Teks -- Yoel 1:4 (TB)
Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus
kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Yl 1:4
Full Life: Yl 1:4 - BELALANG.
Nas : Yoel 1:4
Sifat krisis itu ialah wabah belalang hebat yang menimpa seluruh
negeri; seluruh daerah pedusunan dan tumbuh-tumbuhan rusak, dan uma...
Nas : Yoel 1:4
Sifat krisis itu ialah wabah belalang hebat yang menimpa seluruh negeri; seluruh daerah pedusunan dan tumbuh-tumbuhan rusak, dan umat itu menghadapi kelaparan besar. Arti yang tepat dari keempat jenis belalang yang disebut di sini tidak jelas; mungkin yang dimaksud adalah berbagai tahap pertumbuhan belalang.
Jerusalem -> Yl 1:4
Jerusalem: Yl 1:4 - -- Yang dimaksudkan ialah kawanan belalang yang merusak negeri. Dipakai empat kata Ibrani untuk menyebut belalang itu. Kata yang biasa ialah arbeh (terj....
Yang dimaksudkan ialah kawanan belalang yang merusak negeri. Dipakai empat kata Ibrani untuk menyebut belalang itu. Kata yang biasa ialah arbeh (terj. belalang pindahan), artinya: perusak. Arti ketiga kata Ibrani yang lain kurang jelas. Mungkin dimaksud tiga jenis belalang atau (dan ini kiranya paling tepat) tiga tahap dalam perkembangan belalang: ulat (Yeled= pelompat) kepompong (hasil = pengupas) dan belalang muda (gazam= pengikis).
Ende -> Yl 1:4
Ende: Yl 1:4 - -- Nama2 belalang (lebih tepat: tingkat2 perkembangannja), jang dipakai naskah
Hibrani tidak diketahui lagi maknanja. Kami memilih kata2 Indonesia jang
m...
Nama2 belalang (lebih tepat: tingkat2 perkembangannja), jang dipakai naskah Hibrani tidak diketahui lagi maknanja. Kami memilih kata2 Indonesia jang menundjuk beberapa djenis binatang itu. Ajat ini melukiskan kerusakan jang disebabkan bentjana belalang itu.