Tafsiran/Catatan
Perjanjian Lama :
Kejadian
Keluaran
Imamat
Bilangan
Ulangan
Yosua
Hakim-hakim
Rut
1 Samuel
2 Samuel
1 Raja-raja
2 Raja-raja
1 Tawarikh
2 Tawarikh
Ezra
Nehemia
Ester
Ayub
Mazmur
Amsal
Pengkhotbah
Kidung Agung
Yesaya
Yeremia
Ratapan
Yehezkiel
Daniel
Hosea
Yoel
Amos
Obaja
Yunus
Mikha
Nahum
Habakuk
Zefanya
Hagai
Zakharia
Maleakhi
kecilkan semua
Teks -- Hosea 10:12-13 (TB)
Tampilkan Strong
Konteks
10:12 Menaburlah bagimu sesuai dengan keadilan , menuailah menurut kasih setia ! Bukalah bagimu tanah baru , sebab sudah waktunya untuk mencari TUHAN , sampai Ia datang dan menghujani kamu dengan keadilan .
10:13 Kamu telah membajak kefasikan , telah menuai kecurangan , telah memakan buah kebohongan . Oleh karena engkau telah mengandalkan diri pada keretamu , pada banyaknya pahlawan-pahlawanmu ,
Paralel
Ref. Silang (TSK)
Ref. Silang (FULL) ITL
Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus
Topik/Tema Kamus:
Hosea |
Bajak, Membajak |
Sabit, Menyabit |
Tani, Pertanian |
Lambang Roh Kudus |
Cari, Mencari Allah |
Benar, Kebenaran Rohani |
Benih |
Hujan |
selebihnya
kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Hos 10:12
Full Life: Hos 10:12 - BUKALAH BAGIMU TANAH BARU.
Nas : Hos 10:12
Tanah baru ialah tanah yang demikian diabaikan dan mengeras sehingga
tidak dapat menerima benih. Secara rohani hati umat itu sudah ...
Nas : Hos 10:12
Tanah baru ialah tanah yang demikian diabaikan dan mengeras sehingga tidak dapat menerima benih. Secara rohani hati umat itu sudah demikian keadaannya (ayat Hos 10:13). Mereka perlu membuka hati dan pikiran mereka melalui kesedihan akan dosa dan suatu pertobatan yang akan membuka mereka bagi firman dan kehendak Allah; mereka harus mulai menabur benih-benih kebenaran dengan sungguh-sungguh mencari Allah hingga mereka kembali mengalami kasih dan kemurahan-Nya yang setia.
Jerusalem: Hos 10:11-12 - -- Ayat-ayat ini berkata tentang rencana Allah mengenai Efraim: Kepadanya dipercayakan suatu tugas( yang ibaratnya ialah mengolah tanah dan menabur, Hos ...
Jerusalem: Hos 10:12 - keadilan Ialah "keadilan" dengan arti keagamaan, bdk Ima 19:15+, artinya: kesesuaian dengan kehendak Allah, Hos 8:12.
Jerusalem: Hos 10:13 - keretamu Begitulah terbaca dalam terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: jalanmu.
Begitulah terbaca dalam terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: jalanmu.
Ende: Hos 10:12 - -- Dengan istilah pertanian ajat ini menggambarkan apa jang dibebankan Jahwe, jakni
hukum2 susila.
Dengan istilah pertanian ajat ini menggambarkan apa jang dibebankan Jahwe, jakni hukum2 susila.
Endetn -> Hos 10:13
Endetn: Hos 10:13 - kereta2 perangmu diperbaiki menurut beberapa naskah terdjemahan Junani. Tertulis: "djalanmu".
diperbaiki menurut beberapa naskah terdjemahan Junani. Tertulis: "djalanmu".