
Teks -- Mazmur 18:4-5 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Mzm 18:1-50
Full Life: Mzm 18:1-50 - AKU MENGASIHI ENGKAU, YA TUHAN.
Nas : Mazm 18:2-51
Mazmur ini juga tercatat dalam pasal 2Sam 22:1-51 dengan
beberapa perubahan; rupanya mazmur ini digubah pada awal pemerintahan D...
Nas : Mazm 18:2-51
Mazmur ini juga tercatat dalam pasal 2Sam 22:1-51 dengan beberapa perubahan; rupanya mazmur ini digubah pada awal pemerintahan Daud (bd. 2Sam 8:14), sebelum ia berbuat dosa yang hebat dan sangat menderita di bawah hajaran Tuhan seumur hidupnya (lih. 2Sam 12:1-14). Mazmur ini mungkin bernubuat tentang Kristus, karena Paulus mengutip ayat Mazm 18:50 sebagai menubuatkan saat itu ketika, melalui Mesias, semua bangsa akan memuji Allah (bd. Rom 15:9).
Jerusalem: Mzm 18:1-50 - Nyanyian syukur Daud Ini sebuah nyanyian syukur oleh karena kemenangan yang diperoleh seorang raja, barangkali Daud. Mazmur ini juga terdapat dalam 2Sa 22:1-51. Pemazmur d...
Ini sebuah nyanyian syukur oleh karena kemenangan yang diperoleh seorang raja, barangkali Daud. Mazmur ini juga terdapat dalam 2Sa 22:1-51. Pemazmur dahulu mengucapkan kepercayaannya, Maz 18:2-4, lalu menggambarkan kesesakannya dahulu (pertempuran), Maz 18:5-7, dan turun tangan Tuhan yang dilukiskan sebagai penampakan Allah yang dahsyat, Maz 18:8-16, serta pertolongan Tuhan yang menyelamatkan, Maz 18:17-20. Menyeluruh sebuah renungan tentang apa sebabnya maka Tuhan menolong dan menyelamatkan, yaitu kesetiaan dan takwa raja. Maz 18:21-31. Bagian berikutnya menguraikan tentang apa yang dihasilkan pertolongan Tuhan, baik bagi raja pemenang sendiri, Maz 18:32-37, maupun bagi musuh yang dikalahkan, Maz 18:38-46. Kidung berakhir dengan sebuah seruan memuji Tuhan yang telah menolong, Maz 18:47-50, dan tetap akan mendukung keturunan Daud, Maz 18:50.

Jerusalem: Mzm 18:4 - Tali-tali maut Teks Ibrani kerap kali diperbaiki sesuai dengan 2Samuel menjadi: ombak-ombak maut. Maut ialah dunia orang mati, di perorangan dan dibandingkan dengan ...
Teks Ibrani kerap kali diperbaiki sesuai dengan 2Samuel menjadi: ombak-ombak maut. Maut ialah dunia orang mati, di perorangan dan dibandingkan dengan pemburuan yang menjerat binatang bdk, Maz 18:6

Jerusalem: Mzm 18:4 - banjir-banjir jahanam Ibrani: banjir-banjir Belial. Aselinya Belial berarti: tidak berguna, petualang. Iblis juga disebut Belial, 2Ko 6:15. Dalam dunia orang mati dibayangk...
Ibrani: banjir-banjir Belial. Aselinya Belial berarti: tidak berguna, petualang. Iblis juga disebut Belial, 2Ko 6:15. Dalam dunia orang mati dibayangkan ada sungai-sungai yang membanjir. Banjir memang tidak membawa untung, tetapi merusak saja. Karena itu banjir-banjir yang merusak melambangkan bahaya maut; Maz 32:6; 40:3; 42:8; 66:12; 69:3,15; 88:18; 130:1; Yun 2:6; Yes 30:28; Ayu 22:11. Di sini bahaya maut dibandingkan dengan sungai-sungai dunia orang mati (jahanam) yang membanjir.
Ende -> Mzm 18:1-50; Mzm 18:4-5
Ende: Mzm 18:1-50 - -- Mazmur ini menjanjikan kemenangan seorang radja. Berkat bantuan Allah ia sanggup
mengalahkan musuh jang kuat sekali, hingga radja sendiri hampir kalah...
Mazmur ini menjanjikan kemenangan seorang radja. Berkat bantuan Allah ia sanggup mengalahkan musuh jang kuat sekali, hingga radja sendiri hampir kalah. Ia ditolong Jahwe karena takwanja dan kesetiaannja. Sekarang radja itu, mungkin dalam Bait-Allah, bersjukur kepada Allah.
Mazmur ini sama sadja dengan jang terdapat dalam 2Sa 22:1-51.

