Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Amsal 6:32

6:32 A man who commits adultery with a woman lacks wisdom,

whoever does it destroys his own life.


tn Heb “heart.” The term “heart” is used as a metonymy of association for discernment, wisdom, good sense. Cf. NAB “is a fool”; NIV “lacks judgment”; NCV, NRSV “has no sense.”

tn Heb “soul.” The noun נֶפֶשׁ (nefesh, “soul”) functions as a metonymy of association for “life” (BDB 659 s.v. 3.c).


Sumber: http://alkitab.sabda.org/passage.php?passage=Ams 6:32
Copyright © 2005-2025 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)