Teks -- 1 Korintus 11:20-34 (TB)
Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus
kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life: 1Kor 11:20 - PERJAMUAN TUHAN.
Nas : 1Kor 11:20
Perjamuan Tuhan dipaparkan dalam empat bagian di Alkitab:
Mat 26:26-29; Mr 14:22-25; Luk 22:15-20; 1Kor 11:23-25. Maknanya
menyang...
Nas : 1Kor 11:20
Perjamuan Tuhan dipaparkan dalam empat bagian di Alkitab: Mat 26:26-29; Mr 14:22-25; Luk 22:15-20; 1Kor 11:23-25. Maknanya menyangkut masa lalu, masa kini, dan masa yang akan datang.
- 1) Makna masa lalu.
- (a) Merupakan peringatan (Yun. _anamnesis_; ayat 1Kor 11:24-26; Luk 22:19) akan kematian Kristus bagi penebusan orang percaya dari dosa dan hukuman. Melalui Perjamuan Tuhan sekali lagi kita diperhadapkan dengan kematian Kristus yang menyelamatkan dan makna penebusannya bagi kehidupan kita. Kematian Kristus menjadi motivasi yang paling tinggi bagi kita terhadap kejatuhan ke dalam dosa dan menjauhkan diri dari segala jenis kejahatan (1Tes 5:22).
- (b) Merupakan suatu ucapan syukur (Yun. _eucharistia_) atas berkat-berkat dan keselamatan Allah yang disediakan oleh pengorbanan Kristus di salib (ayat 1Kor 11:24; Mat 26:27; Mr 14:23; Luk 22:19).
- 2) Makna masa kini.
- (a) Merupakan suatu persekutuan (Yun. _koinonia_) dengan Kristus dan keikutsertaan dalam keuntungan kematian-Nya sebagai korban, serta persekutuan dengan anggota lain dari tubuh Kristus (1Kor 10:16-17). Dalam perjamuan ini bersama Tuhan yang telah bangkit ini, sebagai tuan rumah Ia hadir dalam satu cara yang khusus (bd. Mat 18:20; Luk 24:35).
- (b) Merupakan suatu pengakuan dan pengumuman perjanjian yang baru
(Yun. _kaine diatheke_) yang dengannya orang percaya mengakui
kembali ketuhanan Kristus dan penyerahan kita untuk melakukan
kehendak-Nya, tinggal setia, melawan dosa, dan untuk menyatukan diri
kita dengan misi-Nya (ayat 1Kor 11:25; Mat 26:28; Mr 14:24;
Luk 22:20;
lihat art. PERJANJIAN LAMA DAN PERJANJIAN BARU).
- 3) Makna masa yang akan datang.
- (a) Merupakan suatu jaminan akan Kerajaan Allah dan perjamuan Mesias pada masa depan ketika semua orang percaya akan bersama-sama dengan Tuhan (Mat 8:11: 22:1-14; Mr 14:25; Luk 13:29; 22:17-18,30).
- (b) Merupakan tindakan mengharapkan kedatangan Kristus yang sudah dekat bagi umat-Nya (ayat 1Kor 11:26) dan menghidupkan doa, "Datanglah Kerajaan-Mu" (Mat 6:10; bd. Wahy 22:20). Pada saat Perjamuan Tuhan semua makna di atas akan penuh arti hanya jikalau kita datang ke hadapan Tuhan dengan iman yang benar, doa yang tulus dan penyerahan diri kepada Firman Allah dan kehendak-Nya.
Full Life: 1Kor 11:21 - YANG LAIN MABUK.
Nas : 1Kor 11:21
"Yang seorang lapar dan yang lain mabuk" dapat diterjemahkan "Yang
seorang lapar, yang lain kekenyangan". Terjemahan ini lebih dit...
Nas : 1Kor 11:21
"Yang seorang lapar dan yang lain mabuk" dapat diterjemahkan "Yang seorang lapar, yang lain kekenyangan". Terjemahan ini lebih diterima karena alasan berikut.
