KEPADAMU ALLAH

Jumlah dalam TB : 5501 dalam 4682 ayat
(dalam OT: 3520 dalam 2998 ayat)
(dalam NT: 1981 dalam 1684 ayat)
Keluarga Kata untuk kata "kepadamu" dalam TB (13544/4413) : kepada (6107x/2040x); kepada-Ku (129x/82x); kepada-Kulah (1x/0x); kepada-Mu (157x/23x); kepada-Mulah (17x/2x); kepada-Nya (104x/300x); kepada-Nyalah (3x/4x); kepadaku (704x/115x); Kepadakulah (1x/0x); kepadamu (924x/459x); kepadamulah (6x/0x); kepadanya (1055x/321x); kepadanyalah (1x/0x); Pada (3707x/0x); pada-Ku (48x/25x); pada-Kulah (1x/0x); pada-Mu (40x/5x); pada-Mulah (4x/0x); pada-Nya (30x/23x); pada-Nyalah (2x/2x); padaku (116x/34x); padakulah (1x/0x); padamu (176x/47x); padamulah (1x/1x); padanya (208x/59x); padanyalah (1x/0x); Kepadanyapun (0x/1x); pada (0x/870x);
Keluarga Kata untuk kata "Allah" dalam TB (3365/1556) : Allah (2596x/1522x); allah-allah (9x/1x); allah-allahmu (1x/0x); Allahkah (1x/0x); Allahku (134x/10x); Allahlah (1x/2x); Allahmu (534x/8x); Allahmulah (3x/0x); Allahnya (85x/1x); Allahpun (1x/1x); Allah-Ku (0x/9x); Allah-Mu (0x/1x); ke-Allahan (0x/1x);
Hebrew : <0430> 1835x; <03069> 245x; <0410> 216x; <0413> 184x; <03068> 67x; <0426> 58x; <0433> 55x; <05921> 50x; <06440> 22x; <05973> 16x; <05411> 16x; <0854> 8x; <04480> 7x; <0241> 3x; <0859> 3x; <07218> 2x; <0430 0430> 1x; <05921 06440> 1x; <03050> 1x; <04428> 1x; <02114> 1x; <05315> 1x; <08432> 1x; <05704> 1x; <01931> 1x;
Greek : <2316> 1248x; <5213> 268x; <4671> 72x; <2411> 55x; <5209> 35x; <4314 5209> 18x; <1484> 18x; <846> 15x; <4571> 12x; <2962> 7x; <4314 4571> 5x; <4576> 4x; <3485> 4x; <1482> 3x; <5216> 3x; <1909 5209> 3x; <5207> 2x; <5537> 2x; <1909 4675> 2x; <5210> 2x; <2963> 2x; <4047> 2x; <932> 2x; <4675> 2x; <4771> 1x; <5377> 1x; <2727> 1x; <2315> 1x; <5213 3754> 1x; <2980> 1x; <1085> 1x; <1941> 1x; <1453> 1x; <3624> 1x; <1909 4571> 1x; <2319> 1x; <3327 1519> 1x; <5486> 1x; <4151> 1x; <4314 846> 1x; <1785> 1x; <5538> 1x; <4571 4671> 1x; <3748> 1x; <5213 1438> 1x; <5257> 1x; <1456> 1x; <112> 1x; <3778> 1x; <1519 5209> 1x; <3962> 1x; <4806> 1x; <1323> 1x; <2314> 1x; <2312> 1x;
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan

IBRANI

Strong# / Frek.Definisi & Terjemahan
<0430> 1837 (dari 2598)
Myhla 'elohiym
Definisi : --n m p (noun masculine plural)-- 1) (jamak) 1a) penguasa, hakim 1b) yang ilahi 1c) malaikat 1d) dewa 2) (jamak intensif - makna tunggal) 2a) dewa, dewi 2b) yang mirip dewa 2c) karya atau harta istimewa dari Tuhan 2d) Tuhan yang (sejati) 2e) Tuhan
Dalam TB :
<03069> 245 (dari 615)
hwhy Y@hovih
Definisi : --n pr dei (noun proper deity)-- 1) Yehuwa - digunakan terutama dalam kombinasi 'Tuan Yehuwa' 1a) sama dengan 03068 tetapi diberi tanda baca dengan vokal dari 0430
Dalam TB :
<0410> 216 (dari 247)
la 'el
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) tuhan, yang seperti tuhan, yang perkasa 1a) orang-orang perkasa, orang-orang berstatus, pahlawan-pahlawan perkasa 1b) malaikat 1c) tuhan, tuhan palsu, (iblis, imajinasi) 1d) Tuhan, satu-satunya Tuhan yang benar, Jehovah 2) hal-hal perkasa dalam alam 3) kekuatan, kuasa
Dalam TB :
<0413> 184 (dari 5502)
la 'el (but only used in the shortened constructive form la 'el
Definisi : --prep (preposition)-- 1) ke, menuju, kepada (gerakan) 2) ke dalam (batas yang sebenarnya dimasuki) 2a) di antara 3) menuju (arah, tidak selalu gerakan fisik) 4) terhadap (gerakan atau arah yang bersifat hostile) 5) selain, kepada 6) mengenai, sehubungan dengan, berkaitan dengan, akibat 7) menurut (aturan atau standar) 8) di, oleh, terhadap (kehadiran seseorang) 9) di antara, di dalam, ke dalam, kepada (gagasan gerakan menuju)
Dalam TB :
<03068> 67 (dari 6213)
hwhy Y@hovah
Definisi : --n pr dei (noun proper deity)-- Jehovah = "yang ada" 1) nama yang tepat dari satu-satunya Tuhan yang benar 1a) tidak diucapkan kecuali dengan tanda vokal dari 0136
Dalam TB :
<0426> 58 (dari 95)
hla 'elahh (Aramaic)
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) tuhan, Tuhan 1a) tuhan, dewa kafir 1b) Tuhan (Israel)
Dalam TB :
<0433> 55 (dari 60)
hwla 'elowahh rarely (shortened) hla 'eloahh
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) Tuhan 2) Tuhan palsu
Dalam TB :
<05921> 51 (dari 5778)
le `al
Definisi : prep 1) atas, berdasarkan, sesuai dengan, karena, atas nama, mengenai, di samping, sebagai tambahan untuk, bersama dengan, di luar, di atas, lebih dari, oleh, menuju, menuju, ke, terhadap 1a) atas, berdasarkan, atas dasar, karena, karena itu, oleh karena itu, atas nama, demi, untuk, dengan, meskipun, terlepas dari, mengenai, dalam hal, sehubungan dengan 1b) di atas, melampaui, lebih dari (kelebihan) 1c) di atas, lebih dari (ketinggian atau keutamaan) 1d) atas, ke, menuju, kepada, sebagai tambahan untuk, bersama dengan, dengan (dari penambahan) 1e) lebih dari (dari penangguhan atau perpanjangan) 1f) oleh, berdekatan, berikut, di, di atas, di sekitar (dari kedekatan atau kedekatan) 1g) turun atas, atas, di, dari, di atas, hingga, menuju, lebih dari, ke, terhadap (dengan kata kerja gerakan) 1h) ke (sebagai datif) conj 2) karena bahwa, karena, meskipun, walaupun
Dalam TB :
<06440> 23 (dari 2128)
Mynp paniym pl. (but always as sing.) of an unused noun hnp paneh
