Teks -- Kejadian 4:1-26 (TB)
Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus
kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life: Kej 4:1 - MANUSIA ITU BERSETUBUH DENGAN HAWA, ISTERINYA.
Nas : Kej 4:1
Perhatikan bahwa ketika Hawa melahirkan putranya, ia sungguh-sungguh
memuji Tuhan karena anak itu. Ia berusaha untuk berhubungan seca...
Nas : Kej 4:1
Perhatikan bahwa ketika Hawa melahirkan putranya, ia sungguh-sungguh memuji Tuhan karena anak itu. Ia berusaha untuk berhubungan secara benar dengan Allah di dalam ucapan syukur atas kasih, pengampunan, dan pertolongan-Nya.
Full Life: Kej 4:3-5 - MEMPERSEMBAHKAN ... KEPADA TUHAN.
Nas : Kej 4:3-5
Tuhan menerima persembahan Habel karena dia menghampiri Allah dengan
iman yang benar dan pengabdian kepada kebenaran (bd. Ibr 11:4;...
Nas : Kej 4:3-5
Tuhan menerima persembahan Habel karena dia menghampiri Allah dengan iman yang benar dan pengabdian kepada kebenaran (bd. Ibr 11:4; 1Yoh 3:12; bd. Yoh 4:23-24). Persembahan Kain ditolak karena ia tidak memiliki iman yang taat dan perbuatannya jahat (ayat Kej 4:6-7; 1Yoh 3:12). Allah berkenan atas persembahan dan ucapan syukur hanya apabila kita sungguh-sungguh berusaha hidup benar sesuai dengan kehendak-Nya
(lihat cat. --> Ul 6:5).
[atau ref. Ul 6:5]
Full Life: Kej 4:7 - IA SANGAT MENGGODA ENGKAU
Nas : Kej 4:7
(versi Inggris NIV -- ia sangat menginginkanmu). Allah menggambarkan
dosa sebagai kekuatan menggoda yang, seperti binatang buas, siap...
Nas : Kej 4:7
(versi Inggris NIV -- ia sangat menginginkanmu). Allah menggambarkan dosa sebagai kekuatan menggoda yang, seperti binatang buas, siap menerkam dan menelan. Namun, Allah juga memberikan kemampuan untuk melawan dan menolak dosa dengan tunduk pada firman-Nya, dengan bantuan kasih karunia-Nya. Manusialah yang memilih apakah mereka akan menyerah kepada dosa atau mengalahkannya (bd. Rom 6:1-23).
Full Life: Kej 4:10 - DARAH ADIKMU ITU BERTERIAK KEPADA-KU.
Nas : Kej 4:10
Kematian Habel dan perhatian Allah kepada-Nya menunjukkan bahwa
sepanjang segala zaman Allah memperhatikan mereka yang menderita kar...
Nas : Kej 4:10
Kematian Habel dan perhatian Allah kepada-Nya menunjukkan bahwa sepanjang segala zaman Allah memperhatikan mereka yang menderita karena komitmennya kepada kebenaran. Penderitaan mereka diketahui Allah, dan pada suatu hari Dia akan bertindak bagi mereka demi keadilan dan membinasakan semua kejahatan (bd. Ibr 12:24).
Full Life: Kej 4:11 - SEKARANG, TERKUTUKLAH ENGKAU.
Nas : Kej 4:11
Kain dikutuk oleh Allah dalam arti Allah tidak lagi akan memberkati
usahanya untuk mencari nafkah dari tanah (bd. ayat Kej 4:2-3).
T...
Nas : Kej 4:11
Kain dikutuk oleh Allah dalam arti Allah tidak lagi akan memberkati usahanya untuk mencari nafkah dari tanah (bd. ayat Kej 4:2-3). Tampaknya, Kain tidak merendahkan diri dalam penyesalan dan pertobatan karena ia memisahkan diri dari Tuhan dan berusaha untuk hidup tanpa pertolongan Allah (ayat Kej 4:16).
Full Life: Kej 4:15 - MENARUH TANDA PADA KAIN.
Nas : Kej 4:15
Hal ini mungkin seharusnya diartikan sebagai suatu tanda yang
diberikan kepada Kain untuk meyakinkannya akan janji Allah. Hukuman ma...
