Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Proverbs 11:5-6

11:5 The righteousness of the blameless will make straight their way,

but the wicked person will fall by his own wickedness.

11:6 The righteousness of the upright will deliver them,

but the faithless will be captured by their own desires.

Proverbs 11:27

11:27 The one who diligently seeks good seeks favor,

but the one who searches for evil – it will come to him.


tn Heb “his way.”

sn The righteous will enjoy security and serenity throughout life. Righteousness makes the path straight; wickedness destroys the wicked.

sn The contrast is between being rescued or delivered (נָצַל, natsal) and being captured (לָכַד, lakhad). Righteousness is freeing; [evil] desires are enslaving.

tn Heb “taken captive” (so NRSV); NIV, TEV “are trapped.”

tn Heb “but by the desire of the faithless are they taken captive.”

tn Two separate words are used here for “seek.” The first is שָׁחַר (shakhar, “to seek diligently”) and the second is בָּקַשׁ (baqash, “to seek after; to look for”). Whoever is seeking good is in effect seeking favor – from either God or man (e.g., Ps 5:12; Isa 49:8).

tn The participle דֹּרֵשׁ (doresh) means “to seek; to inquire; to investigate.” A person generally receives the consequences of the kind of life he seeks.

tn The verb is the imperfect tense, third feminine singular, referring to “evil,” the object of the participle.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/passage.php?passage=Ams 11:5-6,27
Copyright © 2005-2025 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)