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) wajah 1a) wajah, wajah-wajah 1b) keberadaan, orang 1c) wajah (dari serafim atau kerubim) 1d) wajah (dari hewan) 1e) wajah, permukaan (tanah) 1f) sebagai adv lokasi/waktu 1f1) di depan dan di belakang, menuju, di depan, maju, sebelumnya, dari masa lalu, sebelum 1g) dengan prep 1g1) di depan, sebelum, ke depan, di hadapan, di hadapan, di wajah atau depan, dari keberadaan, dari sebelumnya, dari sebelum wajah
Dalam TB :
<05411> 16 (dari 17)
Nytn Nathiyn or Nwtn Nathuwn (\\#Ezr 8:17\\) (the proper form, as pass. participle) or (plural) Mynytn
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) Nethinims 1a) budak kuil yang ditugaskan kepada orang Lewi dan para imam untuk melayani di tempat suci
Dalam TB :
<05973> 16 (dari 1043)
Me `im
Definisi : --prep (preposition)-- 1) dengan 1a) dengan 1b) melawan 1c) menuju 1d) selama 1e) di samping, kecuali 1f) terlepas dari
Dalam TB :
<0854> 8 (dari 809)
ta 'eth
Definisi : --prep (preposition)-- 1) dengan, dekat, bersama dengan 1a) dengan, bersama dengan 1b) dengan (hubungan) 1c) dekat (tempat) 1d) dengan (kepemilikan) 1e) dari...dengan, dari (dengan prep lain)
Dalam TB :
<04480> 7 (dari 1219)
Nm min or ynm minniy or ynm minney (constructive pl.) (\\#Isa 30:11\\)
Definisi : --prep, conj (preposition, conjuntion)-- prep 1) dari, keluar dari, karena, menjauh, di sisi, sejak, di atas, daripada, sehingga tidak, lebih dari 1a) dari (menyatakan pemisahan), menjauh, di sisi 1b) keluar dari 1b1) (dengan kata kerja yang menunjukkan proses, penghilangan, pengusiran) 1b2) (dari bahan dari mana sesuatu dibuat) 1b3) (dari sumber atau asal) 1c) keluar dari, beberapa dari, dari (secara partitif) 1d) dari, sejak, setelah (dari segi waktu) 1e) daripada, lebih dari (dalam perbandingan) 1f) dari...bahkan sampai, baik...dan, baik...atau 1g) daripada, lebih dari, terlalu banyak untuk (dalam perbandingan) 1h) dari, karena, melalui, karena (dengan infinitif) conj 2) bahwa
Dalam TB :
<0241> 3 (dari 187)
Nza 'ozen
Definisi : --n f (noun feminime)-- 1) telinga, sebagai bagian dari tubuh 2) telinga, sebagai organ pendengaran 3) (subjektif) untuk membuka telinga untuk mengungkap; penerima wahyu ilahi
Dalam TB :
<0859> 3 (dari 1091)
hta 'attah or (shortened) ta 'atta or ta 'ath feminine (irregular) sometimes yta 'attiy plural masculine Mta 'attem feminine Nta 'atten or hnta 'attenah or hnta 'attennah
Definisi : --pers pron (personal pronoun)-- 1) kamu (orang kedua tunggal laki-laki)
Dalam TB :
<07218> 2 (dari 599)
var ro'sh
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) kepala, puncak, puncak tertinggi, bagian atas, utama, total, jumlah, tinggi, depan, awal 1a) kepala (manusia, hewan) 1b) puncak, ujung (gunung) 1c) tinggi (bintang) 1d) utama, kepala (manusia, kota, bangsa, tempat, keluarga, imam) 1e) kepala, depan, awal 1f) utama, pilihan terbaik, terbaik 1g) kepala, divisi, perusahaan, kelompok 1h) jumlah
Dalam TB :
<01931> 1 (dari 1877)
awh huw' of which the fem. (beyond the Pentateuch) ayh is hiy'
Definisi : --pron 3p s, demons pron (pronoun third person singular, demonstrative prononoun)-- pron 3p s 1) dia, dia, itu 1a) dirinya sendiri (dengan penekanan) 1b) melanjutkan subjek dengan penekanan 1c) (dengan penekanan minimum setelah predikat) 1d) (mengantisipasi subjek) 1e) (menekankan predikat) 1f) itu, itu (netral) demons pron 2) itu (dengan artikel)
Dalam TB :
<02114> 1 (dari 77)
rwz zuwr
Definisi : --v (verb)-- 1) menjadi aneh, menjadi orang asing 1a) (Qal) 1a1) menjadi terasing 1a2) aneh, lain, orang asing, orang luar, musuh (partisip) 1a3) menjijikkan (dari napas) (partisip) 1a4) wanita aneh, pelacur, bianglala (meton) 1b) (Niphal) menjadi terasing 1c) (Hophal) menjadi orang asing, menjadi seseorang yang terasing
Dalam TB :
<03050> 1 (dari 48)
hy Yahh
Definisi : --n pr dei (noun proper deity)-- 1) Jah (Yehuwa dalam bentuk yang disingkat) 1a) nama yang tepat dari satu-satunya Tuhan yang benar 1b) digunakan dalam banyak kompaun 1b1) nama yang diawali dengan huruf 'Je' 1b2) nama yang diakhiri dengan 'iah' atau 'jah'
Dalam TB :
<04428> 1 (dari 2523)
Klm melek
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) raja
Dalam TB :
<05315> 1 (dari 754)
vpn nephesh
Definisi : --n f (noun feminime)-- 1) jiwa, diri, kehidupan, makhluk, orang, nafsu, pikiran, makhluk hidup, keinginan, emosi, hasrat 1a) yang bernafas, substansi atau makhluk yang bernafas, jiwa, keberadaan dalam diri manusia 1b) makhluk hidup 1c) makhluk hidup (dengan kehidupan dalam darah) 1d) manusia itu sendiri, diri, orang atau individu 1e) tempat nafsu 1f) tempat emosi dan hasrat 1g) aktivitas pikiran 1g1) diragukan 1h) aktivitas kehendak 1h1) diragukan 1i) aktivitas karakter 1i1) diragukan
Dalam TB :
<05704> 1 (dari 1260)
de `ad
Definisi : --prep, conj (preposition, conjuntion)-- prep 1) sejauh, bahkan sampai, sampai, hingga, sementara, sejauh 1a) dari ruang 1a1) sejauh, hingga, bahkan sampai 1b) dalam kombinasi 1b1) dari...sejauh, baik...dan (dengan 'min' - dari) 1c) dari waktu 1c1) bahkan sampai, hingga, sampai, sampai, selama, akhir 1d) dari derajat 1d1) bahkan sampai, ke derajat, bahkan seperti conj 2) sampai, sementara, sampai pada titik bahwa, sehingga bahkan
Dalam TB :
<08432> 1 (dari 418)
Kwt tavek
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) tengah, di antara 1a) tengah, di antara 1b) ke dalam, melalui (setelah kata kerja gerakan) 1c) di antara (dari sejumlah orang) 1d) di antara (dari benda-benda yang diatur berpasangan) 1e) dari antara (seperti untuk mengambil atau memisahkan dll)
