Teks -- Yohanes 3:3-8 (TB)
Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus
kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life: Yoh 3:3 - DILAHIRKAN KEMBALI.
Nas : Yoh 3:3
Mengenai pembahasan ajaran Alkitab tentang kelahiran baru,
lihat art. PEMBAHARUAN.
Full Life: Yoh 3:5 - DILAHIRKAN DARI AIR.
Nas : Yoh 3:5
Yesus mungkin sekali sedang menunjuk kepada karya penyucian oleh Roh
Kudus dalam kelahiran baru. Dalam Tit 3:5 Paulus berbicara tenta...
Full Life: Yoh 3:8 - ANGIN ... ROH.
Nas : Yoh 3:8
Sebagaimana halnya dengan angin, sekalipun tidak tampak, namun
diketahui karena aktivitas dan desirannya, demikian pula Roh Kudus
dik...
Nas : Yoh 3:8
Sebagaimana halnya dengan angin, sekalipun tidak tampak, namun diketahui karena aktivitas dan desirannya, demikian pula Roh Kudus diketahui melalui kegiatan dan efeknya atas mereka yang dilahirkan kembali.
kembali: atau dari atas.
kembali: atau dari atas.
Jerusalem: Yoh 3:3 - dilahirkan kembali Terjemahan lain yang kiranya lebih tepat: dilahirkan dari atas
Terjemahan lain yang kiranya lebih tepat: dilahirkan dari atas
Jerusalem: Yoh 3:3 - Kerajaan Allah Istilah yang kerap dipakai para sinoptisi, Mat 4:17+, oleh Yohanes hanya dipakai di sini dan dalam Yoh 3:5. dalam injil Yohanes istilah "hidup" atau "...
Jerusalem: Yoh 3:5 - tidak dilahirkan dari air dan Roh Ini menyinggung baptisan dan keperluannya yang mutlak, bdk Rom 6:4.
Ini menyinggung baptisan dan keperluannya yang mutlak, bdk Rom 6:4.
Jerusalem: Yoh 3:8 - Angin Baik dalam bahasa Ibrani (ruah) maupun dalam bahasa Yunani (pneuma) kata yang sama berarti angin /nafas dan roh.
Baik dalam bahasa Ibrani (ruah) maupun dalam bahasa Yunani (pneuma) kata yang sama berarti angin /nafas dan roh.
Ende: Yoh 3:3 - Keradjaan Allah Istilah ini jang lazim dalam ketiga karangan Indjil jang
lain, didalam Jo. hanja terdapat dalam bab ini. Sebagai gantinja Indjil keempat
lebih menggun...
Istilah ini jang lazim dalam ketiga karangan Indjil jang lain, didalam Jo. hanja terdapat dalam bab ini. Sebagai gantinja Indjil keempat lebih menggunakan istilah "hidup" dan "hidup abadi" jang memang lebih menjatakan intisari dan hakekat Keradjaan Allah.
Ende: Yoh 3:3 - Dilahirkan pula Utjapan itu masih penuh rahasia bagi Nikodemus. Kita
sekarang sudah tahu apa jang dimaksudkan, jaitu kelahiran "dari (dalam) Allah"
(Yoh 1:13) mendjad...
Utjapan itu masih penuh rahasia bagi Nikodemus. Kita sekarang sudah tahu apa jang dimaksudkan, jaitu kelahiran "dari (dalam) Allah" (Yoh 1:13) mendjadi anak Allah.
Ende: Yoh 3:8 - Angin bertiup Maksud kalimat ini: ada kenjataan-kenjataan jang tidak
kelihatan dan tidak begitu sadja dapat dimengerti wudjud dan sifatnja, namun
betul-betul ada.
Maksud kalimat ini: ada kenjataan-kenjataan jang tidak kelihatan dan tidak begitu sadja dapat dimengerti wudjud dan sifatnja, namun betul-betul ada.
