kecilkan semua  

Teks -- Yehezkiel 41:1-26 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
41:1 Kemudian dibawanya aku ke dalam ruang besar Bait Suci dan ia mengukur tiang temboknya: yang sebelah sini enam hasta tebalnya dan yang sebelah sana enam hasta juga. 41:2 Lebar pintu itu adalah sepuluh hasta dan lebar dinding sampingnya adalah lima hasta sebelah sini dan lima hasta sebelah sana. Panjang ruang besar diukur juga: empat puluh hasta dan lebarnya dua puluh hasta. 41:3 Lalu ia sampai ke ruang dalam. Ia mengukur tiang temboknya: tebalnya dua hasta, dan lebar pintu sendiri: enam hasta dan lebar dinding sampingnya tujuh hasta sebelah sini dan tujuh hasta sebelah sana. 41:4 Ia mengukur panjang ruang dalam itu: dua puluh hasta, dan lebarnya: dua puluh hasta sesuai dengan lebar ruang besar. Lalu ia berkata kepadaku: "Inilah tempat maha kudus." 41:5 Kemudian ia mengukur dinding Bait Suci itu: enam hasta tebalnya dan lebar kamar tambahan yang terdapat di sekeliling Bait Suci itu, empat hasta. 41:6 Kamar-kamar tambahan itu ada tiga tingkat dan pada satu tingkat terdapat tiga puluh kamar. Pada sekeliling dinding Bait Suci ada ceruk-ceruk untuk mengokohkan kamar-kamar tambahan itu, sebab kamar-kamar ini tidak digabungkan pada dinding Bait Suci. 41:7 Dan kamar-kamar tambahan semakin lebih besar dari tingkat pertama sampai tingkat ketiga selaras dengan bertambah besarnya ceruk-ceruk pada tiap tingkat sekeliling Bait Suci itu; ada tangga menuju ke atas dan dengan demikian orang dapat naik dari tingkat bawah ke tingkat atas melalui tingkat tengah. 41:8 Aku melihat bahwa alas Bait Suci itu lebih tinggi dari sekelilingnya. Dasar kamar-kamar tambahan itu berukuran satu tongkat penuh, yaitu tingginya enam hasta. 41:9 Tebal dinding yang sebelah luar kamar tambahan adalah lima hasta; lebar bagian alas Bait Suci yang dibiarkan kosong adalah lima hasta. Di antara alas bangunan itu dan 41:10 bilik-bilik ada jarak dua puluh hasta sekeliling bangunan itu. 41:11 Dan pintu-pintu kamar tambahan ke luar ke bagian yang kosong itu, satu pintu di sebelah utara dan satu pintu di sebelah selatan; dan lebar tempat yang kosong itu adalah lima hasta sekeliling. 41:12 Bangunan yang terdapat di lapangan tertutup yang di sebelah barat lebarnya tujuh puluh hasta, sedang dinding yang mengelilinginya tebalnya lima hasta dan panjangnya sembilan puluh hasta. 41:13 Lalu ia mengukur Bait Suci itu: seratus hasta panjangnya dan lapangan tertutup bersama bangunan dan dindingnya: seratus hasta juga; 41:14 begitu juga lebarnya muka Bait Suci bersama lapangan tertutup sebelah timur: seratus hasta. 41:15 Kemudian ia mengukur panjang bangunan yang terdapat di lapangan tertutup sebelah barat bersama serambi-serambinya di kedua belah: seratus hasta. Ruang besar, ruang dalam dan balai luar 41:16 ditutupi dengan papan dan sekeliling ketiga ruang itu ada jendela-jendela yang berbidai dan serambi-serambi. Di hadapan ambang itu seluruh Bait Suci ditutupi dengan papan, mulai dari lantai sampai ke jendela-jendelanya -- sedang jendela-jendela ini terlindung -- 41:17 sampai bagian atas pintu dan ruang dalam dan juga di luar. Dan di seluruh dinding bagian dalam dan bagian luar terukir 41:18 gambar-gambar kerub dan pohon-pohon korma, di antara dua kerub sebatang pohon korma, dan masing-masing kerub itu mempunyai dua muka. 41:19 Dari sebelah yang satu muka manusia dan dari sebelah yang lain muka singa yang menghadap ke pohon korma itu dan begitulah dibuat di seluruh Bait Suci. 41:20 Dari lantai sampai ke atas pintu terukir kerub-kerub dan pohon-pohon korma pada dinding. 41:21 Tiang-tiang pintu dari ruang besar adalah empat persegi. Dan di hadapan tempat maha kudus ada sesuatu yang kelihatan menyerupai 41:22 mezbah dari kayu, tingginya tiga hasta, panjangnya dua hasta dan lebarnya dua hasta; sudut-sudutnya serta alasnya dan dindingnya dari kayu. Ia berkata kepadaku: "Inilah meja yang ada di hadirat TUHAN." 41:23 Ruang besar mempunyai dua daun pintu dan tempat maha kudus 41:24 juga mempunyai dua daun pintu. Pada pintu-pintu itu ada dua daun pintu yang dapat berputar, dua daun pintu pada pintu yang satu dan dua daun pintu pada yang lain. 41:25 Pada pintu-pintu ini juga, yaitu pintu-pintu ruang besar, terukir kerub-kerub dan pohon-pohon korma, seperti pada dinding-dinding. Di muka balai Bait Suci itu, yaitu di luar, ada tangga kayu. 41:26 Pada kedua dinding samping dari balai itu ada jendela-jendela yang berbidai dan ukiran pohon-pohon korma.
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Topik/Tema Kamus: Bilangan, Kitab | Yehezkiel | Rumah | Kerub | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Full Life , BIS , Jerusalem , Ende , Endetn , Ref. Silang FULL

