kecilkan semua  

Teks -- 2 Raja-raja 18:26--19:7 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
18:26 Lalu berkatalah Elyakim bin Hilkia, Sebna dan Yoah kepada juru minuman agung: "Silakan berbicara dalam bahasa Aram kepada hamba-hambamu ini, sebab kami mengerti; tetapi janganlah berbicara dengan kami dalam bahasa Yehuda sambil didengar oleh rakyat yang ada di atas tembok." 18:27 Tetapi juru minuman agung berkata kepada mereka: "Adakah tuanku mengutus aku untuk mengucapkan perkataan-perkataan ini hanya kepada tuanmu dan kepadamu saja? Bukankah juga kepada orang-orang yang duduk di atas tembok, yang memakan tahinya dan meminum air kencingnya bersama-sama dengan kamu?" 18:28 Kemudian berdirilah juru minuman agung dan berserulah ia dengan suara nyaring dalam bahasa Yehuda. Ia berkata: "Dengarlah perkataan raja agung, raja Asyur! 18:29 Beginilah kata raja: Janganlah Hizkia memperdayakan kamu, sebab ia tidak sanggup melepaskan kamu dari tanganku! 18:30 Janganlah Hizkia mengajak kamu berharap kepada TUHAN dengan mengatakan: Tentulah TUHAN akan melepaskan kita; dan kota ini tidak akan diserahkan ke dalam tangan raja Asyur. 18:31 Janganlah dengarkan Hizkia, sebab beginilah kata raja Asyur: Adakanlah perjanjian penyerahan dengan aku dan datanglah ke luar kepadaku, maka setiap orang dari padamu akan makan dari pohon anggurnya dan dari pohon aranya serta minum dari sumurnya, 18:32 sampai aku datang dan membawa kamu ke suatu negeri seperti negerimu ini, suatu negeri yang bergandum dan berair anggur, suatu negeri yang beroti dan berkebun anggur, suatu negeri yang berpohon zaitun, berminyak dan bermadu; dengan demikian kamu hidup dan tidak mati. Tetapi janganlah dengarkan Hizkia, sebab ia membujuk kamu dengan mengatakan: TUHAN akan melepaskan kita! 18:33 Apakah pernah para allah bangsa-bangsa melepaskan negerinya masing-masing dari tangan raja Asyur? 18:34 Di manakah para allah negeri Hamat dan Arpad? Di manakah para allah negeri Sefarwaim, Hena dan Iwa? Apakah mereka telah melepaskan Samaria dari tanganku? 18:35 Siapakah di antara semua allah negeri-negeri yang telah melepaskan negeri mereka dari tanganku, sehingga TUHAN sanggup melepaskan Yerusalem dari tanganku?" 18:36 Tetapi rakyat itu berdiam diri dan tidak menjawab dia sepatah katapun, sebab ada perintah raja, bunyinya: "Jangan kamu menjawab dia!" 18:37 Kemudian pergilah Elyakim bin Hilkia, kepala istana, dan Sebna, panitera negara, dan Yoah bin Asaf, bendahara negara, menghadap Hizkia, dengan pakaian yang dikoyakkan, lalu memberitahukan kepadanya perkataan juru minuman agung.
Yerusalem luput dari tangan Sanherib
19:1 Segera sesudah raja Hizkia mendengar itu, dikoyakkannyalah pakaiannya dan diselubunginyalah badannya dengan kain kabung, lalu masuklah ia ke rumah TUHAN. 19:2 Disuruhnyalah juga Elyakim, kepala istana, Sebna, panitera negara, dan yang tua-tua di antara para imam, dengan berselubungkan kain kabung, kepada nabi Yesaya bin Amos. 19:3 Berkatalah mereka kepadanya: "Beginilah kata Hizkia: Hari ini hari kesesakan, hari hukuman dan penistaan; sebab sudah datang waktunya untuk melahirkan anak, tetapi tidak ada kekuatan untuk melahirkannya. 19:4 Mungkin TUHAN, Allahmu, sudah mendengar segala perkataan juru minuman agung yang telah diutus oleh raja Asyur, tuannya, untuk mencela Allah yang hidup, sehingga TUHAN, Allahmu, mau memberi hukuman karena perkataan-perkataan yang telah didengar-Nya. Maka baiklah engkau menaikkan doa untuk sisa yang masih tinggal ini!" 19:5 Ketika pegawai-pegawai raja Hizkia sampai kepada Yesaya, 19:6 berkatalah Yesaya kepada mereka: "Beginilah kamu katakan kepada tuanmu: Beginilah firman TUHAN: Janganlah engkau takut terhadap perkataan yang kaudengar yang telah diucapkan oleh budak-budak raja Asyur untuk menghujat Aku. 19:7 Sesungguhnya, Aku akan menyuruh suatu roh masuk di dalamnya, sehingga ia mendengar suatu kabar dan pulang ke negerinya; Aku akan membuat dia mati rebah oleh pedang di negerinya sendiri."