Ref. Silang FULL: Yoh 3:3 - dilahirkan kembali // dilahirkan kembali · dilahirkan kembali: Yoh 1:13; Yoh 1:13
· dilahirkan kembali: Mat 3:2; Mat 3:2
· adalah roh: Yoh 1:13; [Lihat FULL. Yoh 1:13]; 1Kor 15:50
· dari Roh: 1Kor 2:14-16
kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Hagelberg -> Yoh 3:1-21; Yoh 3:1-21; Yoh 3:3; Yoh 3:1-15; Yoh 3:3; Yoh 2:1--4:45; Yoh 1:19--10:42; Yoh 3:4; Yoh 3:4; Yoh 3:5; Yoh 3:5; Yoh 3:6; Yoh 3:6; Yoh 3:7; Yoh 3:7; Yoh 3:8; Yoh 3:8
3:1-21 Lahir jasmani, dan lahir dari Roh
3:1-21 Lahir jasmani, dan lahir dari Roh
Hagelberg: Yoh 3:3 - -- 3:3 Yesus menjawab, kata-Nya: "Aku berkata kepadamu, sesungguhnya jika seorang tidak diperanakkan268 kembali269, ia tidak dapat melihat Kerajaan Allah...
3:3 Yesus menjawab, kata-Nya: "Aku berkata kepadamu, sesungguhnya jika seorang tidak diperanakkan268 kembali269, ia tidak dapat melihat Kerajaan Allah270."
Dengan satu kalimat Tuhan Yesus menyapu segala dasar keagamaan dan pengertian mengenai Kerajaan Allah yang dimiliki Nikodemus.271 Sejak dia kecil, Nikodemus diajar bahwa di hadapan Allah, dia tidak seperti orang bukan Yahudi, karena dia lahir sebagai orang Yahudi. Mereka berpikir bahwa mereka pasti masuk Kerajaan Allah kecuali mereka murtad atau melakukan kejahatan yang luar biasa.272 Tuhan Yesus sangat menolak pikiran itu. Nikodemus yang beradab, Nikodemus yang agamawi - Nikodemus yang kepadanya dipercayai jabatan - harus diperanakkan kembali. Tuhan Yesus mengajar dia bahwa segala jabatan, amal, dan ketaatan tidak memungkinkan supaya orang dapat melihat Kerajaan Allah. Dalam percakapan ini Tuhan Yesus tidak sopan santun, karena Dia sungguh mau mendorong supaya Nikodemus tidak bersadar pada apa yang dia lakukan. Tuhan Yesus mau menegaskan bahwa setiap orang perlu seorang Juruselamat, termasuk Nikodemus. Kenyataan rohani ini sudah dkemukakan secara sepintas dalam bagian Pendahuluan, pasal 1:13. Percakapan ini dapat dianggap uraian atau penjelasan dari pasal 1:13.
Tema kelahiran baru juga disebutkan dalam Titus 3:5; 1 Petrus 1:3, 23; 1 Yohanes 2:29; 3:9; 4:7; 5:1, 4, dan 18. Kata kerja yang diterjamahkan diperanakkan juga dipakai dalam fasal 1:12-13, yang berkata "Tetapi semua orang yang menerima-Nya diberi-Nya kuasa supaya menjadi anak-anak Allah, yaitu mereka yang percaya dalam nama-Nya; orang-orang yang diperanakkan bukan dari darah atau dari daging, bukan pula secara jasmani oleh keinginan seorang laki-laki, melainkan dari Allah." Manusia tidak berusaha untuk diperanakkan, dan dia tidak melakukan sesuatu untuk dilahirkan. Demikian juga manusia tidak dapat melakukan amal suatupun untuk diperanakkan kembali menjadi anak Allah. Ungkapan ini penuh dengan tema kasih karunia.
Pendekatan Nikodemus (ayat 2) mengandung suatu asumpsi, yaitu bahwa dia boleh menilai kelayakan Yesus. Namun Tuhan Yesus menolak pendekatan Nikodemus, dan langsung membicarakan keperluan rohani Nikodemus sendiri.273
Hagelberg: Yoh 3:1-15 - -- 5. Yesus dan Nikodemus (3:1-15)
Tema iman dikembangkan dalam pasal 3:1-21, pertama melalui ungkapan "lahir baru" yang diuraikan kepada Nikodemus, kemu...