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , TFTWMS

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Full Life: Yeh 40:1--44:26 - PENGLIHATAN-PENGLIHATAN ILAHI. Nas : Yeh 40:1-43:27 Penglihatan tentang Bait Suci dialami Yehezkiel pada tahun 573 SM, dua puluh lima tahun setelah pembuangan dirinya dimulai. Tu...

Nas : Yeh 40:1-43:27

Penglihatan tentang Bait Suci dialami Yehezkiel pada tahun 573 SM, dua puluh lima tahun setelah pembuangan dirinya dimulai. Tujuannya ialah memberi semangat kepada bangsa itu bahwa kemuliaan Allah akan dipulihkan sama sekali pada masa yang akan datang, sehingga menghasilkan pengurapan dan berkat yang akan bertahan selama-lamanya.

Full Life: Yeh 41:1 - RUANG BESAR BAIT SUCI. Nas : Yeh 41:1 Bait Suci yang dilihat Yehezkiel agak berbeda dari yang dibangun oleh Salomo. Tidak disebutkan tentang mezbah ukupan, kaki dian atau...

Nas : Yeh 41:1

Bait Suci yang dilihat Yehezkiel agak berbeda dari yang dibangun oleh Salomo. Tidak disebutkan tentang mezbah ukupan, kaki dian atau tabut perjanjian. Alasan perbedaan ini tidak disebutkan.

BIS: Yeh 41:1 - panjang tiga meter panjang tiga meter: Bahasa Ibrani mempunyai dua kata tambahan yang tak jelas artinya.

panjang tiga meter: Bahasa Ibrani mempunyai dua kata tambahan yang tak jelas artinya.

BIS: Yeh 41:3 - -- Sebuah terjemahan kuno: dan dinding dikedua sisinya tebalnya tiga setengah meter. Ibrani dan tebalnya tiga setengah meter.

Sebuah terjemahan kuno: dan dinding dikedua sisinya tebalnya tiga setengah meter. Ibrani dan tebalnya tiga setengah meter.

BIS: Yeh 41:22 - alasnya Beberapa terjemahan kuno: alasnya, Ibrani: panjangnya.

Beberapa terjemahan kuno: alasnya, Ibrani: panjangnya.

BIS: Yeh 41:26 - -- Ibrani mempunyai tiga kata tambahan yang tak jelas artinya.

Ibrani mempunyai tiga kata tambahan yang tak jelas artinya.

Jerusalem: Yeh 41:1 - enam hasta juga Naskah Ibrani menambah: Lebarnya Kemah. Ini ternyata sebuah sisipan yang tidak terdapat dalam sejumlah naskah Ibrani dan tidak pula dalam terjemahan Y...

Naskah Ibrani menambah: Lebarnya Kemah. Ini ternyata sebuah sisipan yang tidak terdapat dalam sejumlah naskah Ibrani dan tidak pula dalam terjemahan Yunani.