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · Amos father of the prophet Isaiah
 · Arpad a town of Syria 40 km north of Aleppo & 100 km east of the Great Sea
 · Asaf father of Joah, Hezekiah's recorder,son of Berechiah the Levite; music minister under David,father of Zichri; a Levite ancestor of some returnees,an official over the (Persian) king's forest in Judah
 · Asyur a member of the nation of Assyria
 · bahasa Ibrani an ancient Jewish language used in the Old Testament
 · Elyakim son of Abiud the son of Zerubbabel over 20generations from David; an ancestor of Jesus,son of Melea, only 4 generations from David; an ancester of Jesus,son of Hilkiah; head of Hezekiah's household,son of Josiah; made king of Judah by Pharaoh Neco,a priest who helped celebrate the completion of the wall
 · Hamat a town on the west shore of Lake Galilee
 · Hena a town on the Euphrates about 300 km NW of ancient Babylon (ZD)
 · Hilkia father of Eliakim who was head of King Hezekiah's household,a high priest; son of Shalum /Meshulam,son of Amzi of Levi; forefather of returned exiles,son of Hosah; a Levite gatekeeper,priest leader of some who returned from exile with Zerubbabel,a man of Anathoth; father of the prophet Jeremiah
 · Hizkia son of Neariah, a descendant of Jeconiah
 · Iwa a town in Syria
 · orang Asyur a member of the nation of Assyria
 · orang-orang Samaria inhabitant(s) of Samaria
 · Samaria residents of the district of Samaria
 · Sefarwaim a town in a region 200 to 400 miles north of Damascus
 · Yehuda the son of Jacob and Leah; founder of the tribe of Judah,a tribe, the land/country,a son of Joseph; the father of Simeon; an ancestor of Jesus,son of Jacob/Israel and Leah; founder of the tribe of Judah,the tribe of Judah,citizens of the southern kingdom of Judah,citizens of the Persian Province of Judah; the Jews who had returned from Babylonian exile,"house of Judah", a phrase which highlights the political leadership of the tribe of Judah,"king of Judah", a phrase which relates to the southern kingdom of Judah,"kings of Judah", a phrase relating to the southern kingdom of Judah,"princes of Judah", a phrase relating to the kingdom of Judah,the territory allocated to the tribe of Judah, and also the extended territory of the southern kingdom of Judah,the Province of Judah under Persian rule,"hill country of Judah", the relatively cool and green central highlands of the territory of Judah,"the cities of Judah",the language of the Jews; Hebrew,head of a family of Levites who returned from Exile,a Levite who put away his heathen wife,a man who was second in command of Jerusalem; son of Hassenuah of Benjamin,a Levite in charge of the songs of thanksgiving in Nehemiah's time,a leader who helped dedicate Nehemiah's wall,a Levite musician who helped Zechariah of Asaph dedicate Nehemiah's wall
 · Yerusalem the capital city of Israel,a town; the capital of Israel near the southern border of Benjamin
 · Yesaya son of Hananiah, a descendant of King Jehoiachin,son of Jeduthun the Levite and worship leader under Jeduthun and King David,son of Rehabiah; a Levitical chief treasurer whose descendants returned from exile,son of Athaliah; head of a family group descended from Elam who returned from exile,a Levite of Merari who led recruits to Ezra,a man of Benjamin; ancestor of Sallu, who lived in Jerusalem in Nehemiah's time
 · Yoab son of Asaph; record keeper of King Hezekiah,son of Zimmah one of the Levites of Gershon whom, along with his son Eden, King Hezekiah assigned to supervise the cleansing of the temple,son of Obed-Edom; a Levite gatekeeper whose descendants returned from exile,son of Joahaz; record keeper of King Josiah
 · Yoah son of Asaph; record keeper of King Hezekiah,son of Zimmah one of the Levites of Gershon whom, along with his son Eden, King Hezekiah assigned to supervise the cleansing of the temple,son of Obed-Edom; a Levite gatekeeper whose descendants returned from exile,son of Joahaz; record keeper of King Josiah


