Teks -- Kejadian 2:14-25 (TB)
Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus
kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life: Kej 2:15 - MENEMPATKANNYA DALAM TAMAN EDEN.
Nas : Kej 2:15
Pada saat ini Adam selaku manusia pertama kudus, bebas dosa dan
dalam hubungan yang sempurna dengan Allah. Adam merupakan puncak cip...
Nas : Kej 2:15
Pada saat ini Adam selaku manusia pertama kudus, bebas dosa dan dalam hubungan yang sempurna dengan Allah. Adam merupakan puncak ciptaan Allah dan diberikan tanggung jawab untuk bekerja di bawah pengarahan Allah dalam memelihara ciptaan-Nya ini. Hubungan harmonis di antara Allah dengan manusia ini hilang karena Adam dan Hawa tidak taat (Kej 3:6,14-19).
Full Life: Kej 2:16 - TUHAN ALLAH MEMBERI PERINTAH INI KEPADA MANUSIA.
Nas : Kej 2:16
Sejak awal sejarah umat manusia terikat dengan Allah melalui iman
dan ketaatan kepada Firman-Nya sebagai kebenaran mutlak.
1) H...
Nas : Kej 2:16
Sejak awal sejarah umat manusia terikat dengan Allah melalui iman dan ketaatan kepada Firman-Nya sebagai kebenaran mutlak.
- 1) Hidup melalui iman dan ketaatan diberikan sebagai prinsip pengatur di dalam hubungan Adam dengan Allah di taman Eden. Adam diingatkan bahwa dia akan mati jikalau melanggar kehendak Allah dan memakan buah dari pohon pengetahuan tentang yang baik dan yang jahat (ayat Kej 2:17). Ancaman kematian ini harus diterima dengan iman berdasarkan firman Allah karena Adam belum melihat kematian manusia.
- 2) Perintah Allah (ayat Kej 2:16-17) diberikan kepada Adam sebagai ujian moral. Perintah itu menempatkan di hadapannya suatu pilihan yang tegas dan sengaja untuk percaya dan taat, atau tidak percaya dan tidak menaati kehendak Penciptanya.
- 3) Selama Adam mempercayai firman Allah dan taat, dia akan terus
memiliki hidup kekal dan hubungan yang bahagia dengan Allah
(lihat art. IMAN DAN KASIH KARUNIA).
Jikalau dia berdosa karena tidak taat, dia akan menuai bencana moral dan kematian (ayat Kej 2:17).
Full Life: Kej 2:18 - PENOLONG ... YANG SEPADAN DENGAN DIA.
Nas : Kej 2:18
Wanita diciptakan untuk menjadi rekan yang mengasihi dan menolong
laki-laki. Selaku rekan ia harus bersama-sama menanggung tanggung ...
Nas : Kej 2:18
Wanita diciptakan untuk menjadi rekan yang mengasihi dan menolong laki-laki. Selaku rekan ia harus bersama-sama menanggung tanggung jawab laki-laki dan bekerja sama dengannya dalam memenuhi maksud Allah bagi kehidupan laki-laki dan keluarga mereka
(lihat cat. --> Ef 5:22;
[atau ref. Ef 5:22]
lih. Mazm 33:20; 70:6; 115:9, di mana istilah "penolong" dipakai juga
untuk menggambarkan Allah).Full Life: Kej 2:24 - MENINGGALKAN AYAHNYA DAN IBUNYA.
Nas : Kej 2:24
Sejak semula Allah menetapkan pernikahan dan kesatuan keluarga
sebagai lembaga pertama dan paling penting di bumi
(lihat c...
Nas : Kej 2:24
Sejak semula Allah menetapkan pernikahan dan kesatuan keluarga sebagai lembaga pertama dan paling penting di bumi
(lihat cat. --> Kej 1:28).
[atau ref. Kej 1:28]
Rencana Allah bagi pernikahan adalah satu orang laki-laki dan satu orang wanita yang menjadi "satu daging" (yaitu, bersatu secara jasmaniah dan rohani). Arahan ini menolak perzinaan, poligami, homoseksualitas, kehidupan tidak bermoral, dan perceraian yang tidak alkitabiah (Mr 10:7-9;
lihat cat. --> Mat 19:9).
[atau ref. Mat 19:9]
Dalam bahasa Ibrani kata untuk laki-laki adalah ISH.
Dalam bahasa Ibrani kata untuk perempuan adalah ISHA.
Jerusalem: Kej 2:17 - pohon pengetahuan tentang yang baik dan yang jahat Pengetahuan itu merupakan milik khusus Allah. Dengan berbuat dosa manusia berusaha merebut hal itu bagi dirinya, Kej 3:5,22. Yang dimaksudkan dengan p...