Jerusalem: Yeh 41:2 - lebar dinding sampingnya Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: lebarnya.

Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: lebarnya.

Jerusalem: Yeh 41:6 - Kamar-kamar tambahan Kamar-kamar semacam itu ada juga bait Allah yang didirikan raja Salomo, 1Ra 6:5-6. Tidak jelas bagaimana susunan kamar-kamar itu dan tidak jelas pula ...

Kamar-kamar semacam itu ada juga bait Allah yang didirikan raja Salomo, 1Ra 6:5-6. Tidak jelas bagaimana susunan kamar-kamar itu dan tidak jelas pula dipakai untuk apa. Sementara ahli berpendapat bahwa kamar-kamar itu ialah khazanah bait Allah. Oleh karena gaya bahasanya berbeda, maka Yeh 41:5-15 oleh sementara ahli dianggap sebuah sisipan. Namun ayat-ayat ini terasa pada tempatnya dalam penggambaran bait Allah. Maksud ayat ini dalam naskah Ibrani sangat tidak jelas. Terjemahannya dikira-kirakan saja.

Jerusalem: Yeh 41:7 - -- Ayat ini dalam Ibrani sangat kabur maksudnya, dan perlu diperbaiki. Namun maksud umum cukup jelas dan dengan baik terungkap dalam terjemahan Indonesia...

Ayat ini dalam Ibrani sangat kabur maksudnya, dan perlu diperbaiki. Namun maksud umum cukup jelas dan dengan baik terungkap dalam terjemahan Indonesia ini.

Jerusalem: Yeh 41:8 - enam hasta Pada akhir ayat dalam naskah Ibrani masih tertulis sebuah kata yang artinya tidak diketahui.

Pada akhir ayat dalam naskah Ibrani masih tertulis sebuah kata yang artinya tidak diketahui.

Jerusalem: Yeh 41:12 - Bangunan... Bangunan itu rupanya semacam ruang besar yang tidak beratap. Tidak jelas bangunan itu dipakai untuk apa. Dalam bait Allah yang didirikan Salomo bangun...

Bangunan itu rupanya semacam ruang besar yang tidak beratap. Tidak jelas bangunan itu dipakai untuk apa. Dalam bait Allah yang didirikan Salomo bangunan semacam itu tidak ada. Tetapi bdk 2Ra 23:11; 1Ta 26:18 (Parbar).

Jerusalem: Yeh 41:16 - sekeliling ketiga ruang itu Maksud naskah Ibrani tidak jelas dan terjemahannya tidak pasti

Maksud naskah Ibrani tidak jelas dan terjemahannya tidak pasti

Jerusalem: Yeh 41:16 - mulai dari lantai Dalam naskah Ibrani tertulis: dan lantai.

Dalam naskah Ibrani tertulis: dan lantai.

Jerusalem: Yeh 41:17 - bagian luar Dalam naskah Ibrani masih tertulis satu kata lagi yang artinya tidak diketahui.

Dalam naskah Ibrani masih tertulis satu kata lagi yang artinya tidak diketahui.

Jerusalem: Yeh 41:20 - pada dinding Maksud naskah Ibrani tidak jelas dan rupanya naskah Ibrani rusak. Secara harafiah dapat diterjemahkan: dan dinding ruang besar.

Maksud naskah Ibrani tidak jelas dan rupanya naskah Ibrani rusak. Secara harafiah dapat diterjemahkan: dan dinding ruang besar.

Jerusalem: Yeh 41:22 - dan lebarnya dua hasta Ini ditambah menurut terjemahan Yunani.

Ini ditambah menurut terjemahan Yunani.

Jerusalem: Yeh 41:23-26 - -- Dalam naskah Ibrani ayat-ayat ini kurang jelas dan terjemahannya tidak pasti.

Dalam naskah Ibrani ayat-ayat ini kurang jelas dan terjemahannya tidak pasti.

Ende: Yeh 40:1--48:35 - -- Pasal2 ini dengan pandjang lebar dan setjara terperintji menggambarkan dalam nubuat jang berupa penglihatan masa depan umat Jahwe. Masa depan itu dilu...