Dalam TB :
<00000> 724
--
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan

YUNANI

Strong# / Frek.Definisi & Terjemahan
<2316> 1248 (dari 1312)
yeov theos
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) seorang dewa atau dewi, nama umum bagi dewa-dewi atau divinitas 2) Tuhan, trinitas 2a) Tuhan Bapa, pribadi pertama dalam trinitas 2b) Kristus, pribadi kedua dari trinitas 2c) Roh Kudus, pribadi ketiga dalam trinitas 3) dibicarakan tentang satu-satunya dan Tuhan yang benar 3a) merujuk kepada hal-hal yang berkaitan dengan Tuhan 3b) nasihat-Nya, kepentingan-Nya, hal-hal yang seharusnya menjadi milik-Nya 4) apa pun yang dalam hal apa pun dapat disamakan dengan Tuhan, atau menyerupai-Nya dengan cara apa pun 4a) perwakilan atau wakil Tuhan 4a1) dari para magistrat dan hakim
Dalam TB :
<5213> 270 (dari 608)
umin humin
Definisi : --pron (pronoun)-- 1) kamu
Dalam TB :
<4671> 73 (dari 213)
soi soi
Definisi : --pron (pronoun)-- 1) untukmu
Dalam TB :
<5209> 57 (dari 432)
umav humas
Definisi : --pron (pronoun)-- 1) kamu
Dalam TB :
<2411> 55 (dari 72)
ieron hieron
Definisi : --n n (noun neuter)-- 1) tempat suci, kuil 1a) digunakan untuk kuil Artemis di Efesus 1b) digunakan untuk kuil di Yerusalem Kuil Yerusalem terdiri dari seluruh area suci, mencakup keseluruhan bangunan, balkon, portik, halaman (yaitu halaman pria Israel, halaman wanita, dan halaman para imam), yang termasuk dalam kuil; yang terakhir menunjuk pada bangunan suci yang sebenarnya, yang terdiri dari dua bagian, "ruang suci" atau "Tempat Suci" (yang tidak boleh dimasuki oleh siapa pun kecuali para imam), dan "Ruangan Maha Suci" atau "tempat paling suci" (yang hanya dimasuki pada hari penebusan besar oleh imam besar sendirian). Juga ada halaman-halaman di mana Yesus atau para rasul mengajar atau menghadapi lawan, dan semacamnya, "di kuil"; juga halaman kuil, halaman orang-orang non-Judais, dari mana Yesus mengusir para pembeli dan penjual serta para penukar uang, halaman wanita. Sinonim : Lihat Definisi 5878
Dalam TB :
<4314> 24 (dari 695)
prov pros
Definisi : --prep (preposition)-- 1) untuk keuntungan dari 2) di, dekat, oleh 3) ke, menuju, dengan, mengenai
Dalam TB :
<4571> 19 (dari 196)
se se
Definisi : --pron (pronoun)-- 1) kau, kamu
Dalam TB :
<1484> 18 (dari 162)
eynov ethnos
Definisi : --n n (noun neuter)-- 1) sejumlah besar (baik manusia maupun hewan) yang terasosiasi atau hidup bersama 1a) sebuah rombongan, pasukan, kawanan 2) sejumlah besar individu yang memiliki sifat atau jenis yang sama 2a) keluarga manusia 3) suku, bangsa, kelompok orang 4) dalam PB, bangsa asing yang tidak menyembah Tuhan yang sejati, penyembah berhala, bukan Yahudi 5) Paulus menggunakan istilah tersebut untuk orang Kristen non-Yahudi Sinonim : Lihat Definisi 5927
Dalam TB :
<846> 16 (dari 5566)
autov autos
Definisi : --pron (pronoun)-- 1) dirinya sendiri, dirinya sendiri, mereka sendiri, itu sendiri 2) dia, dia, itu 3) sama
Dalam TB :
<2962> 7 (dari 718)
kuriov kurios
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) dia kepada siapa seseorang atau sesuatu milik, tentang yang dia memiliki kekuasaan untuk memutuskan; tuan, penguasa 1a) pemilik dan pengatur suatu hal 1a1) pemilik; seseorang yang memiliki kendali atas orang, tuan 1a2) dalam negara: penguasa, pangeran, kepala, kaisar Romawi 1b) adalah gelar kehormatan yang mengekspresikan rasa hormat dan penghormatan, dengan mana pelayan menyapa tuan mereka 1c) gelar ini diberikan kepada: Tuhan, Mesias Sinonim : Lihat Definisi 5830
Dalam TB :
<1909> 6 (dari 885)
epi epi
Definisi : --prep (preposition)-- 1) setelah, di, pada, oleh, sebelum 2) tentang posisi, di, pada, oleh, di atas, melawan 3) ke, di atas, di, pada, melintasi, melawan
Dalam TB :
<3485> 4 (dari 45)
naov naos
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) digunakan untuk kuil di Yerusalem, tetapi hanya untuk bangunan suci (atau tempat kudus) itu sendiri, yang terdiri dari Ruang Suci dan Ruang Mahakudus (dalam bahasa Yunani klasik digunakan untuk tempat suci atau sel kuil, tempat di mana gambar emas diletakkan yang dibedakan dari seluruh pagar) 2) kuil atau tempat suci kafir manapun 3) metafora. kuil spiritual yang terdiri dari orang-orang suci dari segala zaman yang terikat bersama oleh dan dalam Kristus
Dalam TB :
<4576> 4 (dari 10)
sebomai sebomai
Definisi : --v (verb)-- 1) mengagumi, menyembah
Dalam TB :
<4675> 4 (dari 476)
sou sou
Definisi : --pron (pronoun)-- 1) kamu, engkau
Dalam TB :
<1482> 3 (dari 4)
eynikov ethnikos
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) disesuaikan dengan jenius atau kebiasaan suatu bangsa, khas suatu bangsa, nasional 2) sesuai dengan tata krama atau bahasa orang asing, aneh, asing 3) dalam Perjanjian Baru beraroma sifat pagan, asing terhadap penyembahan kepada Tuhan yang benar, kafir 3a) dari pagan, orang bukan Yahudi
Dalam TB :
<5216> 3 (dari 558)
umwn humon
Definisi : --pron (pronoun)-- 1) milikmu
Dalam TB :
<932> 2 (dari 162)
basileia basileia
Definisi : --n f (noun feminime)-- 1) kekuasaan kerajaan, kepemimpinan, kekuasaan, pemerintahan 1a) tidak perlu disamakan dengan kerajaan yang sebenarnya tetapi lebih kepada hak atau wewenang untuk memerintah atas sebuah kerajaan 1b) mengenai kekuasaan kerajaan Yesus sebagai Mesias yang menang 1c) mengenai kekuasaan dan martabat kerajaan yang diberikan kepada orang-orang Kristen dalam kerajaan Mesias 2) sebuah kerajaan, wilayah yang berada di bawah kekuasaan seorang raja 3) digunakan dalam Perjanjian Baru untuk merujuk pada pemerintahan Mesias