5. Yesus dan Nikodemus (3:1-15)
Tema iman dikembangkan dalam pasal 3:1-21, pertama melalui ungkapan "lahir baru" yang diuraikan kepada Nikodemus, kemudian secara terang-terangan.
Dalam percakapan ini, pengertian lama, pengertian agama Yahudi, akan dikontraskan dengan apa yang ditawarkan oleh Tuhan Yesus. Yang lama menekankan kepentingan kelahiran jasmani. Asal lahir jasmani dalam keluarga Yahudi, orang itu memiliki hubungan yang khusus dengan Allah. Tuhan Yesus menawarkan kelahiran baru, yang mutlak diperlukan untuk menjadi terlibat dalam Kerajaan Allah. Yang lama tidak berarti, harus ada permulaan yang diadakan oleh Roh Allah. Sebenarnya konsep ini sudah diungkapkan dalam pasal 1:13, yang berkata "orang-orang yang diperanakkan bukan dari darah atau dari daging, bukan pula secara jasmani oleh keinginan seorang laki-laki, melainkan dari Allah."
Seperti seorang guru yang mahir, Tuhan Yesus memakai apa yang dimengerti (kelahiran jasmani) sebagai batu loncatan untuk menjelaskan apa yang belum dimengerti (bahwa silsilah dan amal tidak menolong orang untuk mendekat kepada Allah).
Hagelberg: Yoh 3:3 - -- 3:3 Yesus menjawab, kata-Nya: "Aku berkata kepadamu, sesungguhnya jika seorang tidak diperanakkan268 kembali269, ia tidak dapat melihat Kerajaan Allah...
3:3 Yesus menjawab, kata-Nya: "Aku berkata kepadamu, sesungguhnya jika seorang tidak diperanakkan268 kembali269, ia tidak dapat melihat Kerajaan Allah270."
Dengan satu kalimat Tuhan Yesus menyapu segala dasar keagamaan dan pengertian mengenai Kerajaan Allah yang dimiliki Nikodemus.271 Sejak dia kecil, Nikodemus diajar bahwa di hadapan Allah, dia tidak seperti orang bukan Yahudi, karena dia lahir sebagai orang Yahudi. Mereka berpikir bahwa mereka pasti masuk Kerajaan Allah kecuali mereka murtad atau melakukan kejahatan yang luar biasa.272 Tuhan Yesus sangat menolak pikiran itu. Nikodemus yang beradab, Nikodemus yang agamawi - Nikodemus yang kepadanya dipercayai jabatan - harus diperanakkan kembali. Tuhan Yesus mengajar dia bahwa segala jabatan, amal, dan ketaatan tidak memungkinkan supaya orang dapat melihat Kerajaan Allah. Dalam percakapan ini Tuhan Yesus tidak sopan santun, karena Dia sungguh mau mendorong supaya Nikodemus tidak bersadar pada apa yang dia lakukan. Tuhan Yesus mau menegaskan bahwa setiap orang perlu seorang Juruselamat, termasuk Nikodemus. Kenyataan rohani ini sudah dkemukakan secara sepintas dalam bagian Pendahuluan, pasal 1:13. Percakapan ini dapat dianggap uraian atau penjelasan dari pasal 1:13.
Tema kelahiran baru juga disebutkan dalam Titus 3:5; 1 Petrus 1:3, 23; 1 Yohanes 2:29; 3:9; 4:7; 5:1, 4, dan 18. Kata kerja yang diterjamahkan diperanakkan juga dipakai dalam fasal 1:12-13, yang berkata "Tetapi semua orang yang menerima-Nya diberi-Nya kuasa supaya menjadi anak-anak Allah, yaitu mereka yang percaya dalam nama-Nya; orang-orang yang diperanakkan bukan dari darah atau dari daging, bukan pula secara jasmani oleh keinginan seorang laki-laki, melainkan dari Allah." Manusia tidak berusaha untuk diperanakkan, dan dia tidak melakukan sesuatu untuk dilahirkan. Demikian juga manusia tidak dapat melakukan amal suatupun untuk diperanakkan kembali menjadi anak Allah. Ungkapan ini penuh dengan tema kasih karunia.
