Teks -- Yohanes 21:1-3 (TB)
Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus
kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life: Yoh 21:1 - YESUS MENAMPAKKAN DIRI LAGI.
Nas : Yoh 21:1
Lihat cat. --> Mat 28:9
[atau ref. Mat 28:9]
mengenai penampakan-penampakan Yesus sesudah kebangkitan-Nya.
Full Life: Yoh 21:3 - AKU PERGI MENANGKAP IKAN.
Nas : Yoh 21:3
Rencana para murid untuk pergi menangkap ikan tidak berarti bahwa
mereka telah meninggalkan komitmen mereka kepada Kristus serta pan...
Nas : Yoh 21:3
Rencana para murid untuk pergi menangkap ikan tidak berarti bahwa mereka telah meninggalkan komitmen mereka kepada Kristus serta panggilan mereka untuk memberitakan Injil. Mereka tahu bahwa Yesus telah bangkit, namun kini mereka tidak tahu apa yang harus dilakukan. Mereka belum menerima perintah untuk menunggu di Yerusalem sehingga Roh Kudus turun atas mereka dengan kuasa (Kis 1:4-5). Pergi memancing adalah sesuatu yang diperlukan karena mereka masih harus mencari nafkah untuk diri mereka dan keluarga mereka.
Jerusalem -> Yoh 21:1-25
Jerusalem: Yoh 21:1-25 - -- Bab terakhir ini berupa tambahan, yang ditambahkan pada injil yang sudah selesai, entah oleh penginjil sendiri entah oleh salah seorang dari antara mu...
Bab terakhir ini berupa tambahan, yang ditambahkan pada injil yang sudah selesai, entah oleh penginjil sendiri entah oleh salah seorang dari antara murid-muridnya.
Ref. Silang FULL: Yoh 21:1 - kepada murid-murid-Nya // danau Tiberias · kepada murid-murid-Nya: Yoh 21:14; Yoh 20:19,26
· danau Tiberias: Yoh 6:1
· kepada murid-murid-Nya: Yoh 21:14; Yoh 20:19,26
· danau Tiberias: Yoh 6:1
Ref. Silang FULL: Yoh 21:2 - Petrus, Tomas // Didimus, Natanael // di Galilea // anak-anak Zebedeus · Petrus, Tomas: Yoh 11:16; Yoh 11:16
· Didimus, Natanael: Yoh 1:45
· di Galilea: Yoh 2:1
· anak-anak Zebedeus: Mat 4:21; ...
kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Hagelberg: Yoh 21:1 - -- 21:1 Kemudian Yesus menampakkan diri lagi kepada murid-murid-Nya di pantai Danau Tiberias dan Ia menampakkan diri sebagai berikut.
Ungkapan ini, bahwa...
21:1 Kemudian Yesus menampakkan diri lagi kepada murid-murid-Nya di pantai Danau Tiberias dan Ia menampakkan diri sebagai berikut.
Ungkapan ini, bahwa Yesus menampakkan diri mirip apa yang dikatakan dalam pasal 1:31; 2:11; dan 17:6.
Hagelberg: Yoh 21:1-14 - -- A. Yesus menampakkan diri kepada murid-murid-Nya di pantai (21:1-14)
Peristiwa ini mengilustrasikan bahwa dengan iman yang aktif, ada hidup yang sejat...
A. Yesus menampakkan diri kepada murid-murid-Nya di pantai (21:1-14)
Peristiwa ini mengilustrasikan bahwa dengan iman yang aktif, ada hidup yang sejati, tetapi kita berada dalam hari-hari yang sedang lewat tanpa mengalami hidup yang sejati itu. Melalui peristiwa ini kita diimbau untuk mengembangkan iman kita, supaya oleh iman itu kita dapat sungguh menghayati hidup yang indah dalam nama-Nya. Dengan kata lain, pasal 21:1-14 merupakan ilustrasi dari pasal 20:30-31.
Injil Yohanes tidak menceritakan perintah Tuhan Yesus bahwa mereka harus pergi ke Galilea, yang dicatat dalam Matius 28:10 (lihat juga Matius 26:32; 28:7; Markus 14:28 dan 16:7; dan Lukas 24:6).
Hagelberg: Yoh 21:1 - -- 21:1 Kemudian Yesus menampakkan diri lagi kepada murid-murid-Nya di pantai Danau Tiberias dan Ia menampakkan diri sebagai berikut.
Ungkapan ini, bahwa...
