Teks -- Mazmur 132:1-10 (TB)
Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus
kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Mzm 120:1--135:2; Mzm 132:1-18
Full Life: Mzm 120:1--135:2 - NYANYIAN ZIARAH.
Nas : Mazm 120:1-134:3
Lima belas mazmur ini dalam bahasa Inggris disebut "Songs of
Ascents" (yaitu "Nyanyian Pendakian" atau anak-anak tangga). Be...
Nas : Mazm 120:1-134:3
Lima belas mazmur ini dalam bahasa Inggris disebut "Songs of Ascents" (yaitu "Nyanyian Pendakian" atau anak-anak tangga). Beberapa orang beranggapan bahwa frasa ini mengacu kepada penunjuk waktu dengan bayangan matahari buatan Raja Ahas. Bayangan mundur ke belakang sepuluh derajat pada alat ini sebagai jaminan bahwa Allah menambahkan 15 tahun lagi kepada Raja Hizkia untuk memerintah dengan tenang; mazmur-mazmur ini kemudian dikumpulkan untuk memperingati janji itu (2Raj 20:6-10; Yes 38:5-8). Banyak orang percaya bahwa frasa "Nyanyian Pendakian" mengacu kepada mazmur-mazmur yang dinyanyikan orang Yahudi bersama-sama manakala mereka "naik" ke Yerusalem sebagai peziarah untuk merayakan hari raya kudus mereka.
Full Life: Mzm 132:1-18 - INGATLAH ... KEPADA DAUD.
Nas : Mazm 132:1-18
Mazmur ini memohon kepada Allah untuk memberkati putra-putra Daud
ketika mereka memerintah Israel (bd. 2Sam 7:8-29;
...
Nas : Mazm 132:1-18
Mazmur ini memohon kepada Allah untuk memberkati putra-putra Daud ketika mereka memerintah Israel (bd. 2Sam 7:8-29;
lihat art. PERJANJIAN ALLAH DENGAN DAUD).
Berkat ini hanya akan menjadi kenyataan apabila Allah tinggal di dalam Bait-Nya dan di antara umat-Nya (ayat Mazm 132:13-18).
Jerusalem: Mzm 132:1-18 - Daud dan Sion, pilihan TUHAN Mazmur ini mungkin dipakai dalam sebuah perarakan tabut perjanjian ke Yerusalem dan ke bait Allah. Pemazmur agaknya terpengaruh oleh doa raja Salomo y...
Mazmur ini mungkin dipakai dalam sebuah perarakan tabut perjanjian ke Yerusalem dan ke bait Allah. Pemazmur agaknya terpengaruh oleh doa raja Salomo yang tercantum dalam 1Ra 8; bdk 2Ta 5-6. Tetapi pokok utama sajak ini ialah janji Tuhan kepada raja Daud, bdk 2Sa 7:8-16. Janji itu dianggap sebagai tanggapan Allah terhadap janji dan sumpah Daud (tentang sumpah semacam itu tidak ada berita lain). Mazmur jelas terbagi menjadi dua bagian. Bagian pertama, Maz 132:1-10, berkata tentang sumpah Daud, Maz 132:1-5, dan diangkutnya tabut perjanjian, Maz 132:6-10. Bagian kedua, Maz 132:11-18, berkata mengenai sumpah setia Tuhan bahwa keturunan Daud akan memerintah untuk selama-lamanya, Maz 132:11-13, dan tentang di mana, yakni di Sion, bdk Maz 2:6+, dan bagaimana janji itu akan digenapi, Maz 132:14-18. Tema pokok mazmur 132 ini diuraikan lebih lanjut dalam Maz 89:20-38. Mungkin Maz 132 bergiliran dinyanyikan oleh beberapa kelompok penyanyi, lih Maz 132:6.
Jerusalem: Mzm 132:1 - penderitaannya Mungkin lebih tepat diterjemahkan: susah payahnya (untuk pembangunan bait Allah, 2Sa 7:2-3; 1Ra 8:17).
Jerusalem: Mzm 132:2 - Yang Mahakuat dari Yakub Gelar Allah ini terdapat juga dalam Kej 49:24; Yes 1:24; 49:26; 60:16.
Gelar Allah ini terdapat juga dalam Kej 49:24; Yes 1:24; 49:26; 60:16.
Ialah Betlehem, kota asal Daud
Jerusalem: Mzm 132:6 - padang Yaar Barangkali dapat diterjemahkan: padang hutan. Yang dimaksud ialah Kiryat-Yearim, bdk 1Sa 7:1; 2Sa 6:2+ Yang berbicara ialah bentara dan hamba Daud yan...
Ialah kota Yerusalem (dan bait Allah).
