Teks -- Mazmur 118:1-21 (TB)
Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus
kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life: Mzm 113:1--119:28 - MAZMUR-MAZMUR PASKAH.
Nas : Mazm 113:1-118:29
Mazmur-mazmur ini dipakai oleh orang Yahudi pada perayaan Paskah
setiap tahun. Dua mazmur pertama dinyanyikan sebelum perja...
Nas : Mazm 113:1-118:29
Mazmur-mazmur ini dipakai oleh orang Yahudi pada perayaan Paskah setiap tahun. Dua mazmur pertama dinyanyikan sebelum perjamuan Paskah, sisanya setelah perjamuan. Dengan demikian ini mungkin adalah nyanyian terakhir yang dinyanyikan Yesus Kristus sebelum kematian-Nya. Karena mazmur-mazmur ini dimulai dalam bahasa Ibrani dengan kata "_Halelu Yah_" (Mazm 113:1), maka orang Yahudi menyebutnya "_Hallel_ (Pujian)".
Full Life: Mzm 118:1-29 - UNTUK SELAMA-LAMANYA KASIH SETIA-NYA.
Nas : Mazm 118:1-29
Mazmur ini memuji Tuhan karena kasih setia-Nya yang abadi bagi
umat-Nya. Kata-kata ini mungkin yang terakhir dinyanyikan Yesus ...
Nas : Mazm 118:1-29
Mazmur ini memuji Tuhan karena kasih setia-Nya yang abadi bagi umat-Nya. Kata-kata ini mungkin yang terakhir dinyanyikan Yesus dan para murid sebelum Ia pergi ke Taman Getsemani di mana Ia ditangkap dan menuju kematian-Nya (bd. Mat 26:30; Mr 14:26). Nyanyian ini juga akan dinyanyikan sebelum kedatangan Kristus kembali pada akhir zaman (bd. ayat Mazm 118:26 dengan Mat 23:39). Ketika membaca Mazmur ini, renungkan apa yang kira-kira dipikirkan Kristus ketika Dia menyanyikan lagu ini untuk terakhir kalinya.
Full Life: Mzm 118:6 - TUHAN DI PIHAKKU.
Nas : Mazm 118:6
Orang yang berlindung dalam Tuhan diyakinkan bahwa Dia ada bersama
mereka untuk memberikan pertolongan dan kekuatan (ayat Mazm 118...
Nas : Mazm 118:6
Orang yang berlindung dalam Tuhan diyakinkan bahwa Dia ada bersama mereka untuk memberikan pertolongan dan kekuatan (ayat Mazm 118:7,14; Yos 1:9; Yer 1:8;
lihat cat. --> Kel 3:14).
[atau ref. Kel 3:14]
Jerusalem -> Mzm 118:1-29; Mzm 118:1; Mzm 118:2; Mzm 118:4; Mzm 118:6; Mzm 118:10; Mzm 118:12; Mzm 118:13; Mzm 118:14; Mzm 118:15; Mzm 118:15; Mzm 118:19
Jerusalem: Mzm 118:1-29 - Nyanyian puji-pujian Ini mazmur puji-pujian dan syukur yang mengakhiri "Hallel", bdk Maz 113+ Lagu ini kiranya mengiringi suatu arak-arakan masuk bait Allah, agaknya pada ...