21:1 Kemudian Yesus menampakkan diri lagi kepada murid-murid-Nya di pantai Danau Tiberias dan Ia menampakkan diri sebagai berikut.
Ungkapan ini, bahwa Yesus menampakkan diri mirip apa yang dikatakan dalam pasal 1:31; 2:11; dan 17:6.
Hagelberg: Yoh 21:1-25 - -- V. BAGIAN PENUTUP DARI KITAB (21:1-25)
Beberapa sarjana yang tidak menerima Alkitab sebagai Firman Tuhan berkata bahwa pasal 21 merupakan suatu tambah...
V. BAGIAN PENUTUP DARI KITAB (21:1-25)
Beberapa sarjana yang tidak menerima Alkitab sebagai Firman Tuhan berkata bahwa pasal 21 merupakan suatu tambahan pada Injil ke empat, yang ditulis lama sesudah pasal 1-20 ditulis. Di antara sarjana itu ada yang berkata bahwa Yohanes sendiri penulis pasal 21 ketika dia berusia lanjut, tetapi sarjana lain berkata bahwa pasal 21 tidak ditulis oleh penulis pasal 1-20. Mereka berkata bahwa kosakata pasal 21 berbeda dari kosakata pasal 1-20, dan bahwa pasal 20:30-31 merupakan puncak dan akhir Injil Yohanes yang asli.
Dari segi kosakata, memang benar ada 28 kata yang dipakai dalam pasal 21 tetapi tidak dipakai dalam pasal 1-20. Beberapa kata dari daftar 28 kata itu, misalnya "ikan", "jala", "tidak berpakaian", "gembalakanlah", dan "mengenakan" terkait erat dengan pokok yang diceritakan oleh Yohanes, sehingga tidak menjadi bukti yang kuat. Kata-kata itu dipakai dalam pasal 21 karena perlu dipakai untuk menceritakan kisah yang harus diceritakan, dan tidak dipakai dalam pasal 1-20 karena tidak diperlukan di situ. Namun beberapa kata yang muncul dalam pasal 21 tidak biasa dipakai oleh Yohanes (misalnya kata yang diterjemahkan "bertanya"1443 dalam ayat 12, dan kata benda "anak-anak"1444 dalam ayat 5). Sarjana yang mengajukan pendapat itu, bahwa pasal 20 merupakan akhir Injil Yohanes yang asli, juga mengaku bahwa masalah kosakata tidak merupakan bukti yang cukup kuat. Barangkali setiap pasal dalam Injil Yohanes mempunyai perbedaan-perbedaan (atau ciri khas) seperti itu.
Selain masalah kosakata, mereka juga meremehkan isi pasal 21, dan berkata bahwa Injil ini sudah utuh dan tidak perlu dilanjutkan setelah pasal 20:31. Namun kita akan mengamati bahwa pasal 21 sangat penting dalam susunan Injil Yohanes. Antara lain, seandainya tidak ada pasal 21, maka tidak ada rekonsiliasi antara Tuhan Yesus dan Petrus.
Perlu juga dikatakan bahwa antara ribuan naskah Perjanjian Baru yang telah ditemukan, tidak ada satu pun yang mengandung suatu Injil Yohanes yang berakhir dengan pasal 20.
Hagelberg: Yoh 21:2 - -- 21:2 Di pantai itu berkumpul Simon Petrus, Tomas yang disebut Didimus, Natanael dari Kana yang di Galilea, anak-anak Zebedeus dan dua orang murid-Nya ...
21:2 Di pantai itu berkumpul Simon Petrus, Tomas yang disebut Didimus, Natanael dari Kana yang di Galilea, anak-anak Zebedeus dan dua orang murid-Nya yang lain.
Barangkali Petrus adalah yang pertama dalam daftar ini karena dia sering memimpin kedua belas murid. Mungkinkah Tomas yang disebut Didimus dikemukakan untuk menandai bahwa mereka tidak bertindak dengan iman yang hidup? Hanya di sinilah Yohanes memakai ungkapan anak-anak Zebedeus, tetapi kita mengerti dari Injil Sinoptik bahwa julukan ini merujuk kepada Yohanes dan Yakobus.
Hagelberg: Yoh 21:2 - -- 21:2 Di pantai itu berkumpul Simon Petrus, Tomas yang disebut Didimus, Natanael dari Kana yang di Galilea, anak-anak Zebedeus dan dua orang murid-Nya ...
21:2 Di pantai itu berkumpul Simon Petrus, Tomas yang disebut Didimus, Natanael dari Kana yang di Galilea, anak-anak Zebedeus dan dua orang murid-Nya yang lain.