Pendekatan Nikodemus (ayat 2) mengandung suatu asumpsi, yaitu bahwa dia boleh menilai kelayakan Yesus. Namun Tuhan Yesus menolak pendekatan Nikodemus, dan langsung membicarakan keperluan rohani Nikodemus sendiri.273
B. Pelayanan yang Awal: Tanda, Perbuatan, dan Kata (2:1-4:45)
II. PENYATAAN YESUS DENGAN KATA DAN PERBUATAN (1:19-10:42)
Hagelberg: Yoh 3:4 - -- 3:4 Kata Nikodemus kepada-Nya: "Bagaimanakah mungkin seorang dilahirkan274, kalau ia sudah tua? Dapatkah ia masuk kembali ke dalam rahim ibunya dan di...
3:4 Kata Nikodemus kepada-Nya: "Bagaimanakah mungkin seorang dilahirkan274, kalau ia sudah tua? Dapatkah ia masuk kembali ke dalam rahim ibunya dan dilahirkan lagi?"
Nikodemus berusaha untuk mengerti apa yang dikatakan oleh Tuhan Yesus, tetapi nampaknya dia masih terikat dengan latar belakang, pendidikan, dan pengalaman dalam agama Yahudi. Dia bingung,275 kaget bahwa guru yang dia hargai berkata dia harus dilahirkan lagi.
Culpepper276 mencatat bahwa kesalah pahaman yang kedua terjadi, dan Tuhan Yesus sendiri, bukan Yohanes, menjelaskan apa yang Dia maksudkan.
Hagelberg: Yoh 3:4 - -- 3:4 Kata Nikodemus kepada-Nya: "Bagaimanakah mungkin seorang dilahirkan274, kalau ia sudah tua? Dapatkah ia masuk kembali ke dalam rahim ibunya dan di...
3:4 Kata Nikodemus kepada-Nya: "Bagaimanakah mungkin seorang dilahirkan274, kalau ia sudah tua? Dapatkah ia masuk kembali ke dalam rahim ibunya dan dilahirkan lagi?"
Nikodemus berusaha untuk mengerti apa yang dikatakan oleh Tuhan Yesus, tetapi nampaknya dia masih terikat dengan latar belakang, pendidikan, dan pengalaman dalam agama Yahudi. Dia bingung,275 kaget bahwa guru yang dia hargai berkata dia harus dilahirkan lagi.
Culpepper276 mencatat bahwa kesalah pahaman yang kedua terjadi, dan Tuhan Yesus sendiri, bukan Yohanes, menjelaskan apa yang Dia maksudkan.
Hagelberg: Yoh 3:5 - -- 3:5 Jawab Yesus: "Aku berkata kepadamu, sesungguhnya jika seorang tidak diperanakkan dari air dan Roh, ia tidak dapat masuk ke dalam Kerajaan Allah.
D...
3:5 Jawab Yesus: "Aku berkata kepadamu, sesungguhnya jika seorang tidak diperanakkan dari air dan Roh, ia tidak dapat masuk ke dalam Kerajaan Allah.
Dalam ayat ini Tuhan Yesus mengatakan hal yang sama kepada Nikodemus, dengan kata-kata yang diubahkan sedikit, lalu dalam ayat 6-8 Dia menjelaskan apa yang Dia maksudkan.
Ternyata ada beberapa kemungkinan yang dapat ditimbangkan mengenai tafsiran istilah air:
1. Penafsir yang menekankan liturgi gereja berpikir bahwa air ini merujuk pada baptisan. Namun sangat sulit jika baptisan jasmani menjadi syarat untuk melihat, atau masuk ke dalam Kerajaan Allah. Hal baptisan tidak dikemukakan lagi dalam penjelasan Tuhan Yesus. Lagipula kita melihat bahwa Tuhan Yesus menegur Nikodemus karena dia tidak mengerti kaitan antara regenerasi dan baptisan, tetapi sulit dipahami bagaimana Nikodemus harus mengerti bahwa dia harus dibaptis untuk masuk ke dalam Kerajaan Allah.