Ini mazmur puji-pujian dan syukur yang mengakhiri "Hallel", bdk Maz 113+ Lagu ini kiranya mengiringi suatu arak-arakan masuk bait Allah, agaknya pada hari raya Pondok Daun, bdk Maz 118:15,27+; Neh 8:15; Ezr 3:4; Zak 14:16. Agaknya mazmur ini menyanyikan oleh beberapa kelompok penyanyi bergiliran. Umat diajak untuk memuji Tuhan dan bersyukur kepadaNya, Maz 118:1-4. Bagian ini berupa "litani": seorang solis menyanyikan baris pertama, lalu umat menjawab dengan refren. Kemudian umat (wakilnya: aku) menceritakan bagaimana sudah diselamatkan oleh Tuhan dan umat menyatakan kepercayaannya, Maz 118:5-18. Sementara itu umat (arak-arakan) tiba pada bait Allah dan meminta untuk diperkenankan masuk dan bersyukur dalam Bait Suci, Maz 118:19. Seorang imam menjelaskan syarat untuk boleh masuk Tempat Suci itu, Maz 118:20. Umat bersama para imam kembali berkata tentang pertolongan yang diterimakan Tuhan dan mohon agar Tuhan terus sudi menolong, Maz 118:21-25. Para imam lalu memberkati umat, Maz 118:26, yang ingin bersyukur kepada Tuhan, lalu masuk Maz 118:27. Umat mengucapkan syukur kepada Tuhan Maz 118:28.
Bdk Maz 115:11+
Jerusalem: Mzm 118:10 - pukul mereka mundur Terjemahan lain (tetapi kurang meyakinkan): menyunat mereka. Raja Hirkanus (keturunan para Makabe) memang pernah memaksa orang Edom masuk Yahudi dan b...
Terjemahan lain (tetapi kurang meyakinkan): menyunat mereka. Raja Hirkanus (keturunan para Makabe) memang pernah memaksa orang Edom masuk Yahudi dan bersunat.
Jerusalem: Mzm 118:12 - api duri Nyala duri yang dibakar hebat sekali dan amat panas. Kata "menyalakan" di ambil dari terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: padam.
Nyala duri yang dibakar hebat sekali dan amat panas. Kata "menyalakan" di ambil dari terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: padam.
Jerusalem: Mzm 118:13 - Aku ditolak Begitulah menurut terjemahan-terjemahan kuno. Dalam naskah Ibrani tertulis: Engkau menolak aku.
Begitulah menurut terjemahan-terjemahan kuno. Dalam naskah Ibrani tertulis: Engkau menolak aku.
Ialah pokok dan sasaran pujian. Terjemahan lain: perkasaanku.
Jerusalem: Mzm 118:15 - orang-orang benar Ialah umat Israel yang selama perayaan Pondok Daun tinggal dalam pondok-pondok (kemah).
Ialah umat Israel yang selama perayaan Pondok Daun tinggal dalam pondok-pondok (kemah).
Jerusalem: Mzm 118:19 - gerbang kebenaran Ialah pintu gerbang bait Allah yang hanya terbuka bagi orang benar, bdk Maz 15; 24:3-4.
Ialah pintu gerbang bait Allah yang hanya terbuka bagi orang benar, bdk Maz 15; 24:3-4.
Ende -> Mzm 118:1-29; Mzm 118:5; Mzm 118:10-12; Mzm 118:12; Mzm 118:14; Mzm 118:15; Mzm 118:17; Mzm 118:19
Ende: Mzm 118:1-29 - -- Agaknja njanjian ini menjertai suatu arak2an waktu masuk kedalam Bait-Allah
(pada hari raya Pondok2 daun2an?).Ia dilagukan oleh beberapa golongan penj...
Agaknja njanjian ini menjertai suatu arak2an waktu masuk kedalam Bait-Allah (pada hari raya Pondok2 daun2an?).Ia dilagukan oleh beberapa golongan penjanji. Umat (arak2an) diadjak untuk memudji Allah dan bersjukur kepadaNja (Maz 118:1-4). Bagian ini berbentuk "litani" dan dilagukan ber-turut2 oleh seorang diri dan suatu golongan penjanji. Lalu umat (atau wakilnja: aku!) mentjeritakan bagaimana diselamatkan oleh Jahwe dan bahwa terus pertjaja padaNja (Maz 118:5-18). Ia minta diperkenankan masuk kedalam Bait-Allah hendak bersjukur (Maz 118:19). Imam berkata orang2 djudjur sadja boleh masuk (Maz 118:20). Umat dan imam2 ber-sama2 menerangkan, bahwa telah ditolong oleh Jahwe dan bermohon, agar terus ditolongNja (Maz 118:21-25). Imam2 memberkati umat jang ingin bersjukur dalam Bait-Allah (Maz 118:26-27a), dan menjerukan arak2an masuk (Maz 118:27bc). Lalu sjukurnja diutjapkan di Rumah Jahwe sendiri (Maz 118:28).
bahasa kiasan jang berarti: menjelamatkan.