Nas : Kej 4:15
Hal ini mungkin seharusnya diartikan sebagai suatu tanda yang diberikan kepada Kain untuk meyakinkannya akan janji Allah. Hukuman mati tidak dikenakan kepada Kain. Hukuman ini baru dikenakan ketika kejahatan dan kekejaman manusia meluas di bumi ini (Kej 6:5-7,11; 9:6).
Full Life: Kej 4:16 - KAIN PERGI DARI HADAPAN TUHAN.
Nas : Kej 4:16
Kain dan keturunannya merupakan perintis peradaban yang terasing
dari Allah. Suatu motivasi dasar dalam semua masyarakat humanistik ...
Nas : Kej 4:16
Kain dan keturunannya merupakan perintis peradaban yang terasing dari Allah. Suatu motivasi dasar dalam semua masyarakat humanistik ialah usaha untuk mengatasi kutukan Allah, menemukan kesenangan dan memperoleh kembali "firdaus" tanpa tunduk kepada Allah. Dengan kata lain, sistem dunia ini dibangun di atas prinsip usaha manusia menebus dirinya dalam pemberontakan kepada Allah
(lihat cat. --> 1Yoh 5:19).
[atau ref. 1Yoh 5:19]
Full Life: Kej 4:17 - KAIN ... ISTERINYA.
Nas : Kej 4:17
Adam dan Hawa memiliki putra-putri yang lain. Karena itu, Kain
pastilah menikahi saudaranya sendiri. Hubungan semacam itu perlu pada...
Nas : Kej 4:17
Adam dan Hawa memiliki putra-putri yang lain. Karena itu, Kain pastilah menikahi saudaranya sendiri. Hubungan semacam itu perlu pada mulanya. Di kemudian hari, karena dampak-dampak kejatuhan meningkat dan pernikahan antar kerabat melipatgandakan kelemahan biologis dalam anak-anak maka pernikahan semacam itu dilarang (Im 18:6,9).
Full Life: Kej 4:19 - MENGAMBIL ISTERI DUA ORANG.
Nas : Kej 4:19
Lamekh merupakan tokoh pertama yang menolak prinsip monogami yang
ditetapkan Allah (Kej 2:21-24). Kebejatan moral yang diwarisi menj...
Nas : Kej 4:19
Lamekh merupakan tokoh pertama yang menolak prinsip monogami yang ditetapkan Allah (Kej 2:21-24). Kebejatan moral yang diwarisi menjadi semakin nyata dalam keluarga dan rumah tangga.
Full Life: Kej 4:26 - MEMANGGIL NAMA TUHAN.
Nas : Kej 4:26
Dengan dorongan Enos, doa dan penyembahan umum dimulai (lih.
2Sam 6:2; 1Taw 13:6; Mazm 79:6; Yer 10:25; di mana memanggil nama Tuhan...
Nas : Kej 4:26
Dengan dorongan Enos, doa dan penyembahan umum dimulai (lih. 2Sam 6:2; 1Taw 13:6; Mazm 79:6; Yer 10:25; di mana memanggil nama Tuhan menunjuk kepada penyembahan umum). Keluarga Kain yang tidak saleh berkembang dan memusatkan kehidupan mereka pada kesenian dan urusan sekular, mendirikan gaya hidup yang percaya pada kemampuan diri sendiri. Sebaliknya, keluarga Set "memanggil nama Tuhan" sebagai ungkapan ketergantungan mereka kepada-Nya. Jadi, dua kelompok keluarga yang pada dasarnya berbeda berkembang di atas muka bumi -- yang saleh dan yang tidak saleh.
Kain: Nama ini dalam bahasa Ibrani berarti "mendapat".
BIS: Kej 4:7 - pasti engkau tersenyum pasti engkau tersenyum; atau pasti Aku menerima persembahanmu.
pasti engkau tersenyum; atau pasti Aku menerima persembahanmu.
BIS: Kej 4:8 - Mari kita pergi ke ladang beberapa terjemahan kuno: Mari kita pergi ke ladang. Teks Ibrani tak ada kata-kata ini.
beberapa terjemahan kuno: Mari kita pergi ke ladang. Teks Ibrani tak ada kata-kata ini.
BIS: Kej 4:22 - membuat segala macam perkakas membuat segala macam perkakas: sebuah terjemahan kuno: leluhur semua tukang besi.
membuat segala macam perkakas: sebuah terjemahan kuno: leluhur semua tukang besi.