2. Carson277 berpikir bahwa air dan roh merujuk pada pembaharuan rohani yang tersirat dalam Yehezkiel 36:25-27.
3. Jika istilah diperanakkan diterjemahkan "dilahirkan", maka istilah air dapat merujuk pada air yang keluar waktu seorang bayi dilahirkan. Dengan kata lain, Tuhan berkata, bahwa untuk masuk ke dalam Kerajaan Allah manusia harus dilahirkan secara jasmani dan secara rohani. Kelahiran jasmani sebagai seorang Yahudi yang asli, yang begitu dihargai oleh Nikodemus, tidak berarti, dan tidak cukup. Kontras ini, antara apa yang dihargai dalam adat-istiadat orang Yahudi dan apa yang ditawarkan oleh Tuhan Yesus, sangat sesuai dengan pasal-pasal ini dalam Injil Yohanes.
4. Jika terjemahan diperanakkan dipertahankan, maka istilah air dapat merujuk pada air mani, sesuai dengan kebiasaan budaya Yahudi.278 Memang bagi kita, ungkapan ini aneh dan asing, tetapi dalam konteks ini Tuhan Yesus berbicara dengan seorang Farisi yang sudah biasa dengan pola pikir ini. Tafsiran tidak boleh dipilih berdasarkan apa yang enak bagi kita. Kita harus menafsirkan berdasarkan budaya dan konteks yang asli. Tafsiran ini sesuai dengan terjemahan harfiah dari 1 Yohanes 3:9 yaitu, "Setiap orang yang diperanakkan dari Allah, tidak berbuat dosa lagi; sebab benih-Nya tetap ada di dalam dia...." Tafsiran ini, sama seperti yang ketiga di atas, juga memakai kontras antara agama lama dan apa yang ditawarkan oleh Tuhan Yesus, suatu kontras yang muncul berulang kali dalam pasal 1-7.
Hagelberg: Yoh 3:5 - -- 3:5 Jawab Yesus: "Aku berkata kepadamu, sesungguhnya jika seorang tidak diperanakkan dari air dan Roh, ia tidak dapat masuk ke dalam Kerajaan Allah.
D...
3:5 Jawab Yesus: "Aku berkata kepadamu, sesungguhnya jika seorang tidak diperanakkan dari air dan Roh, ia tidak dapat masuk ke dalam Kerajaan Allah.
Dalam ayat ini Tuhan Yesus mengatakan hal yang sama kepada Nikodemus, dengan kata-kata yang diubahkan sedikit, lalu dalam ayat 6-8 Dia menjelaskan apa yang Dia maksudkan.
Ternyata ada beberapa kemungkinan yang dapat ditimbangkan mengenai tafsiran istilah air:
1. Penafsir yang menekankan liturgi gereja berpikir bahwa air ini merujuk pada baptisan. Namun sangat sulit jika baptisan jasmani menjadi syarat untuk melihat, atau masuk ke dalam Kerajaan Allah. Hal baptisan tidak dikemukakan lagi dalam penjelasan Tuhan Yesus. Lagipula kita melihat bahwa Tuhan Yesus menegur Nikodemus karena dia tidak mengerti kaitan antara regenerasi dan baptisan, tetapi sulit dipahami bagaimana Nikodemus harus mengerti bahwa dia harus dibaptis untuk masuk ke dalam Kerajaan Allah.
2. Carson277 berpikir bahwa air dan roh merujuk pada pembaharuan rohani yang tersirat dalam Yehezkiel 36:25-27.
3. Jika istilah diperanakkan diterjemahkan "dilahirkan", maka istilah air dapat merujuk pada air yang keluar waktu seorang bayi dilahirkan. Dengan kata lain, Tuhan berkata, bahwa untuk masuk ke dalam Kerajaan Allah manusia harus dilahirkan secara jasmani dan secara rohani. Kelahiran jasmani sebagai seorang Yahudi yang asli, yang begitu dihargai oleh Nikodemus, tidak berarti, dan tidak cukup. Kontras ini, antara apa yang dihargai dalam adat-istiadat orang Yahudi dan apa yang ditawarkan oleh Tuhan Yesus, sangat sesuai dengan pasal-pasal ini dalam Injil Yohanes.