Dalam TB :
<1519> 2 (dari 1765)
eiv eis
Definisi : --prep (preposition)-- 1) ke, kepada, untuk, menuju, bagi, di antara ++++ "Untuk" (seperti digunakan dalam Kis 2:38 "untuk pengampunan...") dapat memiliki dua arti. Jika Anda melihat poster yang bertuliskan "Jesse James dicari untuk perampokan", "untuk" bisa berarti Jesse dicari agar dia bisa melakukan perampokan, atau dicari karena dia telah melakukan perampokan. Arti yang terakhir adalah yang benar. Begitu juga dalam bagian ini, kata "untuk" menandakan suatu tindakan di masa lalu. Jika tidak, itu akan melanggar seluruh nada ajaran Perjanjian Baru tentang keselamatan oleh kasih karunia dan bukan oleh perbuatan.
Dalam TB :
<2963> 2 (dari 4)
kuriothv kuriotes
Definisi : --n f (noun feminime)-- 1) dominasi, kekuasaan, tuan 2) dalam Perjanjian Baru: seseorang yang memiliki dominasi
Dalam TB :
<4047> 2 (dari 5)
peripoihsiv peripoiesis
Definisi : --n f (noun feminime)-- 1) sebuah pelestarian, sebuah pemeliharaan 2) kepemilikan, properti milik seseorang 3) sebuah perolehan
Dalam TB :
<5207> 2 (dari 374)
uiov huios
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) seorang putra 1a) jarang digunakan untuk anak-anak hewan 1b) umumnya digunakan untuk keturunan manusia 1c) dalam arti yang terbatas, keturunan jantan (yang lahir dari seorang ayah dan dari seorang ibu) 1d) dalam arti yang lebih luas, seorang keturunan, salah satu dari keturunan siapa pun, 1d1) anak-anak Israel 1d2) putra Abraham 1e) digunakan untuk menggambarkan seseorang yang bergantung pada orang lain atau adalah pengikutnya 1e1) seorang murid 2) putra manusia 2a) istilah yang menggambarkan manusia, mengandung konotasi kelemahan dan mortalitas 2b) putra manusia, secara simbolis menunjukkan kerajaan kelima dalam Da 7:13 dan dengan istilah ini kemanusiaannya diindikasikan dalam kontras dengan kebiadaban dan kekejaman dari empat kerajaan sebelumnya (kerajaan Babilonia, Media dan Persia, Makedonia, dan Romawi) yang dilambangkan oleh empat makhluk buas. Dalam kitab Henokh (abad ke-2) ini digunakan untuk Kristus. 2c) digunakan oleh Kristus sendiri, tak diragukan lagi agar ia dapat menunjukkan mesianiknya dan juga agar ia dapat menunjuk dirinya sebagai kepala keluarga manusia, manusia, yang baik memberikan pola manusia sempurna dan bertindak atas nama seluruh umat manusia. Kristus tampaknya lebih memilih ini daripada gelar mesianik lainnya, karena dengan kerendahan hatinya itu paling tidak cocok untuk memupuk harapan akan seorang Mesias duniawi dalam kemewahan kerajaan. 3) putra Tuhan 3a) digunakan untuk menggambarkan Adam (Lu 3:38) 3b) digunakan untuk menggambarkan mereka yang dilahirkan kembali (Lu 20:36) dan dari malaikat dan Yesus Kristus 3c) dari mereka yang dihargai Tuhan sebagai putra, yang dicintai, dilindungi dan diuntungkan di atas yang lain 3c1) dalam Perjanjian Lama digunakan untuk orang Yahudi 3c2) dalam Perjanjian Baru untuk orang Kristen 3c3) mereka yang karakternya dibentuk Tuhan, sebagai seorang ayah yang penuh kasih, melalui penghukuman (Ibr 12:5-8) 3d) mereka yang menghormati Tuhan sebagai ayah mereka, penyembah Tuhan yang saleh, mereka yang dalam karakter dan kehidupan menyerupai Tuhan, mereka yang dipimpin oleh Roh Tuhan, mempercayai dengan ketenangan dan kepercayaan yang penuh sukacita kepada Tuhan, seperti yang dilakukan anak-anak kepada orang tua mereka (Ro 8:14, Ga 3:26), dan di kemudian hari dalam kebahagiaan dan kehidupan yang kekal akan dengan terang mengenakan martabat ini sebagai anak-anak kemuliaan Tuhan. Istilah yang digunakan terutama untuk Yesus Kristus, sebagai menikmati kasih Tuhan yang tertinggi, bersatu dengan-Nya dalam keintiman kasih, mengetahui rencana keselamatan-Nya, taat pada kehendak Bapa dalam semua tindakan-Nya. Sinonim : Lihat Definisi 5868 dan 5943
Dalam TB :
<5210> 2 (dari 235)
umeiv humeis
Definisi : --pron (pronoun)-- 1) kamu
Dalam TB :
<5537> 2 (dari 9)
crhmatizw chrematizo
Definisi : --v (verb)-- 1) untuk melakukan transaksi bisnis, khususnya untuk mengelola urusan publik 1a) untuk memberi nasihat atau berkonsultasi dengan seseorang tentang urusan publik 1b) untuk memberikan jawaban kepada mereka yang meminta nasihat, mengajukan pertanyaan atau permintaan, dll. 1b1) dari hakim, magistrat, penguasa, raja 2) untuk memberikan respons kepada mereka yang berkonsultasi dengan orakel, untuk memberikan perintah atau nasihat ilahi, untuk mengajarkan dari surga 2a) untuk diperintahkan, dinasihati, diajari secara ilahi 2b) untuk menjadi juru bicara wahyu ilahi, untuk mempromosikan perintah-perintah Tuhan 3) untuk mengasumsikan atau mengambil nama dari bisnis publik seseorang 3a) untuk menerima nama atau gelar, dipanggil
Dalam TB :
<112> 1 (dari 1)
ayeov atheos
Definisi : --adj (adjective)-- 1) tanpa Tuhan, tidak mengenal dan menyembah Tuhan 2) menyangkal dewa-dewa, terutama dewa-dewa yang diakui oleh negara 3) tanpa Tuhan, tidak religius 4) ditinggalkan oleh dewa-dewa
Dalam TB :
<1085> 1 (dari 20)
genov genos