BIS: Kej 4:25 - Set Set: Nama ini dalam bahasa Ibrani bunyinya seperti kata yang berarti "telah memberi".
Set: Nama ini dalam bahasa Ibrani bunyinya seperti kata yang berarti "telah memberi".
Jerusalem -> Kej 4:1-24; Kej 4:1; Kej 4:5; Kej 4:7; Kej 4:8; Kej 4:15; Kej 4:16; Kej 4:17-24; Kej 4:22; Kej 4:24; Kej 4:25-26; Kej 4:25; Kej 4:26
Jerusalem: Kej 4:1-24 - -- Kisah mengenai Kain dan Habel mengandaikan suatu taraf peradaban yang sudah maju, ibadah yang sudah berkembang, sejumlah manusia lain yang dapat membu...
Kisah mengenai Kain dan Habel mengandaikan suatu taraf peradaban yang sudah maju, ibadah yang sudah berkembang, sejumlah manusia lain yang dapat membunuh Kain dan sebuah suku bangsa yang melindungi Kain. Mungkin sekali aselinya ceritera ini tidak mengenai anak-anak manusia pertama, tetapi moyang suku Keni (Kain, bdk Bil 24:21+). Oleh tradisi Yahwista ceritera ini ditempatkan pada awal umat manusia dan begitu diberi arti umum, yaitu: setelah manusia memberontak terhadap Allah, ia mulai juga melawan manusia lain. Dengan kedua dosa manusia itu dilawankan perintah rangkap dua yang mengikhtisarkan seluruh hukum Taurat, yaitu kasih kepada Allah dan kasih kepada sesama manusia, Mat 22:40.
Jerusalem: Kej 4:1 - dengan pertolongan TUHAN Ini seruan sukacita perempuan pertama yang dari hamba suaminya telah menjadi ibu seorang manusia. Dalam bahasa Ibrani kata kerja kanah (mendapat) meny...
Ini seruan sukacita perempuan pertama yang dari hamba suaminya telah menjadi ibu seorang manusia. Dalam bahasa Ibrani kata kerja kanah (mendapat) menyinggung nama Kain.
Jerusalem: Kej 4:5 - tidak diindahkanNya Di sini untuk pertama kalinya dalam Kitab Suci muncullah sebuah pikiran yang masih sering terulang: Dari dua orang bersaudara Allah mengutamakan adik ...
Di sini untuk pertama kalinya dalam Kitab Suci muncullah sebuah pikiran yang masih sering terulang: Dari dua orang bersaudara Allah mengutamakan adik dari kakak. Pikiran ini mengungkapkan bahwa Allah dengan bebas memilih dan tidak mengindahkan kebesaran keduniaan; sebaliknya Ia mengutamakan yang rendah. Dalam kitab Kejadian pikiran itu beberapa kali terdapat: Ishak diutamakan dari Ismael, Kej 4:21; Yakub diutamakan dari Esau, Kej 25:23; 27; Rahel diutamakan dari Lea, Kej 29:15-30, dan anak-anak Rahel diutamakan dari anak-anak Lea; juga dalam kitab-kitab pikiran itu ditemukan, bdk 1Sa 16:12; 1Ra 2:15, dll.
Jerusalem: Kej 4:7 - Apakah mukamu ... Terjemahan ayat ini berupa perkiraan saja. Maksud naskah Ibrani kurang jelas dan teksnya rusak. Barangkali pengarang mau menggambarkan godaan yang men...
Terjemahan ayat ini berupa perkiraan saja. Maksud naskah Ibrani kurang jelas dan teksnya rusak. Barangkali pengarang mau menggambarkan godaan yang mengancam orang yang tidak beriktikad baik.
Jerusalem: Kej 4:8 - Marilah kita pergi ke padang Kata-kata ini hilang dari naskah Ibrani dan diambil dari terjemahan-terjemahan kuno.
Kata-kata ini hilang dari naskah Ibrani dan diambil dari terjemahan-terjemahan kuno.
Jerusalem: Kej 4:15 - tanda Tanda Kain ini bukan sebuah tanda yang mengabaikan, tetapi pertanda yang melindunginya dan menyatakannya sebagai anggota suku-bangsa tertentu. Suku it...
