Teks -- Lukas 1:26-38 (TB)
Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus
kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life: Luk 1:28 - ENGKAU YANG DIKARUNIAI.
Nas : Luk 1:28
Sekalipun Maria dikaruniai melebihi semua wanita dalam hal
dipilihnya sebagai ibu Yesus, para penulis PB tidak pernah menyatakan bah...
Nas : Luk 1:28
Sekalipun Maria dikaruniai melebihi semua wanita dalam hal dipilihnya sebagai ibu Yesus, para penulis PB tidak pernah menyatakan bahwa ia harus disembah, atau harus diberi gelar-gelar khusus atau kita harus berdoa kepadanya. Maria layak kita hormati, tetapi hanya Anaknyalah yang layak menerima penyembahan kita.
- 1) Perhatikan bahwa Maria dipilih karena ia telah mendapat kasih karunia di mata Allah (bd. Kej 6:8). Hidupnya yang sederhana dan saleh begitu menyenangkan hati Allah sehingga Ia telah memilihnya untuk tugas yang paling penting ini (bd. 2Tim 2:21).
- 2) Berkat Maria tidak hanya mendatangkan sukacita yang besar bagi dirinya tetapi juga banyak penderitaan dan kepedihan (lih. Luk 2:35), sebab Anaknya akan ditolak dan disalibkan. Di dunia ini, panggilan Allah akan selalu meliputi berkat dan penderitaan, sukacita dan dukacita, keberhasilan dan kekecewaan.
Full Life: Luk 1:35 - KUDUS.
Nas : Luk 1:35
Baik Lukas maupun Matius menandaskan dengan jelas bahwa Yesus telah
lahir dari seorang perawan (ayat Luk 1:27;
lihat cat....
Nas : Luk 1:35
Baik Lukas maupun Matius menandaskan dengan jelas bahwa Yesus telah lahir dari seorang perawan (ayat Luk 1:27;
lihat cat. --> Mat 1:18;
lihat cat. --> Mat 1:23).
[atau ref. Mat 1:18,23]
Roh Kudus akan turun ke atas Maria dan anak itu akan dikandung semata-mata oleh perbuatan ajaib Allah. Akibatnya, Yesus akan menjadi "kudus" (artinya; bebas dari segala noda dosa). Untuk keterangan lebih lanjut mengenai hal ini,
lihat art. YESUS DAN ROH KUDUS
Full Life: Luk 1:38 - MENURUT PERKATAANMU ITU.
Nas : Luk 1:38
Maria menyerahkan diri sepenuhnya kepada kehendak Allah dan
mempercayai berita-Nya. Dengan sukarela ia menerima baik kehormatan maup...
Nas : Luk 1:38
Maria menyerahkan diri sepenuhnya kepada kehendak Allah dan mempercayai berita-Nya. Dengan sukarela ia menerima baik kehormatan maupun celaan yang akan dialaminya karena menjadi ibu dari Anak yang kudus ini. Para wanita muda di dalam gereja seharusnya mengikuti teladan Maria dalam hal kesucian seksual, kasih pada Allah, iman kepada Firman-Nya, dan kesediaan untuk taat kepada Roh Kudus.
Jerusalem -> Luk 1:5--2:52; Luk 1:26--2:40; Luk 1:26; Luk 1:28; Luk 1:28; Luk 1:28; Luk 1:30-33; Luk 1:34; Luk 1:35
Jerusalem: Luk 1:5--2:52 - -- Mulai Luk 1:5 ini sampai bab 3 Lukas (yang barang kali menggunakan di sini sumber-sumber khusus) meniru bahasa Yunani dari Septuaginta yang berbau bah...
Mulai Luk 1:5 ini sampai bab 3 Lukas (yang barang kali menggunakan di sini sumber-sumber khusus) meniru bahasa Yunani dari Septuaginta yang berbau bahasa Semit (Ibrani). Banyak ayat dalam bagian ini mengingatkan Perjanjian Lama yang kerap disinggung. Keseluruhannya memberi kesan ketuaan. Lukas menghidupkan kembali suasana kalangan "orang miskin", bdk Mat 5:3+, di mana tokoh-tokoh yang berperan dalam kisahnya ini hidup. Dari kalangan itupun Lukas mendapat informasinya.