Pengetahuan itu merupakan milik khusus Allah. Dengan berbuat dosa manusia berusaha merebut hal itu bagi dirinya, Kej 3:5,22. Yang dimaksudkan dengan pengetahuan itu bukanlah pengetahuan akan segala-galanya yang tidak lagi dimiliki manusia setelah berdosa. Tidak dimaksudkan pula kemampuan membeda-bedakan baik dan jahat di bidang kesusilaan. Kemampuan itu sudah dimiliki manusia sebelum berdosa dan tidak dapat tidak diberikan kepada makhluk yang berakal. Pengetahuan itu harus diartikan sebagai kemampuan untuk sendiri menentukan apa yang baik dan apa yang jahat, lalu berlaku sesuai dengan penentuan itu. Jadi pada pokoknya pengetahuan itu berakhir bahwa manusia menuntut otonomi di bidang kesusilaan. Dengan demikian manusia ingin meniadakan kedudukannya sebagai makhluk, bdk Yes 5:20, dan merebut kedudukan Allah. Maka dosanya pada pokoknya dosa kesombongan. Pemberontakan manusia terhadap Penciptanya secara kongkrit diungkapkan sebagai pelanggaran suatu perintah Allah yang dilambangkan oleh buah yang terlarang itu
Jerusalem: Kej 2:17 - pastilah engkau mati Rumus yang sama dipakai dalam hukum yang mengancamkan hukuman mati. Tidak perlu bahwa setelah memakan buah terlarang itu manusia mati seketika juga. T...
Rumus yang sama dipakai dalam hukum yang mengancamkan hukuman mati. Tidak perlu bahwa setelah memakan buah terlarang itu manusia mati seketika juga. Ternyata Adam dan Hawa hidup terus. Hukuman mati yang disebut dalam Kej 3:16-19 tidak lain kecuali kematian pada akhir hidup yang malang dan bersengsara. Dosa yang dilambangkan dengan makan buah terlarang patut mendapat hukuman mati; ayat ini tidak mengatakan lebih dari itu, bdk Kej 3:3.
Jerusalem: Kej 2:18 - penolong baginya Kisah mengenai diciptakannya perempuan, Kej 2:18-24, agaknya berasal dari sebuah tradisi tersendiri. Dalam Kej 2:16 manusia ialah laki-laki dan peremp...
Kisah mengenai diciptakannya perempuan, Kej 2:18-24, agaknya berasal dari sebuah tradisi tersendiri. Dalam Kej 2:16 manusia ialah laki-laki dan perempuan, dan demikianpun halnya dalam Kej 3:24 dan Kej 5:1-3 yang melanjutkan Kej 2:17. Maka dapat disimpulkan bahwa Allah memberikan perintahNya kepada laki-laki maupun kepada perempuan.
Jerusalem: Kej 2:21 - daging Kata Ibrani basar (daging) sehubungan dengan manusia dan binatang pertama-tama berarti gumpal urat-urat, Kej 41:2-4; Kej 4:7; Ayu 2:5. Tetapi kata bas...
Kata Ibrani basar (daging) sehubungan dengan manusia dan binatang pertama-tama berarti gumpal urat-urat, Kej 41:2-4; Kej 4:7; Ayu 2:5. Tetapi kata basar berarti juga seluruh tubuh, Bil 8:7; 1Ra 21:27; 2Ra 6:30 lalu hubungan darah, Kej 2:23; 29:14; 37:27, malahan seluruh umat manusia dan segala makhluk yang berhayat (segala yang hidup), Kej 6:17,19; Maz 136:25; Yes 40:5-6. Jiwa, Nefesy, Kej 2:7+; Maz 6:5+, atau nyawa, ruah, Kej 6:17+, menjiwai daging, biarpun tidak ditambah kepadanya, dan menjadikan hidup. tetapi kata basar sering juga khususnya menunjuk kefanaan dan kelemahan manusia, Kej 6:3; Maz 56:5; Yes 40:6; Yer 17:5. Lambat laun disadari bahwa kedua segi pada manusia itu sedikit banyak berlawanan satu sama lain, Maz 78:39; Pengk 12:7; Yes 31:3, bdk juga Wis 8:19; 9:15+. Bahasa Ibrani tidak mempunyai sebuah kata yang berarti: tubuh. Dalam Perjanjian Baru kekurangan itu diatasi dengan kata Yunani soma yang dipakai di samping kata sarks (daging), bdk Rom 7:5+; Rom 7:24+.