4. Jika terjemahan diperanakkan dipertahankan, maka istilah air dapat merujuk pada air mani, sesuai dengan kebiasaan budaya Yahudi.278 Memang bagi kita, ungkapan ini aneh dan asing, tetapi dalam konteks ini Tuhan Yesus berbicara dengan seorang Farisi yang sudah biasa dengan pola pikir ini. Tafsiran tidak boleh dipilih berdasarkan apa yang enak bagi kita. Kita harus menafsirkan berdasarkan budaya dan konteks yang asli. Tafsiran ini sesuai dengan terjemahan harfiah dari 1 Yohanes 3:9 yaitu, "Setiap orang yang diperanakkan dari Allah, tidak berbuat dosa lagi; sebab benih-Nya tetap ada di dalam dia...." Tafsiran ini, sama seperti yang ketiga di atas, juga memakai kontras antara agama lama dan apa yang ditawarkan oleh Tuhan Yesus, suatu kontras yang muncul berulang kali dalam pasal 1-7.
Hagelberg: Yoh 3:6 - -- 3:6 Apa yang diperanakkan dari daging, adalah daging, dan apa yang diperanakkan dari Roh, adalah roh.
Jika tafsiran yang keempat di atas benar, maka a...
3:6 Apa yang diperanakkan dari daging, adalah daging, dan apa yang diperanakkan dari Roh, adalah roh.
Jika tafsiran yang keempat di atas benar, maka ayat ini sangat jelas. Tuhan mengatakan bahwa Nikodemus (dan setiap orang) harus diperanakkan dari manusia dan juga dari Roh Allah, lalu Dia menegaskan kebenaran itu dengan berkata bahwa daging hanya dapat memperanakkan daging, dan keberadaan yang rohani hanya dapat diperanakkan oleh Roh Allah. Kalau seseorang mau terlibat dalam kehidupan Allah, atau Kerajaan Allah, dia harus diciptakan ulang sebagai ciptaan rohani. Kebenaran ini diringkaskan oleh seorang penafsir yang berkata, "Tidak ada evolusi dari daging ke Roh."279
Hagelberg: Yoh 3:6 - -- 3:6 Apa yang diperanakkan dari daging, adalah daging, dan apa yang diperanakkan dari Roh, adalah roh.
Jika tafsiran yang keempat di atas benar, maka a...
3:6 Apa yang diperanakkan dari daging, adalah daging, dan apa yang diperanakkan dari Roh, adalah roh.
Jika tafsiran yang keempat di atas benar, maka ayat ini sangat jelas. Tuhan mengatakan bahwa Nikodemus (dan setiap orang) harus diperanakkan dari manusia dan juga dari Roh Allah, lalu Dia menegaskan kebenaran itu dengan berkata bahwa daging hanya dapat memperanakkan daging, dan keberadaan yang rohani hanya dapat diperanakkan oleh Roh Allah. Kalau seseorang mau terlibat dalam kehidupan Allah, atau Kerajaan Allah, dia harus diciptakan ulang sebagai ciptaan rohani. Kebenaran ini diringkaskan oleh seorang penafsir yang berkata, "Tidak ada evolusi dari daging ke Roh."279
Hagelberg: Yoh 3:7 - -- 3:7 Janganlah engkau heran,280 karena Aku berkata kepadamu: Kamu281 harus diperanakkan kembali.
Seharusnya seorang pemimpin yang terpelajar, yang memb...
Hagelberg: Yoh 3:7 - -- 3:7 Janganlah engkau heran,280 karena Aku berkata kepadamu: Kamu281 harus diperanakkan kembali.
Seharusnya seorang pemimpin yang terpelajar, yang memb...
Hagelberg: Yoh 3:8 - -- 3:8 Angin bertiup ke mana ia mau, dan engkau mendengar bunyinya, tetapi engkau tidak tahu dari mana ia datang atau ke mana ia pergi. Demikianlah halny...