Definisi : --n n (noun neuter)-- 1) kerabat 1a) keturunan 1b) keluarga 1c) suku, bangsa, negara 1c1) yaitu. kebangsaan atau keturunan dari suatu kelompok tertentu 1d) agregat dari banyak individu yang memiliki sifat, jenis, golongan yang sama
Dalam TB :
<1323> 1 (dari 2)
didracmon didrachmon
Definisi : --n n (noun neuter)-- 1) a didrachmon atau double drachma, koin perak yang setara dengan dua drachma Attic atau satu Alexandrian, atau setengah shekel Sinonim : Lihat Definisi 5941
Dalam TB :
<1438> 1 (dari 323)
eautou heautou (including all other cases)
Definisi : --pron (pronoun)-- 1) dirinya, dirinya, nya, mereka sendiri
Dalam TB :
<1453> 1 (dari 143)
egeirw egeiro
Definisi : --v (verb)-- 1) untuk membangkitkan, menyebabkan naik 1a) untuk membangkitkan dari tidur, untuk terjaga 1b) untuk membangkitkan dari tidur kematian, untuk mengingatkan yang mati untuk hidup 1c) untuk menyebabkan bangkit dari kursi atau tempat tidur dll. 1d) untuk mengangkat, menghasilkan, menyebabkan muncul 1d1) untuk menyebabkan muncul, membawa ke hadapan publik 1d2) untuk mengangkat, menggerakkan, melawan seseorang 1d3) untuk mengangkat yaitu menyebabkan dilahirkan 1d4) dari bangunan, untuk mengangkat, membangun, mendirikan
Dalam TB :
<1456> 1 (dari 1)
egkainia egkainia
Definisi : --n n (noun neuter)-- 1) dedikasi, pemisahan 1a) khususnya perayaan tahunan yang dirayakan selama delapan hari mulai pada tanggal 25 Chislev (pertengahan bulan Desember kita), yang diadakan oleh Judas Maccabaeus [164 SM] untuk mengenang pemurnian bait suci dari pencemaran Antiochus Epiphanes
Dalam TB :
<1785> 1 (dari 68)
entolh entole
Definisi : --n f (noun feminime)-- 1) sebuah perintah, instruksi, tugas, peraturan, pengharusan 1a) apa yang ditentukan untuk seseorang berdasarkan jabatannya 2) sebuah perintah 2a) sebuah aturan yang ditetapkan sesuai dengan mana suatu hal dilakukan 2a1) sebuah peraturan yang berkaitan dengan garis keturunan, dari peraturan Musa mengenai kependetaan 2a2) digunakan secara etis untuk perintah-perintah dalam hukum Musa atau tradisi Yahudi Sinonim : Lihat Definisi 5918
Dalam TB :
<1941> 1 (dari 30)
epikaleomai epikaleomai
Definisi : --v (verb)-- 1) memberi nama, memberikan nama belakang 1a) membiarkan diri diberi nama belakang 2) dinamai menurut seseorang 3) memanggil sesuatu kepada seseorang 3a) berteriak kepada atau melawan seseorang 3b) menuduh sesuatu kepada seseorang sebagai kejahatan atau celaan 3c) memanggil seseorang dengan tuduhan apapun, menuntut seseorang atas kejahatan 3d) menyalahkan seseorang untuk, menuduh seseorang 4) memanggil 4a) memanggil untuk diri sendiri, atas nama diri sendiri 4a1) siapapun sebagai pembantu 4a2) sebagai saksiku 4a3) sebagai hakimku 4a4) untuk mengajukan banding 5) memanggil dengan menyebut nama Jehovah 5a) sebuah ungkapan yang menemukan penjelasannya dalam kenyataan bahwa doa yang ditujukan kepada Tuhan biasanya dimulai dengan pemanggilan nama ilahi
Dalam TB :
<2312> 1 (dari 1)
yeodidaktov theodidaktos
Definisi : --adj (adjective)-- 1) diajarkan oleh Tuhan
Dalam TB :
<2314> 1 (dari 1)
yeomacov theomachos
Definisi : --adj (adjective)-- 1) melawan Tuhan, menolak Tuhan
Dalam TB :
<2315> 1 (dari 1)
yeopneustov theopneustos
Definisi : --adj (adjective)-- 1) diilhami oleh Tuhan 1a) isi dari kitab suci
Dalam TB :
<2319> 1 (dari 1)
yeostughv theostuges
Definisi : --adj (adjective)-- 1) penuh kebencian kepada Tuhan, sangat tidak religius dan jahat
Dalam TB :
<2727> 1 (dari 8)
katecew katecheo
Definisi : --v (verb)-- 1) untuk berbunyi ke arah, menurunkan bunyi, menggema 1a) untuk memikat dengan bunyi yang menggema, untuk mempesona 2) untuk mengajarkan secara lisan, untuk memberikan instruksi 3) untuk memberitahu secara lisan 3a) untuk diberitahu secara lisan
Dalam TB :
<2980> 1 (dari 296)
lalew laleo
Definisi : --v (verb)-- 1) mengeluarkan suara atau memancarkan suara 2) berbicara 2a) menggunakan lidah atau kemampuan berbicara 2b) mengeluarkan bunyi yang jelas 3) berbincang 4) mengungkapkan, memberitahukan 5) menggunakan kata-kata untuk menyatakan pemikiran seseorang dan mengungkapkan pikirannya 5a) berbicara
Dalam TB :
<3327> 1 (dari 13)
metabainw metabaino
Definisi : --v (verb)-- 1) untuk berpindah dari satu tempat ke tempat lain, untuk menghapus, pergi
Dalam TB :
<3624> 1 (dari 113)
oikov oikos
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) sebuah rumah 1a) sebuah rumah yang dihuni, tempat tinggal 1b) bangunan apapun 1b1) sebuah istana 1b2) rumah Tuhan, tabernakel 1c) tempat tinggal apapun 1c1) dari tubuh manusia sebagai tempat kediaman setan yang menguasainya 1c2) dari tenda, dan gubuk, dan kemudian, dari sarang, kandang, liang, dari hewan 1c3) tempat di mana seseorang telah menetap, kediaman yang tetap, domisili 2) penghuni sebuah rumah, semua orang yang membentuk satu keluarga, sebuah rumah tangga 2a) keluarga Tuhan, dari Gereja Kristen, dari gereja Perjanjian Lama dan Baru 3) keturunan, keluarga, keturunan dari satu Sinonim : Lihat Definisi 5867 dan 5944
Dalam TB :
<3748> 1 (dari 140)
ostiv hostis including the feminine htiv hetis and the neuter o,ti ho,ti
Definisi : --pron (pronoun)-- 1) siapa pun, apa pun, siapa
Dalam TB :
<3754> 1 (dari 1296)
oti hoti
Definisi : --conj (conjunction)-- 1) bahwa, karena, sejak
Dalam TB :
<3778> 1 (dari 476)
outov houtos including nominative masculine plural outoi houtoi and nominative feminine plural autai hautai
Definisi : --pron (pronoun)-- 1) ini, ini, dll.