Tanda Kain ini bukan sebuah tanda yang mengabaikan, tetapi pertanda yang melindunginya dan menyatakannya sebagai anggota suku-bangsa tertentu. Suku itu berpegang teguh pada hukum kisas, pembalasan "darah ganti darah".
Jerusalem: Kej 4:16 - tanah Nod Daerah itu tidak dikenal. Kata Nod menyinggung nama julukan yang diberikan Allah kepada Kain, yaitu "orang pengembara", Ibraninya: nad, Kej 4:14, di t...
Daerah itu tidak dikenal. Kata Nod menyinggung nama julukan yang diberikan Allah kepada Kain, yaitu "orang pengembara", Ibraninya: nad, Kej 4:14, di tanah Nod.
Jerusalem: Kej 4:17-24 - -- Ayat-ayat ini adalah sebuah sisa suatu silsilah yang berasal dari tradisi Yahwista. Nama-nama yang sama (dengan perbedaan-perbedaan kecil) terdapat da...
Ayat-ayat ini adalah sebuah sisa suatu silsilah yang berasal dari tradisi Yahwista. Nama-nama yang sama (dengan perbedaan-perbedaan kecil) terdapat dalam daftar keturunan Set yang berasal dari tradisi Para Imam, yaitu antara nama Kenan dan Lamekh, Kej 5:12-28. Daftar keturunan Kej 4:17-24 ini secara dibuat-buat dihubungkan dengan Kain, bin Adam, yang sebagai hukuman harus menempuh hidup seorang pengembara (Badui). Tetapi di sini Kain menjadi pembangun kota pertama dan moyang para peternak, ahli-ahli musik, juru logam dan barangkali moyang para pelacur, bdk Kej 4:22. Semuanya itu sesuai dengan kehidupan di kota. Si Yahwista menganggap semua kemewahan itu sebagai penemuan keturunan Kain yang terkutuk. Begitu si Yahwista mengutuk di sini, sama seperti dalam Kej 11:1-9, kebudayaan kota.
Jerusalem: Kej 4:22 - bapa semua tukang Naskah Ibrani rusak dan diperbaiki menurut Targum, bdk Kej 4:20 dan Kej 4:21. Dalam naskah Ibrani tertulis: juru logam semua tukang. Tiga golongan mas...
Naskah Ibrani rusak dan diperbaiki menurut Targum, bdk Kej 4:20 dan Kej 4:21. Dalam naskah Ibrani tertulis: juru logam semua tukang. Tiga golongan masyarakat, yaitu peternak, ahli-ahli musik dan juru logam yang berkelana ke mana-mana, semua diberi moyang tersendiri: Yabal (ybl berarti: menggiring): Yubal (yobel berarti: serunai, sangkakala); Tubal (ini nama sebuah bangsa di negeri utara, Kej 10:2, di mana terdapat logam); dalam bahasa-bahasa Semit lain dari bahasa Ibrani kata kain berarti: juru logam; Naama berarti: si jelita, yang dikasihi, dan barangkali dianggap moyang sebuah "keahlian" lain, yang didiamkan oleh Kitab Suci (pelacuran?).
Jerusalem: Kej 4:24 - tujuh puluh tujuh kali lipat Lagu ganas ini, Kej 4:23-24, memasyarakatkan seorang jago dari padang gurun. Lagu itu disisipkan ke dalam silsilah Kain keganasan semakin menjadi.
Lagu ganas ini, Kej 4:23-24, memasyarakatkan seorang jago dari padang gurun. Lagu itu disisipkan ke dalam silsilah Kain keganasan semakin menjadi.
Ini sebuah sisa suatu silsilah kuno lain lagi.
Jerusalem: Kej 4:25 - mengaruniakan kepadaku Nama Set (Ibraninya: Syet) dijelaskan dengan kata syat, artinya: ia mengaruniakan.
Nama Set (Ibraninya: Syet) dijelaskan dengan kata syat, artinya: ia mengaruniakan.
Jerusalem: Kej 4:26 - orang mulai memanggil nama TUHAN Dalam terjemahan Yunani dan Latin bagian ayat ini berbunyi: Dialah orang pertama yang mulai memanggil nama TUHAN. Nas ini berasal dari tradisi Yahwist...