3:8 Angin bertiup ke mana ia mau, dan engkau mendengar bunyinya, tetapi engkau tidak tahu dari mana ia datang atau ke mana ia pergi. Demikianlah halnya dengan tiap-tiap orang yang diperanakkan dari Roh."
Tuhan Yesus tidak menyangkal bahwa hal diperanakkan dari Roh adalah suatu hal yang sulit dipahami dan mengandung rahasia ilahi, tetapi kesulitan tersebut tidak membebaskan Nikodemus dari teguran, karena nampaknya dia tidak menerima penjelasan ini dari Tuhan Yesus.
Kata angin282 juga dapat diartikan "Roh", dan kata bunyi283 juga dapat diartikan "suara", jadi ada dua permainan kata dalam ayat ini. Hampir-hampir kalimat ini dapat diterjemahkan, "Roh bertiup ke mana ia mau, dan engkau mendengar suara-Nya, tetapi engkau tidak tahu dari mana Ia datang atau ke mana Ia pergi", tetapi agak aneh jika dikatakan bahwa "Roh bertiup", dan juga agak aneh jika Tuhan mengatakan bahwa Nikodemus "mendengar suara-Nya".284 Mungkin permainan in dipakai karena ada kebenaran baik dalam terjemahan utama maupun dalam terjemahan kedua.
Morris285 mengemukakan Pengkhotbah 11:5, yang berkata "Sebagaimana engkau tidak mengetahui jalan angin dan tulang-tulang dalam rahim seorang perempuan yang mengandung, demikian juga engkau tidak mengetahui pekerjaan Allah yang melakukan segala sesuatu." Permainan kata ini juga ada dalam bahasa Ibrani, sehingga ayat ini memang sejajar dengan Yohanes pasal 3:8. Ada kesamaan juga dengan Markus 4:27, yang menceritakan keselamatan kekal dengan kata "...benih itu mengeluarkan tunas dan tunas itu makin tinggi, bagaimana terjadinya tidak diketahui orang itu."
Hagelberg: Yoh 3:8 - -- 3:8 Angin bertiup ke mana ia mau, dan engkau mendengar bunyinya, tetapi engkau tidak tahu dari mana ia datang atau ke mana ia pergi. Demikianlah halny...
3:8 Angin bertiup ke mana ia mau, dan engkau mendengar bunyinya, tetapi engkau tidak tahu dari mana ia datang atau ke mana ia pergi. Demikianlah halnya dengan tiap-tiap orang yang diperanakkan dari Roh."
Tuhan Yesus tidak menyangkal bahwa hal diperanakkan dari Roh adalah suatu hal yang sulit dipahami dan mengandung rahasia ilahi, tetapi kesulitan tersebut tidak membebaskan Nikodemus dari teguran, karena nampaknya dia tidak menerima penjelasan ini dari Tuhan Yesus.
Kata angin282 juga dapat diartikan "Roh", dan kata bunyi283 juga dapat diartikan "suara", jadi ada dua permainan kata dalam ayat ini. Hampir-hampir kalimat ini dapat diterjemahkan, "Roh bertiup ke mana ia mau, dan engkau mendengar suara-Nya, tetapi engkau tidak tahu dari mana Ia datang atau ke mana Ia pergi", tetapi agak aneh jika dikatakan bahwa "Roh bertiup", dan juga agak aneh jika Tuhan mengatakan bahwa Nikodemus "mendengar suara-Nya".284 Mungkin permainan in dipakai karena ada kebenaran baik dalam terjemahan utama maupun dalam terjemahan kedua.
Morris285 mengemukakan Pengkhotbah 11:5, yang berkata "Sebagaimana engkau tidak mengetahui jalan angin dan tulang-tulang dalam rahim seorang perempuan yang mengandung, demikian juga engkau tidak mengetahui pekerjaan Allah yang melakukan segala sesuatu." Permainan kata ini juga ada dalam bahasa Ibrani, sehingga ayat ini memang sejajar dengan Yohanes pasal 3:8. Ada kesamaan juga dengan Markus 4:27, yang menceritakan keselamatan kekal dengan kata "...benih itu mengeluarkan tunas dan tunas itu makin tinggi, bagaimana terjadinya tidak diketahui orang itu."