1:41 Now Adonijah and all his guests heard the commotion just as they had finished eating. 1 When Joab heard the sound of the trumpet, he asked, “Why is there such a noisy commotion in the city?” 2
1 tn Heb “And Adonijah and all the guests who were with him heard, now they had finished eating.”
2 tn Heb “Why is the city’s sound noisy?”
3 tn Heb “you must not go into them, and they must not go into you.”
4 tn Heb “Surely they will bend your heart after their gods.” The words “if you do” are supplied in the translation for clarification.
5 tn Heb “Solomon clung to them for love.” The pronominal suffix, translated “them,” is masculine here, even though it appears the foreign women are in view. Perhaps this is due to attraction to the masculine forms used of the nations earlier in the verse.