Teks -- Kisah Para Rasul 17:26-29 (TB)
Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus
kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem: Kis 17:22-31 - -- Wejangan Paulus ini tersusun sbb: Sesudah kata pendahuluan yang mengenai pengalaman Paulus di Atena, Kis 17:22-23, Paulus memberitakan Allah sejati, y...
Wejangan Paulus ini tersusun sbb: Sesudah kata pendahuluan yang mengenai pengalaman Paulus di Atena, Kis 17:22-23, Paulus memberitakan Allah sejati, yang diperlawankan dengan pikiran orang bukan Yahudi tentang ilah:
1) Allah menciptakan alam semesta oleh karena itu orang tidak boleh menyangka Allah berkediaman dalam kuil atau membutuhkan kebaktian yang ditujukan kepadaNya,
Jerusalem: Kis 17:26 - satu orang saja Harafiah: satu saja.
Var: satu darah, atau satu bangsa, satu rumpun bangsa
Harafiah: satu saja. Var: satu darah, atau satu bangsa, satu rumpun bangsa
Jerusalem: Kis 17:26 - musim-musim Harafiah: waktu-waktu yang ditentukan terlebih dahulu. Yang dimaksudkan agaknya musim-musim yang secara teratur gilir berganti dan menjamin penghidupa...
Jerusalem: Kis 17:26 - batas-batas yang kiranya dimaksudkan ialah: batas-batas yang memisahkan daratan yang dapat didiami dan lautan, Kej 1:9-10; Maz 104:9; Ayu 38:8-11; Ams 8:28-29; bd...
yang kiranya dimaksudkan ialah: batas-batas yang memisahkan daratan yang dapat didiami dan lautan, Kej 1:9-10; Maz 104:9; Ayu 38:8-11; Ams 8:28-29; bdk Yer 5:22-24; Maz 74:17. Menurut tafsir lain "waktu-waktu yang ditentukan terlebih dahulu" dan "batas-batas" itu ialah masa dan daerah yang ditentukan Allah bagi masing-masing bangsa, Kej 10; Ula 32:8 dst. Tetapi bagaimanapun juga, apa yang dimaksudkan ialah tata susunan jagat raya dapat mengantar manusia kepada pengetahuan tentang Allah.
Var: Allah; atau: Tuhan.
Jerusalem: Kis 17:28 - -- Propaganda monoteisme oleh orang Yahudi sudah biasa mengemukakan bahwa manusia dijadikan "menurut gambar dan rupa Allah", Kej 1:26-27; Wis 2:23; Sir 1...
Propaganda monoteisme oleh orang Yahudi sudah biasa mengemukakan bahwa manusia dijadikan "menurut gambar dan rupa Allah", Kej 1:26-27; Wis 2:23; Sir 17:1-8, dengan maksud memperlihatkan betapa bodohnya penyembahan berhala
Jerusalem: Kis 17:28 - pujangga-pujangga Var: orang-orang berhikmat, atau: beberapa orang di antara kamu
Var: orang-orang berhikmat, atau: beberapa orang di antara kamu
Jerusalem: Kis 17:28 - Sebab kita ini Kutipan dari karya yang berjudul Phenomenes, karangan Aratus, pujangga atau penyair yang berasal dari pulau Sisilia (abad III seb. Mas.). Seorang fils...
Kutipan dari karya yang berjudul Phenomenes, karangan Aratus, pujangga atau penyair yang berasal dari pulau Sisilia (abad III seb. Mas.). Seorang filsuf dari mazhab Stoa, Kleantes (abad III seb. Mas.) mengutarakan pikirannya dengan rumusan yang hampir sama.
Ende -> Kis 17:28
Ende: Kis 17:28 - Pudjangga kamu Kutipan ini terdapat dalam karja Epimanides dari Ngasos,
jang hidup dalam abad keenam seb. Kr. Pudjangga ini djuga dimaksudkan Paulus
dalam Tit 1:12.
...
Kutipan ini terdapat dalam karja Epimanides dari Ngasos, jang hidup dalam abad keenam seb. Kr. Pudjangga ini djuga dimaksudkan Paulus dalam Tit 1:12.
Utjapan "kita adalah sebangsa dengan Dia" berasal dari seorang pudjangga bernama Aratus jang hidup dalam abad ketiga seb.Kr.
· batas-batas kediaman: Ul 32:8; Ayub 12:23
Ref. Silang FULL: Kis 17:27 - kita masing-masing · kita masing-masing: Ul 4:7; Yes 55:6; Yer 23:23,24
· kita masing-masing: Ul 4:7; Yes 55:6; Yer 23:23,24
· kita ada: Ul 30:20; Ayub 12:10; Dan 5:23
· dan keahlian: Yes 40:18-20; Rom 1:23