Teks -- Ayub 5:7 (TB)
Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus
kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
BIS -> Ayb 5:7
percikan ... sendiri; atau burung terbang ke langit.
Jerusalem: Ayb 5:7 - manusia menimbulkan kesusahan bagi dirinya Dalam naskah Ibrani tertulis: manusia dilahirkan bagi kesusahan. Tetapi ini sebaik-baiknya diperbaiki (hanya huruf hidup perlu dirubah)
Dalam naskah Ibrani tertulis: manusia dilahirkan bagi kesusahan. Tetapi ini sebaik-baiknya diperbaiki (hanya huruf hidup perlu dirubah)
Jerusalem: Ayb 5:7 - seperti bunga api berjolak tinggi Dalam naskah Ibrani tertulis: seperti Resyef terbang tinggi. Adapun Resyef ialah dewa halilintar dan mata petir. Lambangnya seekor rajawali. Ada yang ...
Dalam naskah Ibrani tertulis: seperti Resyef terbang tinggi. Adapun Resyef ialah dewa halilintar dan mata petir. Lambangnya seekor rajawali. Ada yang menterjemahkan sbb: seperti rajawali terbang tinggi. Maksudnya: seperti terbang tinggi adalah ciri Resyef atau rajawali atau: seperti api tidak dapat tidak berjolak tinggi, demikian manusia tidak dapat tidak menimbulkan kesusahan bagi dirinya.
Ende -> Ayb 5:7
Ende: Ayb 5:7 - anak2 Resjef Rupa2nja Resjef itu ialah dewa halilintar, hingga anak2nja
adalah matapetir, jang karena sifatnja sendiri terbang tinggi. Demikian
manusialah jang, ka...
Rupa2nja Resjef itu ialah dewa halilintar, hingga anak2nja adalah matapetir, jang karena sifatnja sendiri terbang tinggi. Demikian manusialah jang, karena sifatnja sendiri, menjebabkan derita dan susah-pajah, bukanlah Allah. Menurut penafsir2 lainnja "anak2 Resjef" ialah burung chususnja burung radjawali.
Ref. Silang FULL -> Ayb 5:7
Ref. Silang FULL: Ayb 5:7 - menimbulkan kesusahan · menimbulkan kesusahan: Kej 3:17; Kej 3:17; Ayub 10:17; 15:35; Mazm 51:7; 58:4; 90:10; Ams 22:8
· menimbulkan kesusahan: Kej 3:17; [Lihat FULL. Kej 3:17]; Ayub 10:17; 15:35; Mazm 51:7; 58:4; 90:10; Ams 22:8