Bahasa penghebat.
Ende: Mzm 118:12 - memanasi....dst. Duri sangat ber-njala2, tetapi lekas padam djuga.
Demikian kesesakan hebat lekas hilang.
Duri sangat ber-njala2, tetapi lekas padam djuga. Demikian kesesakan hebat lekas hilang.
Maknanja: Jahwe memberi alasan untuk ber-madah2.
Ende: Mzm 118:15 - kemah2 orang djudjur Mungkin pengarang ingat akan pondok2 daun2an, tempat
umat Israil tinggal selama hari2 raya Pondok2 daun2an.
Mungkin pengarang ingat akan pondok2 daun2an, tempat umat Israil tinggal selama hari2 raya Pondok2 daun2an.
Artinja: Umat tidak binasa, melainkan diselamatkan Allah.
Ende: Mzm 118:19 - pintu2-gerbang kedjudjuran ialah pintu2-gerbang Bait-Allah jang terbuka
melulu untuk orang2 djudjur.
ialah pintu2-gerbang Bait-Allah jang terbuka melulu untuk orang2 djudjur.
Ditinggalkan: "Jah".
ditambahkan.
Ref. Silang FULL -> Mzm 118:1; Mzm 118:2; Mzm 118:3; Mzm 118:4; Mzm 118:5; Mzm 118:6; Mzm 118:7; Mzm 118:8; Mzm 118:9; Mzm 118:10; Mzm 118:11; Mzm 118:12; Mzm 118:13; Mzm 118:14; Mzm 118:15; Mzm 118:17; Mzm 118:18; Mzm 118:19; Mzm 118:20; Mzm 118:21
Ref. Silang FULL: Mzm 118:1 - kepada Tuhan // Ia baik // kasih setia-Nya · kepada Tuhan: 1Taw 16:8; 1Taw 16:8
· Ia baik: 2Taw 5:13; 2Taw 5:13; 2Taw 7:3; 2Taw 7:3
· kasih setia-Nya: Ezr 3:11; Ezr 3:11
Ref. Silang FULL: Mzm 118:2 - Israel berkata // untuk selama-lamanya · Israel berkata: Mazm 115:9
· untuk selama-lamanya: Mazm 106:1; 136:1-26
· Israel berkata: Mazm 115:9
· untuk selama-lamanya: Mazm 106:1; 136:1-26
· Harun berkata: Kel 30:30; Mazm 115:10
· akan Tuhan: Mazm 115:11; [Lihat FULL. Mazm 115:11]
Ref. Silang FULL: Mzm 118:5 - Dalam kesesakan // telah menjawab · Dalam kesesakan: Mazm 18:7; 31:8; 77:3; 120:1
· telah menjawab: Mazm 118:21; Mazm 34:5; 86:7; 116:1; 138:3
· Dalam kesesakan: Mazm 18:7; 31:8; 77:3; 120:1
· telah menjawab: Mazm 118:21; Mazm 34:5; 86:7; 116:1; 138:3
Ref. Silang FULL: Mzm 118:6 - di pihakku // terhadap aku · di pihakku: Ul 31:6; Ul 31:6; Ibr 13:6%&
· terhadap aku: Mazm 56:5; Mazm 56:5
Ref. Silang FULL: Mzm 118:7 - pihakku, menolong // yang membenci · pihakku, menolong: Ul 33:29; Ul 33:29
· yang membenci: Mazm 54:9; Mazm 54:9
Ref. Silang FULL: Mzm 118:8 - pada Tuhan // kepada manusia · pada Tuhan: Mazm 2:12; 5:12; 9:10; 37:3; 40:5; Yes 25:4; 57:13
· kepada manusia: 2Taw 32:7-8; Mazm 108:13; Mazm 108:13; Yes 2:22; Yes ...