- 1) Kata "mabuk" (Yun. _methuo_) mengandung dua pengertian. Itu dapat berarti
- (a) menjadi mabuk atau
- (b) diisi atau dipuaskan tanpa menunjuk kepada keadaan mabuk
(lihat cat. --> Yoh 2:10,
[atau ref. Yoh 2:10]
mengenai penggunaan kata ini dalam hubungannya dengan perkawinan di Kana). - 2) Konteks dari ayat ini dengan jelas berkaitan dengan makanan secara umum. Pada waktu jemaat Korintus berhimpun bersama-sama untuk perjamuan persekutuan sebelum makan Perjamuan Tuhan (bd. 2Pet 2:13; Yud 1:12), beberapa orang berkumpul dalam kelompok kecil dan makan makanan mereka secara terpisah-pisah (ayat 1Kor 11:18-19). Anggota yang miskin yang tidak mampu menyumbang makanan diabaikan dan dibiarkan lapar. Di sini Paulus tidak menunjuk kepada keadaan mabuk; sebab jika demikian, pastilah ia akan menghakiminya dengan keras sebagaimana yang dilakukannya pada bagian lain dari surat ini (bd. 1Kor 6:10). Ia menganggap kemabukan bukan saja sebagai suatu persoalan kurang memperdulikan orang lain, tetapi juga suatu keadaan yang sangat serius sehingga dapat memisahkan seseorang dari kerajaan Allah (1Kor 6:10; Gal 5:21).
Full Life: 1Kor 11:24-25 - TUBUHKU ... DARAHKU.
Nas : 1Kor 11:24-25
Kata-kata ini menunjuk kepada tubuh Kristus yang diserahkan dalam
kematian-Nya dan darah-Nya yang dicurahkan sebagai korban di ...
Nas : 1Kor 11:24-25
Kata-kata ini menunjuk kepada tubuh Kristus yang diserahkan dalam kematian-Nya dan darah-Nya yang dicurahkan sebagai korban di kayu salib. Ketika Kristus berkata tentang roti, "Inilah tubuhKu", Dia bermaksud bahwa roti itu melambangkan tubuh-Nya. "Cawan" itu melambangkan darah Kristus yang dicurahkan untuk mengesahkan "perjanjian baru". Makan roti dan minum cawan itu berarti mengumumkan dan menerima keuntungan dari korban kematian Kristus (ayat 1Kor 11:26).
Full Life: 1Kor 11:27 - DENGAN CARA YANG TIDAK LAYAK MAKAN ... MINUM.
Nas : 1Kor 11:27
Makan dengan cara yang tidak layak berarti tindakan ikut serta di
meja Tuhan dengan sikap hati yang acuh tak acuh, mementingkan di...
Nas : 1Kor 11:27
Makan dengan cara yang tidak layak berarti tindakan ikut serta di meja Tuhan dengan sikap hati yang acuh tak acuh, mementingkan diri sendiri dan tidak hormat, tanpa maksud dan keinginan apa pun untuk meninggalkan dosa yang disadari dan kemudian menerima perjanjian kasih karunia dengan segenap janji dan tuntutannya. Mereka yang ikut serta dalam cara yang sedemikian tidak layak itu berdosa besar terhadap Tuhan. Mereka bersalah dalam hal menyalibkan Kristus kembali dan dengan segera akan berada di bawah hukuman dan pembalasan (ayat 1Kor 11:29-32). "Berdosa melawan tubuh dan darah Tuhan" berarti bertanggung jawab atas kematian-Nya.
Full Life: 1Kor 11:32 - DIDIDIK.
Nas : 1Kor 11:32
Tujuan dari hukuman Tuhan (bd. ayat 1Kor 11:30) ialah agar kita
tidak akan menerima hukuman kekal bersama dunia. Tujuan yang penuh...
Nas : 1Kor 11:32
Tujuan dari hukuman Tuhan (bd. ayat 1Kor 11:30) ialah agar kita tidak akan menerima hukuman kekal bersama dunia. Tujuan yang penuh dengan rahmat ini berfaedah bagi semua orang yang bertobat dan menguji dirinya dengan benar (ayat 1Kor 11:31).