Pasal2 ini dengan pandjang lebar dan setjara terperintji menggambarkan dalam nubuat jang berupa penglihatan masa depan umat Jahwe. Masa depan itu dilukiskan sedjadjar dengan masa jang lampau, jakni: Jahwe hadir dalam baitullah dipusat umat, Jerusjalem, dan semua suku Israil sebagai kesatuan menetap dikeliling kediaman Allah itu dengan dikepalai oleh satu radja, wakil Jahwe, radja jang adil dan baik. Berkat anugerah Allah dari dalam BaitNja tanahnja luar biasa subur dan makmurnja.

Masa depan itu bukan sadja sedjadjar dengan masa jang lampau, jakni djaman Dawud dan Sulaiman, tapi djuga djauh melebihinja. Masa depan, keradjaan Allah, jang terachir, dilukiskan sedemikian itu, oleh karena, sebagai orang Israil dan imam Jeheskiel hampir tidak dapat memikirkannja setjara lain. Semuanja achirnja hanja ibarat sadja. Kenjataan sesungguhnja masih djauh mengatasi pengharapan nabi. Pasal2 ini terbagi atas tiga bagian, jakni: Baitullah jang baru (Yeh 40:1-43:12), ibadah jang baru (Yeh 43:13-46:24), pembagian negeri jang baru (Yeh 40:47-48).

Ende: Yeh 40:5--42:20 - -- Naskah hibrani dalam gambaran baitullah ini memakai istilah teknis jang sering sukar dimengerti. Malah orang2 Jahudi sudah lama tidak memahaminja deng...

Naskah hibrani dalam gambaran baitullah ini memakai istilah teknis jang sering sukar dimengerti. Malah orang2 Jahudi sudah lama tidak memahaminja dengan baik2.

Ende: Yeh 41:5-11 - -- Bagian ini sangat sukar untuk dimengerti. Terdjemahan sering dikirakan sadja.

Bagian ini sangat sukar untuk dimengerti. Terdjemahan sering dikirakan sadja.

Ende: Yeh 41:23-24 - -- Naskah hibrani amat sukar. Terdjemahan dikirakan sadja.

Naskah hibrani amat sukar. Terdjemahan dikirakan sadja.

Endetn: Yeh 41:6 - djumlahnja.... dst. diperbaiki menurut terdjemahan Syriah. Tertulis: "tigapuluh tiga tingkat".

diperbaiki menurut terdjemahan Syriah. Tertulis: "tigapuluh tiga tingkat".

Endetn: Yeh 41:7 - bertambah diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "mengelilingi". "dari.... ke jang tengah.... dst.", diperbaiki bersandarkan terdjemahan Junani dan Syriah. Naskah...

diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "mengelilingi". "dari.... ke jang tengah.... dst.", diperbaiki bersandarkan terdjemahan Junani dan Syriah. Naskah Hibrani tidak dapat diartikan.

Endetn: Yeh 41:8 - alas diperbaiki menurut tjatatan naskah Hibrani (Kere). Tertulis: "jang dialaskan".

diperbaiki menurut tjatatan naskah Hibrani (Kere). Tertulis: "jang dialaskan".

Endetn: Yeh 41:9 - antara diperbaiki. Tertulis: "ditengah".

diperbaiki. Tertulis: "ditengah".

Endetn: Yeh 41:11 - Pintu2 diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Naskah Hibrani pakai mufrad.

diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Naskah Hibrani pakai mufrad.

Endetn: Yeh 41:16 - dari diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "dan lantai".

diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "dan lantai".

Endetn: Yeh 41:21 - Didepan diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "Muka".

diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "Muka".

Endetn: Yeh 41:22 - Alasnja diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "pandjangnja".

diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "pandjangnja".

Endetn: Yeh 41:25 - berukirkan diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "ada".

diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "ada".

Ref. Silang FULL: Yeh 41:1 - ruang besar · ruang besar: Yeh 41:23

· ruang besar: Yeh 41:23

Ref. Silang FULL: Yeh 41:2 - dan lebarnya · dan lebarnya: 2Taw 3:3

· dan lebarnya: 2Taw 3:3

Ref. Silang FULL: Yeh 41:4 - ruang besar // maha kudus · ruang besar: 1Raj 6:20 · maha kudus: Kel 26:33; Kel 26:33; Ibr 9:3-8

· ruang besar: 1Raj 6:20

· maha kudus: Kel 26:33; [Lihat FULL. Kel 26:33]; Ibr 9:3-8

Ref. Silang FULL: Yeh 41:6 - tiga puluh // Bait Suci · tiga puluh: Yeh 40:17 · Bait Suci: 1Raj 6:5; 1Raj 6:5