Topik/Tema Kamus: Hizkia | Sanherib | Raja | Asyur, Orang | Raja-raja, Kitab-kitab | Yesaya | Pejabat | Asyur | Yerusalem | Bahasa | Air Anggur | Kaki Kabung | Madu | Kepung, Pengepungan | Tembok, Pagar Atau Dinding | Nabi | Nista Dan Celaan | Pakaian | Pohon Zaitun | Aram (Siria) | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Full Life , Jerusalem , Ende , Endetn , Ref. Silang FULL

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Full Life: 2Raj 18:30 - JANGANLAH HIZKIA MENGAJAK KAMU BERHARAP. Nas : 2Raj 18:30 Untuk alasan yang tidak diketahui, raja Asyur, Sanherib, menyerbu Yehuda kembali dengan bala tentara yang besar lalu mengepung Yer...

Nas : 2Raj 18:30

Untuk alasan yang tidak diketahui, raja Asyur, Sanherib, menyerbu Yehuda kembali dengan bala tentara yang besar lalu mengepung Yerusalem (ayat 2Raj 18:17). Para panglima Asyur berusaha untuk menakuti Hizkia dan semua penduduk Yerusalem dengan melecehkan Tuhan dan mengejek kepercayaan rakyat kepada-Nya. Hujatan terhadap Allah ini mengakibatkan campur tangan malaikat Tuhan sehingga 185.000 tentara Sanherib terbunuh dan Yehuda dibebaskan (2Raj 19:6-37; 2Taw 32:21-22; Yes 37:14-20,33-38).

Full Life: 2Raj 19:1 - HIZKIA ... MASUKLAH IA KE RUMAH TUHAN. Nas : 2Raj 19:1 Hizkia memiliki keyakinan kokoh akan Allah (2Raj 18:5). Ketika menghadapi ancaman bangsa Asyur (2Raj 18:17-37) dan jijik karena mer...

Nas : 2Raj 19:1

Hizkia memiliki keyakinan kokoh akan Allah (2Raj 18:5). Ketika menghadapi ancaman bangsa Asyur (2Raj 18:17-37) dan jijik karena mereka menghujat Tuhan (2Raj 18:30-35), dia berpaling kepada Allah dan mendorong Yesaya untuk mendoakan Yerusalem dan kaum sisa Allah (ayat 2Raj 19:2-4).

Jerusalem: 2Raj 18:26 - bahasa Aram Di zaman itu bahasa Aram mulai dipakai sebagai bahasa internasional di kawasan timur tengah. Kemudian bahasa itu menjadi bahasa rakyat di Palestina. T...

Di zaman itu bahasa Aram mulai dipakai sebagai bahasa internasional di kawasan timur tengah. Kemudian bahasa itu menjadi bahasa rakyat di Palestina. Tetapi di zaman Hizkia rakyat hanya mengerti "bahasa Yehuda", artinya: bahasa Ibrani yang dipakai di Yerusalem.

Jerusalem: 2Raj 18:27 - memakan tahinya Bahasa kasar ini menyindir kelaparan yang kiranya akan menimpa penduduk, kalau Yerusalem jadi dikepung.

Bahasa kasar ini menyindir kelaparan yang kiranya akan menimpa penduduk, kalau Yerusalem jadi dikepung.

Jerusalem: 2Raj 18:29 - tanganku Begitulah menurut terjemahan-terjemahan kuno. Dalam naskah Ibrani tertulis: tangannya.

Begitulah menurut terjemahan-terjemahan kuno. Dalam naskah Ibrani tertulis: tangannya.

Jerusalem: 2Raj 18:34 - Hamat.... Mengenai kota-kota di Siria ini bdk 2Ra 17:24. Kota-kota ini sebenarnya direbut oleh pendahulu-pendahulu Sanherib

Mengenai kota-kota di Siria ini bdk 2Ra 17:24. Kota-kota ini sebenarnya direbut oleh pendahulu-pendahulu Sanherib

Jerusalem: 2Raj 18:34 - Iwa Terjemahan-terjemahan kuno (dengan tepat) menambah: Di manakah para allah Samaria?

Terjemahan-terjemahan kuno (dengan tepat) menambah: Di manakah para allah Samaria?

Jerusalem: 2Raj 18:36 - rakyat itu Dalam terjemahan Yunani dan Yes 36:1 terbaca: mereka.