Jerusalem -> 1Kor 11:21; 1Kor 11:23; 1Kor 11:24-25; 1Kor 11:24; 1Kor 11:29; 1Kor 11:29; 1Kor 11:30; 1Kor 11:32
Jerusalem: 1Kor 11:21 - makanannya sendiri Ini diperlawankan dengan "perjamuan Tuhan" (Kis 11:20) yang menuntut perayaan bersama dan tidak mengizinkan orang mengadakan perjamuan sendiri-sendiri...
Ini diperlawankan dengan "perjamuan Tuhan" (Kis 11:20) yang menuntut perayaan bersama dan tidak mengizinkan orang mengadakan perjamuan sendiri-sendiri berdasarkan egoisme belaka.
Jerusalem: 1Kor 11:23 - aku terima dari Tuhan Bukan melalui suatu wahyu khusus, tetapi melalui tradisi yang berasal dari Tuhan.
Bukan melalui suatu wahyu khusus, tetapi melalui tradisi yang berasal dari Tuhan.
Teks Paulus ini berdekatan dengan Luk 22:19-20.
Var: yang dihancurkan bagi kamu.
Sejumlah naskah menambah: dengan cara yang tidak layak
Var: tubuh itu.
Jerusalem: 1Kor 11:30 - -- Karena kurang hormat terhadap "tubuh dan darah Tuhan" orang-orang Korintus tertimpa penyakit dan bahkan kematian.
Karena kurang hormat terhadap "tubuh dan darah Tuhan" orang-orang Korintus tertimpa penyakit dan bahkan kematian.
Jerusalem: 1Kor 11:32 - hukuman dari Tuhan Kata Yunani juga dapat diterjemahkan sebagai: penghakiman dari Tuhan. Pencobaan-pencobaan yang mendatangi orang-orang Kristen (1Ko 11:30) merupakan "p...
Kata Yunani juga dapat diterjemahkan sebagai: penghakiman dari Tuhan. Pencobaan-pencobaan yang mendatangi orang-orang Kristen (1Ko 11:30) merupakan "penghakiman" dari Tuhan dan pendahuluan bagi penghakiman terakhir. Hanya hukuman-penghakiman itu bermaksud mentobatkan orang, sehingga terluput dari hukuman-penghakiman terakhir (1Ko 11:32). Hukuman itu tidak perlu menimpa orang jikalau lebih dahulu orang memeriksa dirinya dan diperbaiki oleh jemaat, khususnya waktu berkumpul untuk mengadakan perjamuan Tuhan.
Ende -> 1Kor 11:20; 1Kor 11:20; 1Kor 11:24; 1Kor 11:25; 1Kor 11:26; 1Kor 11:27; 1Kor 11:29; 1Kor 11:30; 1Kor 11:31
Ende: 1Kor 11:20 - Perdjamuan Tuhan Pusat dan hakekat perdjamuan ini "Pemetjahan roti",
jaitu perajaan Ekaristi dengan Santapannja jang Mahakudus. Tetapi dalam Geredja
purba perajaan itu...
Pusat dan hakekat perdjamuan ini "Pemetjahan roti", jaitu perajaan Ekaristi dengan Santapannja jang Mahakudus. Tetapi dalam Geredja purba perajaan itu sering didahului suatu perdjamuan biasa, sebagai peringatan akan perdjamuan Jesus, bersama dengan murid-muridNja pada malam terachir, sebelum Jesus mengadakan Sakramen Ekaristi jang Mahakudus. Perdjamuan pendahuluan itu dimaksudkan sebagai suatu pelambang tjinta persaudaraan dan suatu kesempatan untuk mengamalkan tjinta-kasih itu. Untuk perdjamuan itu, masing-masing hadirin membawa makanan sekedar kemampuannja. Makanan itu dikumpulkan lalu dibagikan rata-rata dan semua saudara duduk makan bertjampuran, tanpa membeda-bedakan kedudukan masing-masing dalam hidup kemasjarakatan. Tetapi nampaknja jang luhur dan berudjud murni itu sudah mulai merosot didalam umat Korintus.