Dalam terjemahan Yunani dan Latin bagian ayat ini berbunyi: Dialah orang pertama yang mulai memanggil nama TUHAN. Nas ini berasal dari tradisi Yahwista yang sejak awal mula menggunakan nama TUHAN (Yahwe), sedangkan tradisi Elohista dan tradisi Para Imam menunda pernyataan nama TUHAN sampai tampilnya Musa, Kej 3:14 (bdk Kej 3:13+); Kej 6:2 dst.
Ende: Kej 4:1 - -- Kissah-kissah berikut ini bukanlah uraian thema dosa serta penebusan jang
bersifat chronologis, melainkan bertjorak teologis. Dosa meluas meliputi uma...
Kissah-kissah berikut ini bukanlah uraian thema dosa serta penebusan jang bersifat chronologis, melainkan bertjorak teologis. Dosa meluas meliputi umat manusia. Demikian pula siksaannja. Tetapi Tuhan tidak akan membiarkan umat manusia binasa.
Tema ini diuraikan dalam tiga buah tjerita: a) dosa pertama -- siksaan -- djandji (fasal 2-3)(Kej 2-3); Sebagai illustrasi diambil tjerita Kain dan Abil (fasal 4)(Kej 4). Menjusul kissah keturunan (silsilah) para Bapa bangsa sebelum air bah. (fasal 5)(Kej 5). b) kemerosotan umat manusia -- air bah -- Nuh diselamatkan (Kej 6-9:17). Illustrasi: Sem, Cham dan Jafet (Kej 9:18-28). Menjusul silsilah para bangsa (Kej 10). c) kesombongan dan politeisme (menara Babel) -- perpetjahan dalam umat manusia -- satu bangsa diselamatkan (Ibrahim dipanggil) (Kej 4:11-12). Menjusul silsilah bangsa Semit, para Bapa bangsa sesudah air bah (Kej 11:10). Dalam fasal 4 ini setjara kongkrit digambarkan timbulnja maut didunia ini sebagai akibat dosa.
Ende: Kej 4:2 - -- Kain artinja: tukang besi. Tetapi dalam aj. 1 nama ini dihubungkan dengan kata
"qanah" = memperoleh.
Abil artinja: arus udara, nafas (cf. Pengchotbah ...
Kain artinja: tukang besi. Tetapi dalam aj. 1 nama ini dihubungkan dengan kata "qanah" = memperoleh.
Abil artinja: arus udara, nafas (cf. Pengchotbah Pengk 1:2; 12:7-8), dan pada umumnja: sesuatu jang serba lemah. Kain adalah petani, Abil gembala.
Orang Israel kemudian suka menganggap djaman kehidupan bangsa selaku gembala-pengembara (nomade) sebagai djaman jang lebih baik dari pada djaman bertjotjok-tanam di Kanaan, karena di Kanaan banjak orang djatuh kedalam pemudjaan berhala.
Arti ajat ini tidak djelas, karena keburukan teksnja.
Ende: Kej 4:10 - -- Menurut pandangan ketika itu kehidupan manusia terletak pada darahnja. Darah
jang ditumpahkan menurut balas-dendam dari surga. Karena itu biasanja tem...
Menurut pandangan ketika itu kehidupan manusia terletak pada darahnja. Darah jang ditumpahkan menurut balas-dendam dari surga. Karena itu biasanja tempat penumpahan darah ditutupi.
Ende: Kej 4:14 - -- Disini ternjata, bahwa tjerita ini diambil dari tradisi jang belum begitu kuno.
Sebab tjerita mengandaikan, bahwa tatkala itu dunia sudah berpenduduk ...
Disini ternjata, bahwa tjerita ini diambil dari tradisi jang belum begitu kuno. Sebab tjerita mengandaikan, bahwa tatkala itu dunia sudah berpenduduk agak banjak. Pengarang menempatkan pembunuhan saudara ini pada awal djaman, untuk memberi tjontoh permusuhan jang diakibatkan oleh dosa.
Diasingkan dari masjarakat bangsa, dan mengembara, untuk kaum nomade merupakan siksaan kedjahatan. Maka dari itu orang jang diasingkan ditakuti orang lain.
Ende: Kej 4:15 - -- Tanda ini dimaksudkan sebagai perlindungan. Ada jang berpendapat bahwa jang
dimaksudkan oleh pengarang disini jalah tanda-tjiri keanggotaan suatu suku...