Dalam TB :
<3962> 1 (dari 415)
pathr pater
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) generator atau nenek moyang laki-laki 1a) baik nenek moyang terdekat: ayah dari sifat jasmani, ayah natural, kedua orang tua 1b) nenek moyang yang lebih jauh, pendiri sebuah keluarga atau suku, nenek moyang suatu bangsa, leluhur: jadi Abraham disebut, Yakub dan Daud 1b1) ayah, yaitu nenek moyang, leluhur, pendiri suatu bangsa 1c) seseorang yang lanjut usia, seorang senior 2) metaf. 2a) pencipta dan penyampai dari segala sesuatu 2a1) penulis dari sebuah keluarga atau masyarakat orang-orang yang digerakkan oleh semangat yang sama seperti dirinya 2a2) seseorang yang telah menginfuskan semangatnya sendiri ke dalam orang lain, yang menggerakkan dan mengatur pikiran mereka 2b) seseorang yang berdiri di tempat seorang ayah dan memelihara orang lain dengan cara paternal 2c) gelar kehormatan 2c1) guru, sebagai mereka yang di mana murid-murid melacak kembali pengetahuan dan pelatihan yang telah mereka terima 2c2) anggota Sanhedrin, yang prerogatifnya adalah berdasarkan kebijaksanaan dan pengalaman di mana mereka unggul, untuk mengurus kepentingan orang lain 3) Tuhan disebut Bapa 3a) dari bintang-bintang, cahaya-cahaya surgawi, karena dia adalah pencipta, penopang, penguasa mereka 3b) dari semua makhluk rasional dan cerdas, baik malaikat atau manusia, karena dia adalah pencipta, pelindung, pengawal dan pelindung mereka 3b1) dari makhluk spiritual dan dari semua manusia 3c) dari orang-orang Kristen, sebagai mereka yang melalui Kristus telah diangkat ke hubungan yang sangat dekat dan intim dengan Tuhan, dan yang tidak lagi menganggap dia sebagai hakim yang ketat terhadap orang-orang berdosa, tetapi menghormatinya sebagai Bapa mereka yang dipersatukan dan mengasihi 3d) Bapa Yesus Kristus, sebagai seseorang yang Tuhan telah bersatukan dengan dirinya dalam ikatan cinta dan keakraban yang paling erat, dikenalkan dengan maksud-Nya, ditunjuk untuk menjelaskan dan melaksanakan di antara manusia rencana keselamatan, dan juga dijadikan untuk berbagi dalam sifat Ilahi-Nya sendiri 3d1) oleh Yesus Kristus sendiri 3d2) oleh para rasul
Dalam TB :
<4151> 1 (dari 379)
pneuma pneuma
Definisi : --n n (noun neuter)-- 1) pribadi ketiga dari Allah yang triunggal, Roh Kudus, setara, setara kekal dengan Bapa dan Anak 1a) kadang-kadang diterapkan dengan cara yang menekankan kepribadian dan karakter-Nya (Roh \Kudus\) 1b) kadang-kadang diterapkan dengan cara yang menekankan pekerjaan dan kuasanya (Roh \Kebenaran\) 1c) tidak pernah disebut sebagai kekuatan yang tidak memiliki kepribadian 2) roh, yaitu prinsip vital yang menghidupkan tubuh 2a) roh rasional, kuasa di mana makhluk manusia merasakan, berpikir, memutuskan 2b) jiwa 3) sebuah roh, yaitu esensi sederhana, yang tidak memiliki semua atau setidaknya semua materi yang lebih kasar, dan memiliki kuasa untuk mengetahui, menginginkan, memutuskan, dan bertindak 3a) roh yang memberi kehidupan 3b) jiwa manusia yang telah meninggalkan tubuh 3c) roh yang lebih tinggi dari manusia tetapi lebih rendah dari Allah, yaitu malaikat 3c1) digunakan untuk setan, atau roh jahat, yang dianggap menghuni tubuh manusia 3c2) sifat spiritual Kristus, lebih tinggi dari malaikat tertinggi dan setara dengan Allah, sifat ilahi Kristus 4) disposisi atau pengaruh yang memenuhi dan mengatur jiwa seseorang 4a) sumber efektif dari setiap kekuatan, afeksi, emosi, hasrat, dll. 5) gerakan udara (hembusan lembut) 5a) dari angin, oleh karena itu angin itu sendiri 5b) napas dari lubang hidung atau mulut Sinonim : Lihat Definisi 5923
Dalam TB :
<4771> 1 (dari 174)
su su
Definisi : --pron (pronoun)-- 1) kamu
Dalam TB :
<4806> 1 (dari 2)
suzwopoiew suzoopoieo
Definisi : --v (verb)-- 1) untuk membuat satu hidup bersama 1a) dari orang-orang Kristen, dengan Kristus
Dalam TB :
<5257> 1 (dari 20)
uperethv huperetes
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) pelayan 1a) seorang pengayuh bawah, pengayuh subordinat 1b) siapa pun yang melayani dengan tangan: seorang pelayan 1b1) dalam Perjanjian Baru tentang petugas dan pengantar magistrat sebagai -- dari petugas yang mengeksekusi hukuman 1b2) dari pengantar seorang raja, pelayan, rombongan, tentara seorang raja, dari pengantar sinagoge 1b3) dari siapa pun yang melayani atau memberikan pelayanan 1c) siapa pun yang membantu orang lain dalam suatu pekerjaan 1c1) seorang asisten 1c2) dari pemberita injil Sinonim : Lihat Definisi 5834 dan 5928
