Teks -- Yehezkiel 11:21 (TB)
Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus
kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Yeh 11:17-21
Full Life: Yeh 11:17-21 - AKU AKAN MEMBERI KAMU TANAH.
Nas : Yeh 11:17-21
Nubuat ini tergenapi sebagian ketika sekelompok sisa kembali dari
pembuangan di Babel (awal 538 SM). Selanjutnya, ayat-ayat ini ...
Nas : Yeh 11:17-21
Nubuat ini tergenapi sebagian ketika sekelompok sisa kembali dari pembuangan di Babel (awal 538 SM). Selanjutnya, ayat-ayat ini menunjuk kepada pengumpulan orang Israel pada akhir zaman
(lihat cat. --> Wahy 12:6).
[atau ref. Wahy 12:6]
Jerusalem -> Yeh 11:21
Jerusalem: Yeh 11:21 - Mengenai mereka, yang hatinya berpaut pada dewa-dewanya Ini menurut terjemahan Latin dan Targum. Dalam naskah Ibrani tertulis: Pada hati dewa-dewanya...
Ini menurut terjemahan Latin dan Targum. Dalam naskah Ibrani tertulis: Pada hati dewa-dewanya...
Ende: Yeh 11:1-21 - -- Ajat ini harus digabung dengan pasal 8(Yeh 8) (mungkin suatu djiplakan
dari Yeh 11:22-24).
Ajat ini harus digabung dengan pasal 8(Yeh 8) (mungkin suatu djiplakan dari Yeh 11:22-24).
Ende: Yeh 11:14-21 - -- Nubuat ini dikatakan kepada kaum buangan di Babel. Orang2 di Jerusjalem
berpendapat, bahwa mereka orang2 pilihan Jahwe oleh karena tidak masuk
pembuan...
Nubuat ini dikatakan kepada kaum buangan di Babel. Orang2 di Jerusjalem berpendapat, bahwa mereka orang2 pilihan Jahwe oleh karena tidak masuk pembuangan. Tapi Jeheskiel berkata, bahwa djustru kaum buanganlah orang2 pilihan. Dengan mereka itulah Jahwe akan membuat umat jang baru bagi diriNja. Orang2 Jerusjalem akan dihukum. (aj. 21)(Yeh 11:21)
ialah berhala-berhala dan ibadah kepadanja.
Endetn -> Yeh 11:21
Endetn: Yeh 11:21 - Adapun mereka diperbaiki menurut beberapa naskah Hibrani dan terdjemahan Latin (Vgl.). Tertulis: "dan pada (hati)".
diperbaiki menurut beberapa naskah Hibrani dan terdjemahan Latin (Vgl.). Tertulis: "dan pada (hati)".