· tiga puluh: Yeh 40:17

· Bait Suci: 1Raj 6:5; [Lihat FULL. 1Raj 6:5]

Ref. Silang FULL: Yeh 41:7 - ada tangga · ada tangga: 1Raj 6:8

· ada tangga: 1Raj 6:8

Ref. Silang FULL: Yeh 41:14 - seratus hasta · seratus hasta: Yeh 40:47

· seratus hasta: Yeh 40:47

Ref. Silang FULL: Yeh 41:15 - bersama serambi-serambinya · bersama serambi-serambinya: Yeh 42:3

· bersama serambi-serambinya: Yeh 42:3

Ref. Silang FULL: Yeh 41:16 - ada jendela-jendela // ini terlindung · ada jendela-jendela: 1Raj 6:4 · ini terlindung: Yeh 41:25-26; 1Raj 6:15; Yeh 42:3

· ada jendela-jendela: 1Raj 6:4

· ini terlindung: Yeh 41:25-26; 1Raj 6:15; Yeh 42:3

Ref. Silang FULL: Yeh 41:17 - luar terukir · luar terukir: 1Raj 6:18; 1Raj 6:18

· luar terukir: 1Raj 6:18; [Lihat FULL. 1Raj 6:18]

Ref. Silang FULL: Yeh 41:18 - gambar-gambar kerub // pohon korma // dua muka · gambar-gambar kerub: Kel 37:7; 2Taw 3:7; 2Taw 3:7 · pohon korma: 1Raj 6:29; 7:36 · dua muka: Yeh 10:21

· gambar-gambar kerub: Kel 37:7; 2Taw 3:7; [Lihat FULL. 2Taw 3:7]

· pohon korma: 1Raj 6:29; 7:36

· dua muka: Yeh 10:21

Ref. Silang FULL: Yeh 41:19 - Bait Suci · Bait Suci: Yeh 10:14; Yeh 10:14

· Bait Suci: Yeh 10:14; [Lihat FULL. Yeh 10:14]

Ref. Silang FULL: Yeh 41:21 - ruang besar · ruang besar: Yeh 41:1

· ruang besar: Yeh 41:1

Ref. Silang FULL: Yeh 41:22 - mezbah // Inilah meja · mezbah: Kel 30:1; Kel 30:1 · Inilah meja: Kel 25:23; Kel 25:23; Yeh 23:41; Yeh 23:41

· mezbah: Kel 30:1; [Lihat FULL. Kel 30:1]

· Inilah meja: Kel 25:23; [Lihat FULL. Kel 25:23]; Yeh 23:41; [Lihat FULL. Yeh 23:41]

Ref. Silang FULL: Yeh 41:23 - Ruang besar // daun pintu · Ruang besar: Yeh 41:1 · daun pintu: 1Raj 6:32

· Ruang besar: Yeh 41:1

· daun pintu: 1Raj 6:32

Ref. Silang FULL: Yeh 41:24 - dua daun · dua daun: 1Raj 6:34

· dua daun: 1Raj 6:34

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: Yeh 41:1-11 - Penglihatan tentang Bait Suci Sebuah penjelasan tentang balai Bait Suci diberikan dalam penutup pasal s...

Matthew Henry: Yeh 1:1-3 - Penglihatan Yehezkiel yang Pertama di Tepi Sungai Kebar Dalam pasal ini kita mendapati, ...

Matthew Henry: Yeh 41:12-26 - Penglihatan tentang Bait Suci Penglihatan tentang Bait Suci (41:12-26) ...

SH: Yeh 40:38--41:4 - Bilik-bilik di pelataran dalam (Kamis, 22 November 2001) Bilik-bilik di pelataran dalam Bilik-bilik di pelataran dalam. Tur keliling Bait Suci untuk sementara te...

SH: Yeh 41:1-12 - Di manakah Tuhan hadir? (Selasa, 22 September 2009) Di manakah Tuhan hadir? Judul: Di manakah Tuhan hadir? Kadangkala kita menghubungkan kehadiran Allah pada ...

