Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

1 Corinthians 14:6-8

14:6 Now, brothers and sisters, if I come to you speaking in tongues, how will I help you unless I speak to you with a revelation or with knowledge or prophecy or teaching? 14:7 It is similar for lifeless things that make a sound, like a flute or harp. Unless they make a distinction in the notes, how can what is played on the flute or harp be understood? 14:8 If, for example, the trumpet makes an unclear sound, who will get ready for battle?

1 Corinthians 14:11

14:11 If then I do not know the meaning of a language, I will be a foreigner to the speaker and the speaker a foreigner to me.

1 Corinthians 14:14

14:14 If I pray in a tongue, my spirit prays, but my mind is unproductive.

tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:10.

tc ‡ Most witnesses, including some important ones (א A Ds Ψ 048 Ï lat sy bo), have γάρ (gar, “for”) here, while an equally impressive array of witnesses lack the conjunction (Ì46 B F G 0243 1739 1881 sa). This conjunction was frequently added by scribes in epistolary literature as a clarifying word, making the connection with the preceding more explicit. As such, it has the earmarks of being a motivated reading and thus should be rejected. NA27 places the word in brackets, indicating doubts as to its authenticity.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/passage.php?passage=1Kor 14:6,7,8,11,14
Copyright © 2005-2025 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)