Dalam TB :
<5377> 1 (dari 1)
filoyeov philotheos
Definisi : --adj (adjective)-- 1) mengasihi Tuhan
Dalam TB :
<5486> 1 (dari 17)
carisma charisma
Definisi : --n n (noun neuter)-- 1) sebuah anugerah yang diterima tanpa adanya jasa dari dirinya sendiri 2) anugerah belas kasihan ilahi 3) anugerah iman, pengetahuan, kekudusan, kebajikan 4) ekonomi belas kasihan ilahi, di mana pengampunan dosa dan keselamatan abadi diberikan kepada para pendosa berdasarkan jasa-jasa Kristus yang digenggam melalui iman 5) anugerah atau karunia yang menunjukkan kekuatan luar biasa, membedakan beberapa orang Kristen dan memampukan mereka untuk melayani gereja Kristus, penerimaan yang disebabkan oleh kuasa belas kasihan ilahi yang bekerja pada jiwa mereka melalui Roh Kudus
Dalam TB :
<5538> 1 (dari 1)
crhmatismov chrematismos
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) sebuah respons ilahi, sebuah orakel
Dalam TB :
<0000> 164
--
Sembunyikan

Konkordansi PL

Myhla <0430> Kej 1:1 Pada mulanya Allah menciptakan langit dan bumi.
Myhla <0430> Kej 1:2 ... samudera raya, dan Roh Allah melayang-layang di atas ...
Myhla <0430> Kej 1:3 Berfirmanlah Allah : "Jadilah terang." Lalu terang ...
Myhla <0430> Kej 1:4   Allah melihat bahwa terang itu ...
Myhla <0430> Kej 1:5 Dan Allah menamai terang itu siang, dan ...
Myhla <0430> Kej 1:6 Berfirmanlah Allah : "Jadilah cakrawala di tengah ...
Myhla <0430> Kej 1:7 Maka Allah menjadikan cakrawala dan Ia ...
Myhla <0430> Kej 1:8 Lalu Allah menamai cakrawala itu langit. ...
Myhla <0430> Kej 1:9 Berfirmanlah Allah : "Hendaklah segala air yang di ...
Myhla <0430> Kej 1:10 Lalu Allah menamai yang kering itu ...
Myhla <0430> Kej 1:10 ... air itu dinamai-Nya laut. Allah melihat bahwa semuanya itu ...
Myhla <0430> Kej 1:11 Berfirmanlah Allah : "Hendaklah tanah menumbuhkan ...
Myhla <0430> Kej 1:12 ... buah yang berbiji. Allah melihat bahwa semuanya itu ...
Myhla <0430> Kej 1:14 Berfirmanlah Allah : "Jadilah benda-benda penerang ...
Myhla <0430> Kej 1:16 Maka Allah menjadikan kedua benda ...
Myhla <0430> Kej 1:17   Allah menaruh semuanya itu di ...
Myhla <0430> Kej 1:18 ... memisahkan terang dari gelap. Allah melihat bahwa semuanya itu ...
Myhla <0430> Kej 1:20 Berfirmanlah Allah : "Hendaklah dalam air ...
Myhla <0430> Kej 1:21 Maka Allah menciptakan binatang-binatang ...
Myhla <0430> Kej 1:21 ... jenis burung yang bersayap. Allah melihat bahwa semuanya itu ...
Myhla <0430> Kej 1:22 Lalu Allah memberkati semuanya itu, ...
Myhla <0430> Kej 1:24 Berfirmanlah Allah : "Hendaklah bumi mengeluarkan ...
Myhla <0430> Kej 1:25   Allah menjadikan segala jenis ...
Myhla <0430> Kej 1:25 ... binatang melata di muka bumi. Allah melihat bahwa semuanya itu ...
Myhla <0430> Kej 1:26 Berfirmanlah Allah : "Baiklah Kita menjadikan ...
Myhla <0430> Kej 1:27 Maka Allah menciptakan manusia itu ...
Myhla <0430> Kej 1:27 ... gambar-Nya, menurut gambar Allah diciptakan-Nya dia; laki-laki ...
Myhla <0430> Kej 1:28   Allah memberkati mereka, lalu Allah ...
Myhla <0430> Kej 1:28 Allah memberkati mereka, lalu Allah berfirman kepada mereka: ...
Myhla <0430> Kej 1:29 Berfirmanlah Allah : "Lihatlah, Aku memberikan ...
-- Kej 1:29 ... "Lihatlah, Aku memberikan kepadamu segala tumbuh-tumbuhan yang ...
Myhla <0430> Kej 1:31 Maka Allah melihat segala yang ...
Myhla <0430> Kej 2:2 Ketika Allah pada hari ketujuh telah ...
Myhla <0430> Kej 2:3 Lalu Allah memberkati hari ketujuh itu ...
Myhla <0430> Kej 2:4 ... diciptakan. Ketika TUHAN Allah menjadikan bumi dan langit,--
Myhla <0430> Kej 2:5 ... apapun di padang, sebab TUHAN Allah belum menurunkan hujan ke ...
Myhla <0430> Kej 2:7 ketika itulah TUHAN Allah membentuk manusia itu dari ...
Myhla <0430> Kej 2:8 Selanjutnya TUHAN Allah membuat taman di Eden, di ...
Myhla <0430> Kej 2:9 Lalu TUHAN Allah menumbuhkan berbagai-bagai ...
Myhla <0430> Kej 2:15 TUHAN Allah mengambil manusia itu dan ...
Myhla <0430> Kej 2:16 Lalu TUHAN Allah memberi perintah ini kepada ...
Myhla <0430> Kej 2:18 TUHAN Allah berfirman: "Tidak baik, kalau ...
Myhla <0430> Kej 2:19 Lalu TUHAN Allah membentuk dari tanah segala ...