SH: Yeh 40:48--41:26 - Dekorasi dan Perabotan Bait Suci (Sabtu, 24 September 2016) Dekorasi dan Perabotan Bait Suci Ketiga pintu gerbang, di Timur, Utara, dan Selatan, terbuka ke dalam mengarah ke...

SH: Yeh 40:48--41:26 - Mazbah di Hadirat Tuhan (Minggu, 22 Oktober 2023) Mazbah di Hadirat Tuhan Mazbah memiliki peranan yang sangat besar dalam ibadah Israel. Mazbah berasal dari kata I...

SH: Yeh 41:5-26 - Bangunan tambahan, dekorasi, dan perabotan Bait Suci (Jumat, 23 November 2001) Bangunan tambahan, dekorasi, dan perabotan Bait Suci Bangunan tambahan, dekorasi, dan perabotan Bait Suci. ...

SH: Yeh 41:13-26 - Menghampiri Allah (Rabu, 23 September 2009) Menghampiri Allah Judul: Menghampiri Allah Penglihatan Yehezkiel kini sampai pada bagian utama dari Bait S...

TFTWMS: Yeh 41:1-4 - Yehezkiel 41:1-4 Yehezkiel 41:1-4 Kemudian dibawanya aku ke dalam ruang besar Bait S...

TFTWMS: Yeh 41:5-12 - Yehezkiel 41:5-12 Yehezkiel 41:5-12 Kemudian ia mengukur dinding Bait Suci itu: enam...

TFTWMS: Yeh 41:13-15 - Yehezkiel 41:13-15 Yehezkiel 41:13-15 Lalu ia mengukur Bait Suci itu: seratus hasta ...

TFTWMS: Yeh 41:16-26 - Yehezkiel 41:16-26 Yehezkiel 41:16-26 Ditutupi dengan papan dan sekeliling ketiga ru...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: Yehezkiel (Pendahuluan Kitab) Penulis : Yehezkiel Tema : Hukuman dan Kemuliaan Allah Tanggal Penulis...

Full Life: Yehezkiel (Garis Besar) Garis Besar I. Panggilan dan Penugasan Yehezkiel (...

Jerusalem: Yehezkiel (Pendahuluan Kitab) YEHEZKIEL Berbeda dengan kitab Yeremia, kitab Yehezkiel tampaknya sebuah kitab yang tersusun rapih. Se...

Ende: Yehezkiel (Pendahuluan Kitab) JEHESKIEL PENDAHULUAN Diantara para tokoh kenabian di Israil Jeheskiel (artinja: Allah menguatkan, ataupun: Semoga Alla...

Ende: Yehezkiel (Pendahuluan Kitab) PENGANTAR KITAB PARA NABI PENDAHULUAN Kitab para nabi, jang terdjemahan Indonesianja kami sadjikan bersama ini, memuat ...

TFTWMS: Yehezkiel (Pendahuluan Kitab) MENYEMBAH ALLAH YANG AGUNG(Yehezkiel 41) Semakin dekat seseorang datang ...

TFTWMS: Yehezkiel (Garis Besar) Catatan Akhir: 1 Josephus Antiquities 8.3.2. 2 Merrill F. Unger, Great Negl...

TFTWMS: Yehezkiel (Pendahuluan Kitab) Tinjauan Terhadap Yehezkiel 40-48 Isinya Sembilan pasal t...

TFTWMS: Yehezkiel (Pendahuluan Kitab) Garis Besar Yehezkiel 40-48 I. Bait Suci Baru (...

BIS: Yehezkiel (Pendahuluan Kitab) YEHEZKIEL PENGANTAR Nabi Yehezkiel tinggal dalam pembuangan di Babel, baik sebelum, maupun sesudah jatuhnya Ye...

Ajaran: Yehezkiel (Pendahuluan Kitab) Tujuan Supaya dengan mengenal isi Kitab Yehezkiel, anggota jemaat dapat mengerti dan yakin bahwa Allah yang memilih b...

Intisari: Yehezkiel (Pendahuluan Kitab) Laporan seorang penjaga LATAR BELAKANGDalam tahun 597 SM raja Babel, Nebukadnezar mengangkut raja Yoyakim ke Babel bersam...

Garis Besar Intisari: Yehezkiel (Pendahuluan Kitab) [1] PANGGILAN YEHEZKIEL Yeh 1:1-3:27...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #13: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [SEMUA]
dibuat dalam 0.26 detik
dipersembahkan oleh YLSA