Jerusalem: Luk 1:26--2:40 - -- Cerita-cerita tentang kelahiran dan masa muda Yesus dan Yohanes oleh Lukas disusun begitu rupa sehingga menjadi sejalan (parallel). Kelahiran dan masa...
Cerita-cerita tentang kelahiran dan masa muda Yesus dan Yohanes oleh Lukas disusun begitu rupa sehingga menjadi sejalan (parallel). Kelahiran dan masa muda Yesus disoroti dari segi Maria, sedangkan oleh Matius disoroti dari segi Yusuf.
Ialah sejak diperkandungkannya Yohanes.
Jerusalem: Luk 1:28 - Salam Terjemahan lain: Bergembiralah. Kalau demikian, malaikat mengajak bergembira karena zaman Mesias sudah datang. Begitulah beberapa nabi mengajak "Puter...
Terjemahan lain: Bergembiralah. Kalau demikian, malaikat mengajak bergembira karena zaman Mesias sudah datang. Begitulah beberapa nabi mengajak "Puteri Sion" (Yerusalem, Israel). Kegembiraan itu disebabkan karena Allah datang ke tengah umatNya; bdk Yes 12:6; Zef 3:14-15; Yoe 2:21-27; Zak 2:13; Zak 9:9
Jerusalem: Luk 1:28 - yang dikaruniai Tuhan Artinya: dahulu dan sekarang dan selanjutnya engkau dikurniai, dilimpahi dengan kurnia Tuhan
Artinya: dahulu dan sekarang dan selanjutnya engkau dikurniai, dilimpahi dengan kurnia Tuhan
Jerusalem: Luk 1:28 - menyertai engkau Sejumlah naskah menambah: Diberkatilah engkau di antara semua perempuan, bdk Luk 1:42.
Sejumlah naskah menambah: Diberkatilah engkau di antara semua perempuan, bdk Luk 1:42.
Jerusalem: Luk 1:30-33 - -- Kata-kata malaikat ini mengingatkan berbagai nas Perjanjian Lama yang mengenai Mesias, bdk Yes 7:14; 2Sa 7:1; Yes 9:6; Dan 7:14.
Jerusalem: Luk 1:34 - aku belum bersuami Harafiah: Aku tidak mengenal seorang laki-laki. Ini suatu ungkapan Ibrani, Kej 4:1, yang menyatakan bahwa tidak ada hubungan suami isteri dan Maria ba...
Harafiah: Aku tidak mengenal seorang laki-laki. Ini suatu ungkapan Ibrani, Kej 4:1, yang menyatakan bahwa tidak ada hubungan suami isteri dan Maria barangkali bermaksud untuk terus tidak mengadakan hubungan itu. Maria hanya "bertunangan", Luk 1:27. Kenyataan itu rupanya bertentangan dengan kabar malaikat, Luk 1:31-33. Karena itu diberi keterangan dalam Luk 1:35. Tidak ada sesuatu dalam teks yang menyarankan bahwa Maria "berkaul keperawanan".
Jerusalem: Luk 1:35 - menaungi engkau Ungkapan ini mengingatkan apa yang dikatakan Perjanjian Lama tentang awan bercahaya yang merupakan tanda kehadiran Allah, bdk Kel 13:22; Kel 1:16; Kel...
Ungkapan ini mengingatkan apa yang dikatakan Perjanjian Lama tentang awan bercahaya yang merupakan tanda kehadiran Allah, bdk Kel 13:22; Kel 1:16; Kel 24:16; Kel 24:16, tetapi ia juga mengingatkan sayap-sayap burung yang melambangkan kekuasaan Allah yang melindungi, Maz 17:8; Maz 57:2; Maz 140:8, dan daya pencipta Allah, Kej 1:2. Bandingkan Luk 9:34 dsj. Dalam diperkandungkannya Yesus segalanya berasal dari kekuasaan Roh Kudus.