Jerusalem: Kej 2:22 - dari rusuk....dibangunNyalah Ungkapan ini mengungkapkan hubungan yang mempersatukan laki-laki dan perempuan, Kej 2:23. Hubungan itu menjadi dasar persatuan mereka dalam perkawinan...
Jerusalem: Kej 2:23 - perempuan Dalam teks Ibrani ada permainan kata antara isysya (perempuan) dan isy (laki-laki).
Dalam teks Ibrani ada permainan kata antara isysya (perempuan) dan isy (laki-laki).
Ende: Kej 2:19 - -- Menurut anggapan kuno, nama menentukan kodrat sesuatu, kedudukan serta fungsinja
dialam tertjipta. Bahwa manusia menentukan nama-nama machluk lain-lai...
Menurut anggapan kuno, nama menentukan kodrat sesuatu, kedudukan serta fungsinja dialam tertjipta. Bahwa manusia menentukan nama-nama machluk lain-lainnja, berarti bahwa manusia oleh Tuhan ditempatkan diatas machluk-machluk itu.
Ende: Kej 2:22 - -- Gambaran ini maksudnja mengutarakan kesatuan dan kesedjadjaran antara pria dan
wanita. Tiada machluk lain suatupun jang pantas mendjadi teman hidup ma...
Ende: Kej 2:23 - -- 'issja = wanita; 'isj = pria. Pasangan kata-kata inipun menekankan, bahwa pria
dan wanita adalah seimbang dan ditjiptakan untuk bersatu dalam perkawin...
'issja = wanita; 'isj = pria. Pasangan kata-kata inipun menekankan, bahwa pria dan wanita adalah seimbang dan ditjiptakan untuk bersatu dalam perkawinan monogam.
Ref. Silang FULL: Kej 2:14 - ialah Tigris // ialah Efrat · ialah Tigris: Kej 41:1; Dan 10:4
· ialah Efrat: Kej 15:18; 31:21; Kel 23:31; Bil 22:5; Ul 1:7; 11:24; Yos 1:4; 2Sam 8:3; 1Raj 4:21; 2R...
· ialah Tigris: Kej 41:1; Dan 10:4
· ialah Efrat: Kej 15:18; 31:21; Kel 23:31; Bil 22:5; Ul 1:7; 11:24; Yos 1:4; 2Sam 8:3; 1Raj 4:21; 2Raj 23:29; 24:7; 1Taw 5:9; 18:3; 2Taw 35:20; Yer 13:4; 46:2; 51:63; Wahy 9:14; [Lihat FULL. Wahy 9:14]
Ref. Silang FULL: Kej 2:17 - yang jahat // engkau mati · yang jahat: Kej 3:11,17
· engkau mati: Kej 3:1,3; 5:5; 9:29; Ul 30:15,19; Yer 42:16; Yeh 3:18; Rom 5:12; Rom 5:12; Rom 6:23; Rom 6:2...
· yang jahat: Kej 3:11,17
· engkau mati: Kej 3:1,3; 5:5; 9:29; Ul 30:15,19; Yer 42:16; Yeh 3:18; Rom 5:12; [Lihat FULL. Rom 5:12]; Rom 6:23; [Lihat FULL. Rom 6:23]
Ref. Silang FULL: Kej 2:19 - binatang hutan // di udara // yang diberikan // tiap-tiap makhluk · binatang hutan: Mazm 8:8
· di udara: Kej 1:20; Kej 1:20
· yang diberikan: Kej 1:5; Kej 1:5
· tiap-tiap makhluk: Kej 1:24...
· menjumpai penolong: Kej 3:20; 4:1
· itu tidur: Kej 15:12; 1Sam 26:12; Ayub 33:15
· dari rusuk: 1Kor 11:8,9,12; 1Tim 2:13
Ref. Silang FULL: Kej 2:23 - dari dagingku // akan dinamai // dari laki-laki · dari dagingku: Kej 29:14; Ef 5:28-30
· akan dinamai: Kej 1:5; Kej 1:5
· dari laki-laki: 1Kor 11:8
· dari dagingku: Kej 29:14; Ef 5:28-30
· akan dinamai: Kej 1:5; [Lihat FULL. Kej 1:5]
· dari laki-laki: 1Kor 11:8
Ref. Silang FULL: Kej 2:24 - dan bersatu // satu daging · dan bersatu: Mal 2:15
· satu daging: Mat 19:5%&; Mr 10:7-8%&; 1Kor 6:16%&; Ef 5:31%&
Ref. Silang FULL: Kej 2:25 - keduanya telanjang · keduanya telanjang: Kej 3:7,10-11; Yes 47:3; Rat 1:8
· keduanya telanjang: Kej 3:7,10-11; Yes 47:3; Rat 1:8