Dalam terjemahan Yunani dan Yes 36:1 terbaca: mereka.

Jerusalem: 2Raj 19:2 - Disuruhnyalah Seperti raja-raja Israel dan Yehuda dahulu, demikianpun Hizkia menghubungi seorang nabi sebagai penasehat dalam hal perang. bdk 1Ra 22:8 dst; 2Ra 3:11...

Seperti raja-raja Israel dan Yehuda dahulu, demikianpun Hizkia menghubungi seorang nabi sebagai penasehat dalam hal perang. bdk 1Ra 22:8 dst; 2Ra 3:11 dst;2Ra 6:8 dst. dll.

Jerusalem: 2Raj 19:3 - sebab sudah datang.... Ini agaknya sebuah peribahasa yang mengungkapkan keadaan yang sangat gawat.

Ini agaknya sebuah peribahasa yang mengungkapkan keadaan yang sangat gawat.

Jerusalem: 2Raj 19:4 - sisa yang masih tinggal Salah satu gagasan penting dalam pengajaran nabi Yesaya ialah: sebuah sisa umat akan selamat, bdk Yer 4:3+; dan di sini 2Ra 19:30-31.

Salah satu gagasan penting dalam pengajaran nabi Yesaya ialah: sebuah sisa umat akan selamat, bdk Yer 4:3+; dan di sini 2Ra 19:30-31.

Jerusalem: 2Raj 19:7 - suatu roh Yang dimaksud bukannya sebuah roh berpribadi, tetapi ilham ilahi yang mendorong hati manusia.

Yang dimaksud bukannya sebuah roh berpribadi, tetapi ilham ilahi yang mendorong hati manusia.

Ende: 2Raj 18:13--19:37 - -- Bagian ini (ketjuali 2Ra 18:14-16) terdapat djuga dalam Kitab Jesaja 36-39). Itu berasal dari Kitab Radja2 dan diambil alih oleh Kitab Jesaja, oleh se...

Bagian ini (ketjuali 2Ra 18:14-16) terdapat djuga dalam Kitab Jesaja 36-39). Itu berasal dari Kitab Radja2 dan diambil alih oleh Kitab Jesaja, oleh sebab nabi Jesaja memegang peranan penting dalam peristiwa2 jang dimuat disini.

Ende: 2Raj 18:17--19:37 - -- Kisah ini menimbulkan beberapa kesulitan. Untuk memetjahkannja beberapa ahli berpendapat, bahwa disini dihimpun dua berita, jang sedikit berbeda, meng...

Kisah ini menimbulkan beberapa kesulitan. Untuk memetjahkannja beberapa ahli berpendapat, bahwa disini dihimpun dua berita, jang sedikit berbeda, mengenai peristiwa jang sama. Teks harus dibagikan: 2Ra 18:17-19 serta 2Ra 19:36-37, jang merupakan suatu berita, dan berita lain terdapat dalam 2Ra 19:17-35. Ahli2 lain berpendapat, bahwa ada dua berita, tentang dua peristiwa (dua utusan Seri Rabsakeh). Teksnja harus disusun sbb: 2Ra 18:17-25 (satu berita) dan 2Ra 18:26-19:7. serta 2Ra 19:8-37.

Ajat2 2Ra 18:26-19:7 jang sekarang dihubungkan dengan utusan jang pertama, seharusnja bertalian dengan utusan jang kedua (2Ra 18:26-19:37).

Ende: 2Raj 18:26 - -- Bahasa Aram pada djaman itu adalah bahasa internasional, jang dipakai dalam hubungan antarnegara.

Bahasa Aram pada djaman itu adalah bahasa internasional, jang dipakai dalam hubungan antarnegara.

Ende: 2Raj 18:34 - -- Nama2 ini adalah nama kota2, jang telah direbut Sanherib.

Nama2 ini adalah nama kota2, jang telah direbut Sanherib.

Endetn: 2Raj 18:27 - tahinja ... kentjingnja diperbaiki sedikit. Naskah Hibrani kurang kasar.

diperbaiki sedikit. Naskah Hibrani kurang kasar.

Endetn: 2Raj 18:29 - -ku diperbaiki menurut terdjemahan2 kuno. Tertulis: "-nja".

diperbaiki menurut terdjemahan2 kuno. Tertulis: "-nja".

Endetn: 2Raj 18:34 - -- ("Dimana ... dan seterusnja"), ditambahkan menurut terdjemahan Latin.