Inilah makna asli jang sebenarnja.
Ende: Luk 1:28 - Jang-Dirahmati Sapaan ini diutjapkan Malaekat sebagai pengganti nama.
Nama-nama orang Jahudi sering berisi arti jang menjatakan suatu keutamaan atau
keunggulan jang ...
Sapaan ini diutjapkan Malaekat sebagai pengganti nama. Nama-nama orang Jahudi sering berisi arti jang menjatakan suatu keutamaan atau keunggulan jang chas. Seperti nama Jesus (Jahwe menjelamatkan) dan Joanes ("Jahwe rahim") jang diberikan oleh Allah sendiri. Demikian sapaan diatas berarti bahwa ia mendapat suatu rahmat jang istimewa sekali, atau kepenuhan rahmat. Sebab itu terdjemahan "penuh rahmat" dalam doa "Salam Maria" sangat tepat. Dapat dikatakan djuga, bahwa utjapan Malaekat itu agak sedjadjar dengan utjapan Elisabet (Luk 1:42):"Engkaulah jang terberkati diantara wanita", jang dalam aslinja sebagai ungkapan Ibrani, adalah bentuk superlativus (tingkat tertinggi ketunggalan, tak ada bandingan).
Ende: Luk 1:34 - Tidak mengenal seorang suami Maria memang bertunangan dengan Josep dan akan
kawin setjara resmi dengannja, malah sebagai tunangan Josep sudah disebut
suaminja (bdl. Mat 1:19 dan M...
Maria memang bertunangan dengan Josep dan akan kawin setjara resmi dengannja, malah sebagai tunangan Josep sudah disebut suaminja (bdl. Mat 1:19 dan Mat 1:20); djadi "mengenal" disini mempunjai makna jang istimewa. "Mengenal" adalah terdjemahan lurus dari kata asli, jang digunakan oleh orang Jahudi sebagai ungkapan halus untuk menjatakan hubungan daging. Sebab itu dari utjapan Maria itu harus disimpulkan, bahwa Maria telah mengambil keputusan mau hidup tetap sebagai perawan nirmala, dan bahwa tentang hal itu ia sudah sepakat dengan Josep.
Bukan saudara kandung tetapi barangkali saudara sepupu.
Ref. Silang FULL: Luk 1:26 - malaikat Gabriel // bernama Nazaret · malaikat Gabriel: Luk 1:19; Luk 1:19
· bernama Nazaret: Mat 2:23; Mat 2:23
· bernama Yusuf: Mat 1:16,18,20; Luk 2:4
Ref. Silang FULL: Luk 1:30 - Jangan takut // hadapan Allah · Jangan takut: Luk 1:13; Mat 14:27; Mat 14:27
· hadapan Allah: Kej 6:8
· Dia Yesus: Yes 7:14; Mat 1:21,25; Luk 2:21
Ref. Silang FULL: Luk 1:32 - Yang Mahatinggi // takhta Daud · Yang Mahatinggi: Luk 1:35,76; Mr 5:7; Mr 5:7
· takhta Daud: Mat 1:1; Mat 1:1
· Yang Mahatinggi: Luk 1:35,76; Mr 5:7; [Lihat FULL. Mr 5:7]
Ref. Silang FULL: Luk 1:33 - dan Kerajaan-Nya // akan berkesudahan · dan Kerajaan-Nya: Mat 28:18
· akan berkesudahan: 2Sam 7:16; Mazm 89:4,5; Yes 9:6; Yer 33:17; Dan 2:44; 7:14,27; Mi 4:7; Ibr 1:8
· dan Kerajaan-Nya: Mat 28:18
· akan berkesudahan: 2Sam 7:16; Mazm 89:4,5; Yes 9:6; Yer 33:17; Dan 2:44; 7:14,27; Mi 4:7; Ibr 1:8