Teks -- Yeremia 39:4 (TB)
Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus
kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem: Yer 39:1-14 - -- Bagian ini, bdk 2Ra 25:1-21, tersusun berdasarkan berbagai unsur yang berbeda-beda, Yer 38:28 dan Yer 39:4-13, tidak terdapat dalam terjemahan Yunani....
Bagian ini, bdk 2Ra 25:1-21, tersusun berdasarkan berbagai unsur yang berbeda-beda, Yer 38:28 dan Yer 39:4-13, tidak terdapat dalam terjemahan Yunani. Agaknya pada ceritera aseli tentang riwayat Yeremia, yaitu Yer 38:28; 39:3,14, kemudian ditambah dahulu ceritera tentang pengepungan Yerusalem dari awal hingga tembok kota terbelah, Yer 39:1-2, yang sejalan dengan 2Ra 25:1-4(Yer 52:4-7). Tambahan ini terdapat dalam terjemahan Yunani. Akhirnya masih ditambah Yer 39:4-10 yang dengan meringkaskan 2Ra 25:4,7,9-12(Yer 52:7-16) berceritera tentang akhir pemerintahan Zedekia, dan Yer 39:11-13 yang berceritera mengenai pembebasan nabi Yeremia.
Jerusalem: Yer 39:4 - taman raja Taman itu terletak di dekat kolam Syiloah, bdk Neh 3:15; 2Ra 25:4, di sisi timur laut kota Yerusalem
Dalam naskah Ibrani tertulis: ia berjalan
Jerusalem: Yer 39:4 - Araba-Yordan Harafiah: Araba (artinya: gurun). Yang dimaksud ialah aselinya lembah sungai Yordan yang diteruskan ke sebelah selatan Laut asin hingga teluk Akaba. T...
Harafiah: Araba (artinya: gurun). Yang dimaksud ialah aselinya lembah sungai Yordan yang diteruskan ke sebelah selatan Laut asin hingga teluk Akaba. Tetapi nama itu juga dipakai (seperti dalam ayat ini) untuk menyebut seluruh daerah gurun atau "dataran" di sebelah selatan Laut Asin, bdk Yer 39:5.
diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "mereka itu".