Ende: Mzm 18:4-5 - -- Bahasa kiasan jang berarti bahaja besar jang mengantjam. Maut dan pratala
dibajangkan sebagai laut jang bergelora dan seorang pemburu.
Bahasa kiasan jang berarti bahaja besar jang mengantjam. Maut dan pratala dibajangkan sebagai laut jang bergelora dan seorang pemburu.

Tertulis: "awan2Nja, berlalu batu es dan arang2 berapi".
Ref. Silang FULL: Mzm 18:4 - Tali-tali maut // dan banjir-banjir · Tali-tali maut: Mazm 116:3
· dan banjir-banjir: Mazm 93:4; 124:4; Yes 5:30; 17:12; Yer 6:23; 51:42,55; Yeh 43:2
· Tali-tali maut: Mazm 116:3
· dan banjir-banjir: Mazm 93:4; 124:4; Yes 5:30; 17:12; Yer 6:23; 51:42,55; Yeh 43:2

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Mzm 18:1-19
Matthew Henry: Mzm 18:1-19 - Seruan Kemenangan Daud di dalam Allah; Keyakinan yang Saleh
Mazmur ini sudah kita temukan sebelumnya, yakni di dalam kisah hidup Daud (2 Sam. 22). Kisah itu me...
SH: Mzm 18:1-29 - Kristen dan penderitaan (2) (Sabtu, 10 Maret 2001) Kristen dan penderitaan (2)
Kristen dan penderitaan (2).
Setelah mempelajari ratapan Daud ketika menghada...

SH: Mzm 18:1-50 - Ucapan syukur adalah sebuah jendela (Kamis, 20 Februari 2003) Ucapan syukur adalah sebuah jendela
Ucapan syukur adalah sebuah jendela.
Perkataan manusia, apalagi s...

SH: Mzm 18:1-50 - Bersyukur atas kasih setia Tuhan (Minggu, 10 Mei 2015) Bersyukur atas kasih setia Tuhan
Judul: Bersyukur atas kasih setia Tuhan
Tiada syukur yang lebih indah...

SH: Mzm 18:1-19 - Melalui pengalaman berat (Jumat, 18 Januari 2008) Melalui pengalaman berat
Judul : Melalui pengalaman berat
Ungkapan pertama pemazmur kepada Allah menyentuh...

SH: Mzm 18:1-19 - Allah Penyelamatku (Minggu, 15 Mei 2011) Allah Penyelamatku
Judul: Allah Penyelamatku
Saat kehidupan mencapai puncak kejayaan, siapakah yang me...

SH: Mzm 18:1-19 - Syukur setelah Masa Krisis (Minggu, 14 April 2024) Syukur setelah Masa Krisis
Apa hal terbaik yang dapat kita lakukan setelah kita keluar dari masa krisis?
M...

SH: Mzm 18:1-18 - Bersyukur karena Diselamatkan Tuhan (Sabtu, 12 Mei 2018) Bersyukur karena Diselamatkan Tuhan
Apakah ucapan syukur kepada Allah itu penting? Hal itu tergantung seberapa ja...