Jerusalem: Mzm 132:9 - berpakaian kebenaran Yang dimaksud kiranya pakaian ibarat. Kurang jelas mengapa disebut: "pakaian kebenaran"
Yang dimaksud kiranya pakaian ibarat. Kurang jelas mengapa disebut: "pakaian kebenaran"
Ialah umat Israel, kaum awam.
Jerusalem: Mzm 132:10 - orang yang Kauurapi Ialah raja yang memerintah waktu mazmur ini diciptakan, bdk Maz 2:2+
Ialah raja yang memerintah waktu mazmur ini diciptakan, bdk Maz 2:2+
Ende: Mzm 132:1-18 - -- Agaknja mazmur ini dinjanjikan oleh beberapa golongan penjanji dalam perajaan
ulangtahun dibawanja Peti Perdjandjian ke Bait-Allah di Jerusjalem. Namu...
Agaknja mazmur ini dinjanjikan oleh beberapa golongan penjanji dalam perajaan ulangtahun dibawanja Peti Perdjandjian ke Bait-Allah di Jerusjalem. Namun pokok lagu ini ialah djandji Jahwe kepada radja Dawud (Maz 132:11-12) dan djandji ini dianggap sebagai balasan Jahwe kepada usaha Dawud untuk mendirikan Bait-Allah (Maz 132:1-5) dan untuk membawa Peti perdjandjian ke Jerusjalem (Maz 132:6-10). Jahwe berkenan pada usaha ini dan memilih Jerusjalem mendjadi tempat-tinggalNja dan disana Ia akan memberkati rakjat Dawud (Maz 132:13-16) dan menepati djandjiNja kepada dia (Maz 132:17-18). Pengarang ingat djuga akan Al-Masih, keturunan Dawud (Maz 132:18).
Ende: Mzm 132:6 - kami...dst Dawud dan teman2nja mendengar di Efrata, ialah Betlehem,
tempat-tinggal Dawud, tentang Peti Perdjandjian jang tinggal di "Ja'ar. Apatah
perkataan ini ...
Dawud dan teman2nja mendengar di Efrata, ialah Betlehem, tempat-tinggal Dawud, tentang Peti Perdjandjian jang tinggal di "Ja'ar. Apatah perkataan ini artinja tiada diketahui dengan pasti. Mungkin "tempat berhutan". Tetapi tempat jang dimaksudkan ialah Qirjat Je'arim, tempat peti Perdjandjian tinggal beberapa lamanja.
ialah kediaman Jahwe.
adalah Peti Perdjandjian. Allah dianggap bertachta diatasnja.
Ref. Silang FULL: Mzm 132:1 - segala penderitaannya · segala penderitaannya: 1Sam 18:11; 2Sam 15:14; 2Sam 15:14
· segala penderitaannya: 1Sam 18:11; 2Sam 15:14; [Lihat FULL. 2Sam 15:14]
· dari Yakub: Kej 49:24; [Lihat FULL. Kej 49:24]; Yes 49:26; 60:16
· kemah kediamanku: 2Sam 7:2,27; [Lihat FULL. 2Sam 7:2]; [Lihat FULL. 2Sam 7:27]
Ref. Silang FULL: Mzm 132:6 - di Efrata // padang Yaar · di Efrata: 1Sam 17:12; 1Sam 17:12
· padang Yaar: Yos 9:17; Yos 9:17; 1Sam 7:2; 1Sam 7:2
· di Efrata: 1Sam 17:12; [Lihat FULL. 1Sam 17:12]
· padang Yaar: Yos 9:17; [Lihat FULL. Yos 9:17]; 1Sam 7:2; [Lihat FULL. 1Sam 7:2]
Ref. Silang FULL: Mzm 132:7 - ke kediaman-Nya // tumpuan kaki-Nya · ke kediaman-Nya: 2Sam 15:25; 2Sam 15:25; Mazm 5:8; 122:1
· tumpuan kaki-Nya: 1Taw 28:2; 1Taw 28:2
· ke kediaman-Nya: 2Sam 15:25; [Lihat FULL. 2Sam 15:25]; Mazm 5:8; 122:1
Ref. Silang FULL: Mzm 132:9 - berpakaian kebenaran // yang Kaukasihi · berpakaian kebenaran: Ayub 27:6; Ayub 27:6; Yes 61:3,10; Za 3:4; Mal 3:3; Ef 6:14
· yang Kaukasihi: Mazm 16:3; 30:5; 149:5
· berpakaian kebenaran: Ayub 27:6; [Lihat FULL. Ayub 27:6]; Yes 61:3,10; Za 3:4; Mal 3:3; Ef 6:14
· yang Kaukasihi: Mazm 16:3; 30:5; 149:5