Myhla <0430> Kej 2:21 Lalu TUHAN Allah membuat manusia itu tidur ...
-- Kej 2:21 ... ketika ia tidur, TUHAN Allah mengambil salah satu rusuk ...
Myhla <0430> Kej 2:22 ... dari rusuk yang diambil TUHAN Allah dari manusia itu, ...
Myhla <0430> Kej 3:1 ... yang dijadikan oleh TUHAN Allah . Ular itu berkata kepada ...
Myhla <0430> Kej 3:1 ... perempuan itu: "Tentulah Allah berfirman: Semua pohon dalam ...
Myhla <0430> Kej 3:3 ... ada di tengah-tengah taman, Allah berfirman: Jangan kamu makan ...
Myhla <0430> Kej 3:5 tetapi Allah mengetahui, bahwa pada waktu ...
Tampilkan Selanjutnya
Sembunyikan

Konkordansi PB

yeov <2316> Mat 1:23 ... Dia Imanuel"--yang berarti: Allah menyertai kita.
soi <4671> Mat 2:13 ... di sana sampai Aku berfirman kepadamu , karena Herodes akan mencari ...
umin <5213> Mat 3:9 ... bapa kami! Karena aku berkata kepadamu : Allah dapat menjadikan ...
yeov <2316> Mat 3:9 ... Karena aku berkata kepadamu: Allah dapat menjadikan anak-anak ...
-- Mat 3:15 ... menggenapkan seluruh kehendak Allah ." Dan Yohanespun menuruti-Nya.
yeou <2316> Mat 3:16 ... terbuka dan Ia melihat Roh Allah seperti burung merpati turun ...
yeou <2316> Mat 4:3 ... kepada-Nya: "Jika Engkau Anak Allah , perintahkanlah supaya ...
yeou <2316> Mat 4:4 ... firman yang keluar dari mulut Allah ."
ierou <2411> Mat 4:5 ... Dia di bubungan Bait Allah ,
yeou <2316> Mat 4:6 ... kepada-Nya: "Jika Engkau Anak Allah , jatuhkanlah diri-Mu ke bawah, ...
-- Mat 4:23 ... memberitakan Injil Kerajaan Allah serta melenyapkan segala ...
pneumati <4151> Mat 5:3 ... orang yang miskin di hadapan Allah , karena merekalah yang empunya ...
yeon <2316> Mat 5:8 ... karena mereka akan melihat Allah .
yeou <2316> Mat 5:9 ... mereka akan disebut anak-anak Allah .
umwn <5216> Mat 5:11 ... kamu dicela dan dianiaya dan kepadamu difitnahkan segala yang ...
umin <5213> Mat 5:18 Karena Aku berkata kepadamu : Sesungguhnya selama belum ...
umin <5213> Mat 5:20 Maka Aku berkata kepadamu : Jika hidup keagamaanmu tidak ...
umin <5213> Mat 5:22 Tetapi Aku berkata kepadamu : Setiap orang yang marah ...
soi <4671> Mat 5:26 Aku berkata kepadamu : Sesungguhnya engkau tidak ...
umin <5213> Mat 5:28 Tetapi Aku berkata kepadamu : Setiap orang yang memandang ...
umin <5213> Mat 5:32 Tetapi Aku berkata kepadamu : Setiap orang yang menceraikan ...
umin <5213> Mat 5:34 Tetapi Aku berkata kepadamu : Janganlah sekali-kali ...
yeou <2316> Mat 5:34 ... karena langit adalah takhta Allah ,
umin <5213> Mat 5:39 Tetapi Aku berkata kepadamu : Janganlah kamu melawan orang ...
se <4571> Mat 5:39 ... orang yang berbuat jahat kepadamu , melainkan siapapun yang ...
se <4571> Mat 5:42 ... kepada orang yang meminta kepadamu dan janganlah menolak orang ...
umin <5213> Mat 5:44 Tetapi Aku berkata kepadamu : Kasihilah musuhmu dan ...
umin <5213> Mat 6:2 ... dipuji orang. Aku berkata kepadamu : Sesungguhnya mereka sudah ...
soi <4671> Mat 6:4 ... tersembunyi akan membalasnya kepadamu ."
umin <5213> Mat 6:5 ... dilihat orang. Aku berkata kepadamu : Sesungguhnya mereka sudah ...
soi <4671> Mat 6:6 ... tersembunyi akan membalasnya kepadamu .
eynikoi <1482> Mat 6:7 ... orang yang tidak mengenal Allah . Mereka menyangka bahwa karena ...
umin <5213> Mat 6:16 ... sedang berpuasa. Aku berkata kepadamu : Sesungguhnya mereka sudah ...
soi <4671> Mat 6:18 ... tersembunyi akan membalasnya kepadamu ."
yew <2316> Mat 6:24 ... tidak dapat mengabdi kepada Allah dan kepada Mamon."
umin <5213> Mat 6:25 "Karena itu Aku berkata kepadamu : Janganlah kuatir akan ...
umin <5213> Mat 6:29 namun Aku berkata kepadamu : Salomo dalam segala ...
yeov <2316> Mat 6:30 Jadi jika demikian Allah mendandani rumput di ladang, ...
eynh <1484> Mat 6:32 ... yang tidak mengenal Allah . Akan tetapi Bapamu yang di ...
basileian <932> Mat 6:33 ... carilah dahulu Kerajaan Allah dan kebenarannya, maka ...
umin <5213> Mat 6:33 ... semuanya itu akan ditambahkan kepadamu .
umin <5213> Mat 7:2 ... mengukur, akan diukurkan kepadamu .
umin <5213> Mat 7:7 ... maka akan diberikan kepadamu ; carilah, maka kamu akan ...
umin <5213> Mat 7:12 ... supaya orang perbuat kepadamu , perbuatlah demikian juga ...
umav <5209> Mat 7:15 ... nabi-nabi palsu yang datang kepadamu dengan menyamar seperti ...
umin <5213> Mat 8:10 ... mengikuti-Nya: "Aku berkata kepadamu , sesungguhnya iman sebesar ini ...
umin <5213> Mat 8:11 Aku berkata kepadamu : Banyak orang akan datang dari ...
soi <4671> Mat 8:13 ... itu: "Pulanglah dan jadilah kepadamu seperti yang engkau ...
yeou <2316> Mat 8:29 ... dengan kami, hai Anak Allah ? Adakah Engkau ke mari untuk ...
outov <3778> Mat 9:3 ... dalam hatinya: "Ia menghujat Allah ."
Tampilkan Selanjutnya


TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.31 detik
dipersembahkan oleh YLSA