("Dimana ... dan seterusnja"), ditambahkan menurut terdjemahan Latin.

Ref. Silang FULL: 2Raj 18:26 - bahasa Aram · bahasa Aram: Ezr 4:7

· bahasa Aram: Ezr 4:7

Ref. Silang FULL: 2Raj 18:29 - Hizkia memperdayakan · Hizkia memperdayakan: 2Raj 19:10

· Hizkia memperdayakan: 2Raj 19:10

Ref. Silang FULL: 2Raj 18:31 - pohon aranya // dari sumurnya · pohon aranya: Bil 13:23; Bil 13:23; 1Raj 4:25; 1Raj 4:25 · dari sumurnya: Yer 14:3; Rat 4:4

· pohon aranya: Bil 13:23; [Lihat FULL. Bil 13:23]; 1Raj 4:25; [Lihat FULL. 1Raj 4:25]

· dari sumurnya: Yer 14:3; Rat 4:4

Ref. Silang FULL: 2Raj 18:32 - kamu hidup · kamu hidup: Ul 30:19

· kamu hidup: Ul 30:19

Ref. Silang FULL: 2Raj 18:33 - para allah · para allah: 2Raj 19:12

· para allah: 2Raj 19:12

Ref. Silang FULL: 2Raj 18:34 - negeri Hamat // dan Arpad · negeri Hamat: 2Raj 17:24; 2Raj 17:24; Yer 49:23; Yer 49:23 · dan Arpad: Yes 10:9

· negeri Hamat: 2Raj 17:24; [Lihat FULL. 2Raj 17:24]; Yer 49:23; [Lihat FULL. Yer 49:23]

· dan Arpad: Yes 10:9

Ref. Silang FULL: 2Raj 18:35 - dari tanganku · dari tanganku: Mazm 2:1-2

· dari tanganku: Mazm 2:1-2

Ref. Silang FULL: 2Raj 18:37 - pergilah Elyakim // yang dikoyakkan · pergilah Elyakim: 2Raj 18:18; 2Raj 18:18; Yes 33:7; 36:3,22 · yang dikoyakkan: 2Raj 6:30; 2Raj 6:30

· pergilah Elyakim: 2Raj 18:18; [Lihat FULL. 2Raj 18:18]; Yes 33:7; 36:3,22

· yang dikoyakkan: 2Raj 6:30; [Lihat FULL. 2Raj 6:30]

Ref. Silang FULL: 2Raj 19:1 - dikoyakkannyalah · dikoyakkannyalah: Kej 37:34; Kej 37:34; Bil 14:6; Bil 14:6

· dikoyakkannyalah: Kej 37:34; [Lihat FULL. Kej 37:34]; Bil 14:6; [Lihat FULL. Bil 14:6]

Ref. Silang FULL: 2Raj 19:2 - juga Elyakim // para imam // kain kabung // nabi Yesaya · juga Elyakim: 2Raj 18:18; 2Raj 18:18 · para imam: Yer 19:1 · kain kabung: Kej 37:34; Kej 37:34 · nabi Yesaya: Yes 1:1

· juga Elyakim: 2Raj 18:18; [Lihat FULL. 2Raj 18:18]

· para imam: Yer 19:1

· kain kabung: Kej 37:34; [Lihat FULL. Kej 37:34]

· nabi Yesaya: Yes 1:1

Ref. Silang FULL: 2Raj 19:3 - datang waktunya · datang waktunya: Hos 13:13

· datang waktunya: Hos 13:13

Ref. Silang FULL: 2Raj 19:4 - untuk mencela // memberi hukuman // untuk sisa · untuk mencela: 1Sam 17:26; 1Sam 17:26 · memberi hukuman: 2Sam 16:12 · untuk sisa: Kej 45:7; Kej 45:7; Yer 37:3; Yer 37:3

· untuk mencela: 1Sam 17:26; [Lihat FULL. 1Sam 17:26]

· memberi hukuman: 2Sam 16:12

· untuk sisa: Kej 45:7; [Lihat FULL. Kej 45:7]; Yer 37:3; [Lihat FULL. Yer 37:3]

Ref. Silang FULL: 2Raj 19:6 - engkau takut // untuk menghujat · engkau takut: Ul 3:2; Ul 3:2; Yos 1:9; Yos 1:9 · untuk menghujat: 2Raj 18:25; 2Raj 18:25

