Teks -- 2 Tawarikh 36:10 (TB)
Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus
kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
BIS -> 2Taw 36:10
BIS: 2Taw 36:10 - paman Menurut beberapa terjemahan kuno (dan menurut 2Ra 24:17); paman; menurut naskah Ibrani: saudara.
Menurut beberapa terjemahan kuno (dan menurut 2Ra 24:17); paman; menurut naskah Ibrani: saudara.
Jerusalem -> 2Taw 36:1-23; 2Taw 36:10
Jerusalem: 2Taw 36:1-23 - -- Bab 36 meringkaskan apa yang diceritakan 2Ra 23:31-25:30. Dengan demikian si Muwarikh hanya sepintas lalu berkata mengenai masa suram yang terselip an...
Bab 36 meringkaskan apa yang diceritakan 2Ra 23:31-25:30. Dengan demikian si Muwarikh hanya sepintas lalu berkata mengenai masa suram yang terselip antara pembaharuan agama yang diadakan raja Yosia dan pemulihan bangsa dan agama yang terjadi habis masa pembuangan (kitab Ezra-Nehemia).
Jerusalem: 2Taw 36:10 - saudara ayah Yoyakhin Dalam naskah Ibrani tertulis: saudara Yoyakhin. Tetapi Zedekia memang paman Yoyakhin, 2Ra 14:17. Hanya menurut 1Ta 3:15-16 ada dua orang yang bernama ...
Dalam naskah Ibrani tertulis: saudara Yoyakhin. Tetapi Zedekia memang paman Yoyakhin, 2Ra 14:17. Hanya menurut 1Ta 3:15-16 ada dua orang yang bernama Zedekia: seorang adalah paman Yoyakhin dan yang lain saudaranya.
Ende -> 2Taw 36:10
Sebenarnja Jojakin adalah paman Sedekia.
Ref. Silang FULL -> 2Taw 36:10
Ref. Silang FULL: 2Taw 36:10 - ke Babel · ke Babel: 2Taw 36:18; 2Raj 20:17; 2Raj 20:17; Ezr 1:7; Yes 52:11; Yer 14:18; 21:7; 22:25; 24:1; 27:16,20,22; Yer 29:1; 34:21; 40:1; Yeh 17:12...
· ke Babel: 2Taw 36:18; 2Raj 20:17; [Lihat FULL. 2Raj 20:17]; Ezr 1:7; Yes 52:11; Yer 14:18; 21:7; 22:25; 24:1; 27:16,20,22; Yer 29:1; 34:21; 40:1; Yeh 17:12; Dan 5:2