Teks -- Mazmur 19:1-6 (TB)
Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus
kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Mzm 19:1
Full Life: Mzm 19:1 - LANGIT MENCERITAKAN KEMULIAAN ALLAH.
Nas : Mazm 19:2
Pandangan Yahudi-Kristen ialah bahwa alam fisik ini memberitakan
kemuliaan Allah dan kuasa-Nya yang mencipta (bd. Mazm 148:3-5; bd....
Nas : Mazm 19:2
Pandangan Yahudi-Kristen ialah bahwa alam fisik ini memberitakan kemuliaan Allah dan kuasa-Nya yang mencipta (bd. Mazm 148:3-5; bd. Rom 1:18-20). Sebaliknya banyak orang tidak percaya menganggap bahwa ciptaan itu sendiri menjadi suatu wujud ilahi (lih. Ul 4:19; 2Raj 23:5), dengan kekuatan yang menguasai nasib manusia (lih. Yes 47:13); yang lain percaya bahwa alam ini terjadi secara kebetulan. Orang percaya sejati menolak semua pandangan tersebut, menerima penyataan alkitabiah mengenai semesta alam sehingga terdorong untuk memuji Penciptanya (Mazm 89:6-9;
lihat art. PENCIPTAAN).
Jerusalem: Mzm 19:1-14 - Kemuliaan TUHAN dalam pekerjaan tanganNya dan dalam TauratNya Kidung ini memuji Tuhan sebagai pencipta langit, khususnya matahari, Maz 19:2-5,5-7 (bdk Sir 43:1 dst), dan sebagai pencipta Taurat, Maz 19:8-11, lalu...
Kidung ini memuji Tuhan sebagai pencipta langit, khususnya matahari, Maz 19:2-5,5-7 (bdk Sir 43:1 dst), dan sebagai pencipta Taurat, Maz 19:8-11, lalu kidung ditutup dengan doa permohonan pemazmur, Maz 19:12-14. Alam dan taurat menyatakan keluhuran Tuhan dan kesempurnaan Allah, bdk Maz 93; 147:15-20; Ams 8:22 dst Ams 8:32 dst. Dalam alam pikiran timur dahulu matahari menjadi lambang keadilan dan dipuji demikian, bdk Mal 4:2; Wis 5:6. Begitu dapat dimengerti mengapa kedua bagian mazmur ini dipersatukan. Namun barangkali kedua bagian itu aselinya dua kidung tersendiri. Bagian kedua mazmur ini serupa dengan Maz 119.
Jerusalem: Mzm 19:2 - malam Pemazmur berpikir kepada nujum langit yang secara puetis diperorangkan. Semarak perbintangan terus-menerus menyatakan kebesaran Tuhan.
Pemazmur berpikir kepada nujum langit yang secara puetis diperorangkan. Semarak perbintangan terus-menerus menyatakan kebesaran Tuhan.
Jerusalem: Mzm 19:4 - gema mereka Kata Ibrani yang dipakai kurang jelas artinya (tali pengukur, penggaris?). Mungkin tersinggung suatu pikiran yang dahulu cukup lazim, yaitu: langit di...
Kata Ibrani yang dipakai kurang jelas artinya (tali pengukur, penggaris?). Mungkin tersinggung suatu pikiran yang dahulu cukup lazim, yaitu: langit dibandingkan dengan kitab (gulungan) dan nujum adalah tulisannya. Pada bangsa Asyur dan Babel nujum memang disebut "tulisan langit'. Meskipun perbintangan tidak bersuara, namun "tulisan langit" itu dapat dibaca di mana-mana
Jerusalem: Mzm 19:4 - kemah Matahari diperorangkan dan dianggap bertempat tinggal di sebuah kemah di ujung bumi. Pagi hari ia keluar dan petang hari masuk kembali. Kalau matahari...
Matahari diperorangkan dan dianggap bertempat tinggal di sebuah kemah di ujung bumi. Pagi hari ia keluar dan petang hari masuk kembali. Kalau matahari dibandingkan dengan "pengantin yang keluar dari kamarnya", maka pesajak berpikir kepada mitologi Mesopotamia. Dewa matahari (Syamasy) mempunyai isteri, yaitu dewi Aya (Venus). Matahari diberi gelar "pahlawan" (atau: olah-ragawan). Kamarnya ialah tempat ia tidur bersama isterinya.
