Teks -- 1 Korintus 13:8-12 (TB)
Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus
kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> 1Kor 13:8
Full Life: 1Kor 13:8 - BAHASA ROH AKAN BERHENTI.
Nas : 1Kor 13:8
Karunia rohani seperti nubuat, bahasa roh, dan pengetahuan akan
lenyap pada akhir zaman ini. Saat itu digambarkan dengan kata-kata ...
Nas : 1Kor 13:8
Karunia rohani seperti nubuat, bahasa roh, dan pengetahuan akan lenyap pada akhir zaman ini. Saat itu digambarkan dengan kata-kata "jika yang sempurna tiba" (ayat 1Kor 13:10), yaitu pada akhir sejarah, ketika pengetahuan dan sifat orang percaya menjadi sempurna dalam kekekalan sesudah kedatangan Kristus yang kedua kali (ayat 1Kor 13:12; 1:7). Sebelum saat itu, kita memerlukan Roh Kudus dan karunia-karunia-Nya dalam jemaat-jemaat kita. Di bagian ini dan bagian-bagian lain dari Alkitab tidak ada petunjuk yang menyatakan bahwa manifestasi Roh melalui karunia-Nya akan lenyap pada akhir zaman rasuli.
Jerusalem: 1Kor 12:1--14:40 - -- Ketiga bab ini, 12-14, membahas penggunaan baik dari karunia-karunia Roh Kudus (karismata). Karunia-karunia itu dianugerahkan kepada jemaat sebagai ta...
Ketiga bab ini, 12-14, membahas penggunaan baik dari karunia-karunia Roh Kudus (karismata). Karunia-karunia itu dianugerahkan kepada jemaat sebagai tanda bukti kelihatan dari kehadiran Roh Kudus. Karunia-karunia itu juga dimaksudkan untuk menanggapi keadaan jemaat yang masih baru, yang mentalitas kafirnya dahulu belum juga diresapi kepercayaan Kristen. Orang-orang Korintus mengutamakan karunia-karunia yang paling mengherankan lalu digunakan dalam suasana yang tidak keruan. Dalam hal itu mereka meniru upacara-upacara kafir. Paulus turun tangan dengan menandaskan, bahwa karunia-karunia itu dianugerahkan buat pembinaan jemaat, sehingga tidak boleh menimbulkan persaingan (bab 12). Kemudian Paulus menjelaskan bahwa ada urutan nilai dalam karunia-karunia itu sekedar memberi sumbangannya bagi pembinaan jemaat.
Jerusalem: 1Kor 13:1-13 - -- Bab ini menjadi tiga bagian: Kasih adalah karunia yang paling utama (1Ko 13:1-3); karya amal kasih (1Ko 13:4-7); kasih tetap tinggal (1Ko 13:8-13). Ka...
Bab ini menjadi tiga bagian: Kasih adalah karunia yang paling utama (1Ko 13:1-3); karya amal kasih (1Ko 13:4-7); kasih tetap tinggal (1Ko 13:8-13). Kasih yang langsung dimaksudkan ialah kasih persaudaraan. Paulus tidak langsung berpikir kepada kasih kepada Allah, tetapi secara tersirat kasih itu turut dipikirkan, khususnya dalam 1Ko 13:13 di mana kasih dihubungkan dengan iman dan pengharapan.
Jerusalem: 1Kor 13:8 - kasih tidak berkesudahan Pengetahuan tentang Allah tidak sempurna dan tidak langsung (1Ko 13:11-12). Karena itu pengetahuan itu akan diganti bila kita melihat muka dengan muka...
Pengetahuan tentang Allah tidak sempurna dan tidak langsung (1Ko 13:11-12). Karena itu pengetahuan itu akan diganti bila kita melihat muka dengan muka. Sebaliknya, kasih orang-orang pilihan kelak sama dengan kasihnya di dunia ini.
Ende: 1Kor 13:1-13 - -- Bab ini sering diberi djudul "Madah Tjinta-kasih". Dan memang, dalam memaparkan
keagungan tjinta-kasih, jaitu tjinta kepada Allah jang berwudjud pula ...
Bab ini sering diberi djudul "Madah Tjinta-kasih". Dan memang, dalam memaparkan keagungan tjinta-kasih, jaitu tjinta kepada Allah jang berwudjud pula dalam tjinta-kasih kepada sesama manusia. Paulus demikian terharu, sehingga bahasanja mendjelma berungkapan indah-indah dan berirama mendjadi suatu sjair sedjati berbentuk bebas.