Barangkali Petrus adalah yang pertama dalam daftar ini karena dia sering memimpin kedua belas murid. Mungkinkah Tomas yang disebut Didimus dikemukakan untuk menandai bahwa mereka tidak bertindak dengan iman yang hidup? Hanya di sinilah Yohanes memakai ungkapan anak-anak Zebedeus, tetapi kita mengerti dari Injil Sinoptik bahwa julukan ini merujuk kepada Yohanes dan Yakobus.
Hagelberg: Yoh 21:3 - -- 21:3 Kata Simon Petrus kepada mereka, "Aku pergi menangkap ikan." Kata mereka kepadanya, "Kami pergi juga dengan engkau." Mereka berangkat lalu naik k...
21:3 Kata Simon Petrus kepada mereka, "Aku pergi menangkap ikan." Kata mereka kepadanya, "Kami pergi juga dengan engkau." Mereka berangkat lalu naik ke perahu, tetapi malam itu mereka tidak menangkap apa-apa.
Tidak dijelaskan kepada kita apakah Petrus hendak pergi menangkap ikan pada malam itu saja, atau kembali seterusnya pada pekerjaan yang dia jalankan sebelum dia bertemu Tuhan Yesus. Kita tidak diajak mengerti maksud dan tujuan hatinya. Yang jelas bahwa Petrus adalah seorang aktivis yang tidak suka bermalas-malas. Juga, mudah bagi Petrus untuk mempengaruhi keenam murid itu. Mungkin Petrus tidak bermaksud untuk meninggalkan panggilannya sebagai "penjala manusia", dan kembali hidup sebagai penjala ikan, tetapi dengan pergi sepanjang malam tanpa Tuhan Yesus dan berusaha menangkap ikan, Petrus membentuk suatu situasi yang simbolis, dan Yohanes memakai kesempatan ini untuk menceritakan kemuliaan Tuhan Yesus. Yohanes telah mencatat perkataan Tuhan Yesus bahwa "di luar Aku kamu tidak dapat berbuat apa-apa" (15:5), dan di sini dia menggambarkan kenyataan itu.
Menurut Brown,1445 ikan lebih mudah ditangkap pada malam hari di Danau Galilea. Juga, kalau ikan ditangkap malam hari, masih dapat dijual segar di pasar ikan pada pagi hari. Selain itu, mungkin ada arti simbolis di balik catatan Yohanes bahwa waktunya malam. Waktunya malam, dan Tuhan Yesus tidak tampak di situ.
Hagelberg: Yoh 21:3 - -- 21:3 Kata Simon Petrus kepada mereka, "Aku pergi menangkap ikan." Kata mereka kepadanya, "Kami pergi juga dengan engkau." Mereka berangkat lalu naik k...
21:3 Kata Simon Petrus kepada mereka, "Aku pergi menangkap ikan." Kata mereka kepadanya, "Kami pergi juga dengan engkau." Mereka berangkat lalu naik ke perahu, tetapi malam itu mereka tidak menangkap apa-apa.
Tidak dijelaskan kepada kita apakah Petrus hendak pergi menangkap ikan pada malam itu saja, atau kembali seterusnya pada pekerjaan yang dia jalankan sebelum dia bertemu Tuhan Yesus. Kita tidak diajak mengerti maksud dan tujuan hatinya. Yang jelas bahwa Petrus adalah seorang aktivis yang tidak suka bermalas-malas. Juga, mudah bagi Petrus untuk mempengaruhi keenam murid itu. Mungkin Petrus tidak bermaksud untuk meninggalkan panggilannya sebagai "penjala manusia", dan kembali hidup sebagai penjala ikan, tetapi dengan pergi sepanjang malam tanpa Tuhan Yesus dan berusaha menangkap ikan, Petrus membentuk suatu situasi yang simbolis, dan Yohanes memakai kesempatan ini untuk menceritakan kemuliaan Tuhan Yesus. Yohanes telah mencatat perkataan Tuhan Yesus bahwa "di luar Aku kamu tidak dapat berbuat apa-apa" (15:5), dan di sini dia menggambarkan kenyataan itu.
Menurut Brown,1445 ikan lebih mudah ditangkap pada malam hari di Danau Galilea. Juga, kalau ikan ditangkap malam hari, masih dapat dijual segar di pasar ikan pada pagi hari. Selain itu, mungkin ada arti simbolis di balik catatan Yohanes bahwa waktunya malam. Waktunya malam, dan Tuhan Yesus tidak tampak di situ.