Ende: Mzm 19:1-14 - -- Mungkin semula mazmur ini ada dua (Maz 19:1-6,7-14). Ia menjanjikan
kedua karja Allah jang besar, jakni alam dan Taurat (ialah agama seluruhnja jang
b...
Mungkin semula mazmur ini ada dua (Maz 19:1-6,7-14). Ia menjanjikan kedua karja Allah jang besar, jakni alam dan Taurat (ialah agama seluruhnja jang berdasarkan wahju Tuhan). Bagian jang kedua sangat menjerupai Maz 119)
Ende: Mzm 19:2 - -- Pengarang ingat akan nudjum langit dan matahari, jang dibajangkan sebagai
machluk jang hidup. Semaraknja menjatakan kebenaran Pentjiptanja.
Pengarang ingat akan nudjum langit dan matahari, jang dibajangkan sebagai machluk jang hidup. Semaraknja menjatakan kebenaran Pentjiptanja.
Ende: Mzm 19:3 - -- Maknanja: Walaupun machluk2 ini tiada berbahasa, namun terang2an mereka
mewartakan kemuliaan Allah.
Maknanja: Walaupun machluk2 ini tiada berbahasa, namun terang2an mereka mewartakan kemuliaan Allah.
jakni: diudjung bumi.
Ende: Mzm 19:5 - -- Matahari dianggap sebagai bertempat-tinggal dalam sebuah kemah.
Pagi2 ia darisana keluar, bagaikan penganten dari biliknja; petang hari ia
pulang.
Matahari dianggap sebagai bertempat-tinggal dalam sebuah kemah.
Pagi2 ia darisana keluar, bagaikan penganten dari biliknja; petang hari ia pulang.
Endetn -> Mzm 19:5
Endetn: Mzm 19:5 - bunjinja Menurut terdjemahan2 kuno. Naskah Hibrani: "tali pengukur mereka", atau: "ukuran mereka".
Menurut terdjemahan2 kuno. Naskah Hibrani: "tali pengukur mereka", atau: "ukuran mereka".
Ref. Silang FULL: Mzm 19:1 - Langit // menceritakan // kemuliaan Allah // dan cakrawala // pekerjaan tangan-Nya · Langit: Mazm 89:6; Yes 40:22
· menceritakan: Mazm 50:6; 148:3; Rom 1:19
· kemuliaan Allah: Mazm 4:3; 8:2; 97:6; Yes 6:3
·...
· Langit: Mazm 89:6; Yes 40:22
· menceritakan: Mazm 50:6; 148:3; Rom 1:19
· kemuliaan Allah: Mazm 4:3; 8:2; 97:6; Yes 6:3
· dan cakrawala: Kej 1:8; [Lihat FULL. Kej 1:8]
· pekerjaan tangan-Nya: Mazm 8:7; [Lihat FULL. Mazm 8:7]; Mazm 103:22; [Lihat FULL. Mazm 103:22]
· menyampaikan pengetahuan: Mazm 74:16
Ref. Silang FULL: Mzm 19:4 - ujung bumi // memasang kemah // untuk matahari · ujung bumi: Rom 10:18%&
· memasang kemah: Ayub 36:29; Ayub 36:29; Mazm 104:2
· untuk matahari: Hak 5:31; Hak 5:31
· ujung bumi: Rom 10:18%&
· memasang kemah: Ayub 36:29; [Lihat FULL. Ayub 36:29]; Mazm 104:2
Ref. Silang FULL: Mzm 19:5 - pengantin laki-laki // dari kamarnya // bagaikan pahlawan · pengantin laki-laki: Yoel 2:16
· dari kamarnya: Ayub 36:29; Ayub 36:29
· bagaikan pahlawan: 1Sam 17:4
· pengantin laki-laki: Yoel 2:16
· dari kamarnya: Ayub 36:29; [Lihat FULL. Ayub 36:29]
· bagaikan pahlawan: 1Sam 17:4
Ref. Silang FULL: Mzm 19:6 - ujung langit // yang lain · ujung langit: Ul 30:4
· yang lain: Mazm 113:3; Pengkh 1:5
· ujung langit: Ul 30:4
· yang lain: Mazm 113:3; Pengkh 1:5