· engkau takut: Ul 3:2; [Lihat FULL. Ul 3:2]; Yos 1:9; [Lihat FULL. Yos 1:9]

· untuk menghujat: 2Raj 18:25; [Lihat FULL. 2Raj 18:25]

Ref. Silang FULL: 2Raj 19:7 - suatu kabar // oleh pedang · suatu kabar: Kel 14:24; Kel 14:24; Yer 51:46 · oleh pedang: 2Raj 19:37; 2Taw 32:21; Yes 10:12

· suatu kabar: Kel 14:24; [Lihat FULL. Kel 14:24]; Yer 51:46

· oleh pedang: 2Raj 19:37; 2Taw 32:21; Yes 10:12

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: 2Raj 18:17-37 - Perkataan Juru Minuman Agung Perkataan Juru Minuman Agung (18:17-37) ...

Matthew Henry: 2Raj 19:1-7 - Hizkia Memohon Doa Yesaya Kesesakan besar yang menimpa Yerusalem kita baca di dalam pasal sebelumnya, ...

SH: 2Raj 18:13-37 - Kesombongan awal kehancuran (Senin, 10 Juli 2000) Kesombongan awal kehancuran Kesombongan awal kehancuran. Tidak selayaknya manusia sombong dan takabur ...

SH: 2Raj 18:13-37 - Penghujatan terhadap Allah (Kamis, 7 Juli 2005) Penghujatan terhadap Allah Penghujatan terhadap Allah Orang yang mengandalkan kekuatannya sendiri seringka...

SH: 2Raj 18:13-37 - Keterbatasan Kuasa Manusia (Jumat, 18 September 2015) Keterbatasan Kuasa Manusia Judul: Keterbatasan Kuasa Manusia Dalam sejarah dunia muncul pemimpin-pemi...

SH: 2Raj 18:13-37 - Bolder Iman (Senin, 13 Februari 2023) Bolder Iman Bolder adalah perangkat pelabuhan yang terbuat dari besi cor yang ditanam pada dermaga, dan berfungsi...

SH: 2Raj 19:1-13 - Harta dan kemuliaan Allah (Selasa, 11 Juli 2000) Harta dan kemuliaan Allah Harta dan kemuliaan Allah. Ingatkah Anda akan salah satu ucapan Yesus: di ma...

SH: 2Raj 19:1-19 - Sehati berdoa, sehati beriman (Jumat, 8 Juli 2005) Sehati berdoa, sehati beriman Sehati berdoa, sehati beriman Saat tantangan datang mendera kehidupan anak-a...

SH: 2Raj 19:1-37 - Masalah Kita = Kesempatan Allah (Sabtu, 19 September 2015) Masalah Kita = Kesempatan Allah Judul: Masalah Kita = Kesempatan Allah Situasi krisis sering dihadapi ...

SH: 2Raj 19:1-37 - Percaya kepada Tangan Tuhan (Selasa, 14 Februari 2023) Percaya kepada Tangan Tuhan Israel adalah kerajaan kecil yang terjepit di antara imperium raksasa di sekelilingny...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: 2 Raja-raja (Pendahuluan Kitab) Penulis : Tidak dikenal Tema : Para Raja Israel dan Yehuda Tanggal Pen...

Full Life: 2 Raja-raja (Garis Besar) Garis Besar I. Kerajaan yang Pecah: Israel dan Yehuda (...

Matthew Henry: 2 Raja-raja (Pendahuluan Kitab) Kitab kedua dari Raja-raja ini (yang dalam Septuaginta, terhitung dari Kitab...

Ende: 2 Raja-raja (Pendahuluan Kitab) KITAB RADJA2 PENDAHULUAN Kedua Kitab Radja2 (dalam terdjemahan Junani: III dan IV Keradjaan2; dalam terdjema...

BIS: 2 Raja-raja (Pendahuluan Kitab) II RAJA-RAJA PENGANTAR Buku II Raja-raja ini melanjutkan sejarah dari kedua kerajaan Israel yang kisahnya terp...

Intisari: 2 Raja-raja (Pendahuluan Kitab) Pembaruan dan pemberontakan MENGENAI KITAB ITUII Raja-raja melanjutkan kisah tentang kerajaan Israel dan Yehuda beberapa...

Garis Besar Intisari: 2 Raja-raja (Pendahuluan Kitab) [1] TUGAS ELIA BERAKHIR -- TUGAS ELISA DIMULAI 2Ra 1:1-3:27...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.19 detik
dipersembahkan oleh YLSA