· pada Tuhan: Mazm 2:12; 5:12; 9:10; 37:3; 40:5; Yes 25:4; 57:13
· kepada manusia: 2Taw 32:7-8; Mazm 108:13; [Lihat FULL. Mazm 108:13]; Yes 2:22; [Lihat FULL. Yes 2:22]
· para bangsawan: Mazm 146:3
Ref. Silang FULL: Mzm 118:11 - mengelilingi aku // ya mengelilingi · mengelilingi aku: Mazm 88:18
· ya mengelilingi: Mazm 3:7
· mengelilingi aku: Mazm 88:18
· ya mengelilingi: Mazm 3:7
Ref. Silang FULL: Mzm 118:12 - seperti lebah // duri // mereka mundur · seperti lebah: Ul 1:44
· duri: Mazm 58:10; Mazm 58:10
· mereka mundur: Mazm 37:9
· menolong aku: Mazm 118:7; 2Taw 18:31; Mazm 86:17
Ref. Silang FULL: Mzm 118:14 - itu kekuatanku // menjadi keselamatanku · itu kekuatanku: Kel 15:2; Kel 15:2
· menjadi keselamatanku: Mazm 62:3; Mazm 62:3
Ref. Silang FULL: Mzm 118:15 - Suara sorak-sorai // Tangan kanan // melakukan keperkasaan · Suara sorak-sorai: Ayub 8:21; Ayub 8:21; Mazm 106:5; Mazm 106:5
· Tangan kanan: Kel 15:6; Kel 15:6; Mazm 89:14; 108:7
· melakuk...
· Suara sorak-sorai: Ayub 8:21; [Lihat FULL. Ayub 8:21]; Mazm 106:5; [Lihat FULL. Mazm 106:5]
· Tangan kanan: Kel 15:6; [Lihat FULL. Kel 15:6]; Mazm 89:14; 108:7
· melakukan keperkasaan: Luk 1:51
Ref. Silang FULL: Mzm 118:17 - akan mati // akan menceritakan · akan mati: Hab 1:12
· akan menceritakan: Ul 32:3; Ul 32:3; Mazm 64:10; 71:16; 73:28
· akan mati: Hab 1:12
· akan menceritakan: Ul 32:3; [Lihat FULL. Ul 32:3]; Mazm 64:10; 71:16; 73:28
Ref. Silang FULL: Mzm 118:18 - telah menghajar // kepada maut · telah menghajar: Yer 31:18; 1Kor 11:32; Ibr 12:5
· kepada maut: Mazm 86:13
· telah menghajar: Yer 31:18; 1Kor 11:32; Ibr 12:5
· kepada maut: Mazm 86:13
Ref. Silang FULL: Mzm 118:19 - pintu gerbang // hendak masuk · pintu gerbang: Mazm 24:7; Mazm 24:7
· hendak masuk: Mazm 100:4
· pintu gerbang: Mazm 24:7; [Lihat FULL. Mazm 24:7]
· hendak masuk: Mazm 100:4
Ref. Silang FULL: Mzm 118:20 - gerbang Tuhan // akan masuk · gerbang Tuhan: Mazm 122:1-2
· akan masuk: Mazm 15:1-2; 24:3-4; Wahy 22:14
· gerbang Tuhan: Mazm 122:1-2
· akan masuk: Mazm 15:1-2; 24:3-4; Wahy 22:14
Ref. Silang FULL: Mzm 118:21 - menjawab aku // menjadi keselamatanku · menjawab aku: Mazm 118:5; Mazm 118:5
· menjadi keselamatanku: Mazm 27:1
· menjawab aku: Mazm 118:5; [Lihat FULL. Mazm 118:5]
· menjadi keselamatanku: Mazm 27:1