “suffering and distress on everyone…”

tn Grk “every soul of man.”

sn Paul uses the term Greek here and in v. 10 to refer to non-Jews, i.e., Gentiles.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/passage.php?passage=Ayub 34:22,Rom 2:9
Copyright © 2005-2025 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)