Bunji kata itu disini berlebih-lebihan, maksudnja: "puas sekali".
Ende: 1Kor 11:24 - Bagi kamu Aslinja: "jang bagi kamu". Agaknja harus dilengkapi: "jang
diserahkan (atau "dikurbankan") bagi kamu". Bdl. Luk 22:19.
Aslinja: "jang bagi kamu". Agaknja harus dilengkapi: "jang diserahkan (atau "dikurbankan") bagi kamu". Bdl. Luk 22:19.
Ende: 1Kor 11:25 - Perdjandjian Baru dalam darahKu jaitu hubungan resmi jang baru dengan
Allah, jang diadakan dan dimeteraikan dengan tertumpahnja Darah Jesus. Bdl.
Mat 26:28; Mar 14:24; Luk 22:20.
Ende: 1Kor 11:26 - Memaklumkan Kurban Misa menggambarkan, dan setjara mistik melandjutkan
kurban Jesus disalib. Siapa turut mempersembahkan Kurban Misa, dengan sendirinja
menjatakan...
Kurban Misa menggambarkan, dan setjara mistik melandjutkan kurban Jesus disalib. Siapa turut mempersembahkan Kurban Misa, dengan sendirinja menjatakan kepertjajaannja akan Kurban Jesus disalib dan demikian turut "memaklumkan".
Ende: 1Kor 11:27 - Tidak dengan lajak Paulus disini chususnja ingat akan perkosaan tjinta-kasih
persaudaraan pada perdjamuan bersama jang mendahului "Pemetjahan Roti".
Paulus disini chususnja ingat akan perkosaan tjinta-kasih persaudaraan pada perdjamuan bersama jang mendahului "Pemetjahan Roti".
jaitu tidak membedakannja dari makanan biasa.
Ende: 1Kor 11:30 - Sakit "lemah", "meninggal". Itu dapat ditafsirkan dalam arti rohani-ataskodrati,
tetapi menilik ajat 32 (1Ko 11:32) lebih baik agaknja
kalau ditanggap sebag...
mengudji diri sampai insjaf akan kesalahannja dan bertobat.
Ref. Silang FULL -> 1Kor 11:21; 1Kor 11:22; 1Kor 11:23; 1Kor 11:24; 1Kor 11:25; 1Kor 11:26; 1Kor 11:27; 1Kor 11:28; 1Kor 11:30; 1Kor 11:31; 1Kor 11:32; 1Kor 11:34
Ref. Silang FULL: 1Kor 11:22 - Jemaat Allah // mempunyai apa-apa // Memuji kamu · Jemaat Allah: 1Kor 10:32; 1Kor 10:32
· mempunyai apa-apa: Yak 2:6
· Memuji kamu: 1Kor 11:2,17
· Jemaat Allah: 1Kor 10:32; [Lihat FULL. 1Kor 10:32]
· mempunyai apa-apa: Yak 2:6
· Memuji kamu: 1Kor 11:2,17
Ref. Silang FULL: 1Kor 11:23 - kuteruskan kepadamu // dari Tuhan · kuteruskan kepadamu: 1Kor 11:2; 1Kor 11:2
· dari Tuhan: Gal 1:12
· Inilah tubuh-Ku: 1Kor 10:16
Ref. Silang FULL: 1Kor 11:25 - perjanjian baru // oleh darah-Ku · perjanjian baru: Luk 22:20; Luk 22:20
· oleh darah-Ku: 1Kor 10:16
· perjanjian baru: Luk 22:20; [Lihat FULL. Luk 22:20]
· oleh darah-Ku: 1Kor 10:16
· darah Tuhan: Ibr 10:29
· menguji dirinya: 2Kor 13:5
Ref. Silang FULL: 1Kor 11:32 - kita dididik // dengan dunia · kita dididik: Mazm 94:12; 118:18; Ams 3:11,12; Ibr 12:7-10; Wahy 3:19
· dengan dunia: Yoh 15:18,19
· kita dididik: Mazm 94:12; 118:18; Ams 3:11,12; Ibr 12:7-10; Wahy 3:19
· dengan dunia: Yoh 15:18,19