Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Ayub 40:15

The Description of Behemoth

40:15 “Look now at Behemoth, which I made as I made you;

it eats grass like the ox.


sn The next ten verses are devoted to a portrayal of Behemoth (the name means “beast” in Hebrew). It does not fit any of the present material very well, and so many think the section is a later addition. Its style is more like that of a textbook. Moreover, if the animal is a real animal (the usual suggestion is the hippopotamus), then the location of such an animal is Egypt and not Palestine. Some have identified these creatures Behemoth and Leviathan as mythological creatures (Gunkel, Pope). Others point out that these creatures could have been dinosaurs (P. J. Maarten, NIDOTTE, 2:780; H. M. Morris, The Remarkable Record of Job, 115-22). Most would say they are real animals, but probably mythologized by the pagans. So the pagan reader would receive an additional impact from this point about God’s sovereignty over all nature.

sn By form the word is the feminine plural of the Hebrew word for “beast.” Here it is an abstract word – a title.

tn Heb “with you.” The meaning could be temporal (“when I made you”) – perhaps a reference to the sixth day of creation (Gen 1:24).


Sumber: http://alkitab.sabda.org/passage.php?passage=Ayb 40:15
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)