Bab ini terdiri dari tiga bagian.
Dalam bagian pertama (1-3) ditandaskan, bahwa segala keunggulan dan djasa tidak berharga kalau tidak didjiwai tjinta-kasih.
Dalam bagian kedua (4-7) Paulus menondjolkan sifat-sifat tjinta-kasih sedjati. Dalam pada itu ia membajangkan tjinta-kasih itu sebagai berpribadi, jaitu sebagai seorang manusia jang menaruh tjinta-kasih jang sempurna.
Dalam bagian ketiga (8-13) diutarakan nilai mutlak dan abadi tjinta-kasih, sebagai tjinta kepada Allah dalam kesatuan dengan tjinta Allah sendiri, jang memang mengandung tjinta-kasih sempurna kepada sesama manusia djuga.
Ende: 1Kor 13:8 - -- Tjinta-kasih kepada sesama dalam kesatuannja dengan tjinta kepada Allah adalah
bernilai mutlak dan akan dibawa-serta masuk kehidupan abadi.
Tjinta-kasih kepada sesama dalam kesatuannja dengan tjinta kepada Allah adalah bernilai mutlak dan akan dibawa-serta masuk kehidupan abadi.
Ende: 1Kor 13:9-10 - -- Kurnia-kurnia Roh dengan segala pengetahuan dan ketjakapannja meliputi beberapa
hal dan segi-segi sadja, tetapi akan lengkap dalam "mengenal Allah dar...
Kurnia-kurnia Roh dengan segala pengetahuan dan ketjakapannja meliputi beberapa hal dan segi-segi sadja, tetapi akan lengkap dalam "mengenal Allah dari muka kemuka".
Ende: 1Kor 13:11 - -- Baru dalam kehidupan abadi kita mentjapai kedewasaan kita dalam Kristus, jaitu
segala pengetahuan, pengertian dan ketjakapan setjara matang dan sempur...
Baru dalam kehidupan abadi kita mentjapai kedewasaan kita dalam Kristus, jaitu segala pengetahuan, pengertian dan ketjakapan setjara matang dan sempurna.
Ende: 1Kor 13:12 - -- Pengetahuan kita, djuga dilapangan rohani-ataskodrati, adalah samar-samar dan
dangkal sadja, sebab kita melihat bajangan Allah seperti kelihatan pada ...
Pengetahuan kita, djuga dilapangan rohani-ataskodrati, adalah samar-samar dan dangkal sadja, sebab kita melihat bajangan Allah seperti kelihatan pada machluk sadja. Dan wahju Allah pula disampaikan kepada kita dalam bentuk bahasa manusiawi, jang tidak mungkin menggambarkan agak tepat dan utuh dunia Ilahi dengan rahasia-rahasianja.
Kemudian kita akan memandang Allah sendiri, dan akan melihat dan mengenal didalam Allah wudjud dan sifat-sifat segalanja jang ada. Dan kita akan melihat Allah "dari muka kemuka", jang menurut maksud ungkapan Kitab Kudus bertjorak Ibrani ini, berarti saling memandang dan mengenal dengan segala kemesraan. Hendaklah disini kita perhatikan, bahwa dalam bahasa Kitab Kudus "dikenal (oleh Allah) berarti "diindahkan dan ditjintai". Demikian "mengenal Allah" disini berarti "melihat dan mentjintai Allah". Didalam kehidupan abadi pengetahuan dan tjinta melebur mendjadi suatu kesatuan sempurna berdasarkan tjinta.
Ref. Silang FULL: 1Kor 13:8 - berkesudahan; nubuat // bahasa roh · berkesudahan; nubuat: 1Kor 13:2
· bahasa roh: 1Kor 13:1
· tidak lengkap: 1Kor 13:12; 1Kor 8:2; [Lihat FULL. 1Kor 8:2]
· sempurna tiba: Fili 3:12
· kanak-kanak itu: Mazm 131:2
Ref. Silang FULL: 1Kor 13:12 - dalam cermin // dengan muka // sendiri dikenal · dalam cermin: Ayub 26:14; 36:26
· dengan muka: Kej 32:30; Ayub 19:26; 1Yoh 3:2
· sendiri dikenal: 1Kor 8:3; Gal 4:9
· dalam cermin: Ayub 26:14; 36:26
· dengan muka: Kej 32:30; Ayub 19:26; 1Yoh 3:2