Tanda ini dimaksudkan sebagai perlindungan. Ada jang berpendapat bahwa jang dimaksudkan oleh pengarang disini jalah tanda-tjiri keanggotaan suatu suku. Setiap tindakan jang merangsang hidup seseorang dari suku, dibalas oleh suku seluruhnja.
artinja: tempat pengembaraan.
Ende: Kej 4:17 - -- Dalam ajat-ajat berikut dilukiskan perkembangan struktur kemasjarakatan. Djuga
disini dosa masuk. Kota-kota dipandang sebagai sumber dosa-dosa dan pem...
Dalam ajat-ajat berikut dilukiskan perkembangan struktur kemasjarakatan. Djuga disini dosa masuk. Kota-kota dipandang sebagai sumber dosa-dosa dan pemudjaan berhala.
Pengarang melihat dalam keturunan Kain asal-usul poligami.
Ende: Kej 4:20 - -- Jabal = gembala. Nama Jubal (a.21)(Kej 4:21) ada hubungannja dengan
yobhel = selompret. Kain dalam nama Tubal-Kain berarti tukang besi. Seperti
manusi...
Jabal = gembala. Nama Jubal (a.21)(Kej 4:21) ada hubungannja dengan yobhel = selompret. Kain dalam nama Tubal-Kain berarti tukang besi. Seperti manusia pertama disebut 'adam = Manusia, begitu pula gembala pertama disebut "Gembala", dsb.
Tiga golongan dalam masjarakat nomade ialah: golongan gembala -- pemain-pemain alat musik - dan tukang-tukang besi berkeliling.
Ende: Kej 4:24 - Sjair-pedang ini kiranja sjair-pahlawan dari djaman nomade. Disebut-sebut
disini sebagai gedjala semakin meradjalelanja kekerasan dalam bangsa manusia.
ini kiranja sjair-pahlawan dari djaman nomade. Disebut-sebut disini sebagai gedjala semakin meradjalelanja kekerasan dalam bangsa manusia.
Ende: Kej 4:25 - -- Kain adalah bapa keturunan jang berdosa. Sebaliknja Set dianggap bapa para orang
saleh.
Kain adalah bapa keturunan jang berdosa. Sebaliknja Set dianggap bapa para orang saleh.
diperbaiki menurut Sam., Junani, Syr., V.L.
Endetn: Kej 4:22 - bapa para pandai perunggu.... diperbaiki menurut Targ. Tertulis: "pandai besi dari segala tukang perunggu dan besi".
diperbaiki menurut Targ. Tertulis: "pandai besi dari segala tukang perunggu dan besi".
Endetn: Kej 4:26 - maka orang itu mulai.... diperbaiki menurut Vulg. Tertulis: "pada djaman itu orang mulai...."
diperbaiki menurut Vulg. Tertulis: "pada djaman itu orang mulai...."
Ref. Silang FULL: Kej 4:1 - dengan Hawa // isterinya // melahirkan Kain · dengan Hawa: Kej 2:20; Kej 2:20
· isterinya: Kej 4:17,25
· melahirkan Kain: Ibr 11:4; 1Yoh 3:12; Yud 1:11
Ref. Silang FULL: Kej 4:2 - dilahirkannyalah Habel // menjadi petani · dilahirkannyalah Habel: Mat 23:35; Luk 11:51; Ibr 11:4; 12:24
· menjadi petani: Kej 2:7; Kej 2:7
· dilahirkannyalah Habel: Mat 23:35; Luk 11:51; Ibr 11:4; 12:24
Ref. Silang FULL: Kej 4:3 - Kain mempersembahkan // kepada Tuhan · Kain mempersembahkan: Im 2:1-2; Yes 43:23; Yer 41:5
· kepada Tuhan: Bil 18:12
Ref. Silang FULL: Kej 4:4 - korban persembahan // kambing dombanya // korban persembahannya · korban persembahan: Im 3:16; 2Taw 29:35
· kambing dombanya: Kel 13:2,12; Ul 15:19
· korban persembahannya: Ibr 11:4
· korban persembahan: Im 3:16; 2Taw 29:35
· kambing dombanya: Kel 13:2,12; Ul 15:19
· korban persembahannya: Ibr 11:4
Ref. Silang FULL: Kej 4:7 - depan pintu // berkuasa atasnya · depan pintu: Kej 44:16; Bil 32:23; Yes 59:12
· berkuasa atasnya: Ayub 11:15; 22:27; Mazm 27:3; 46:2; Rom 6:16; Rom 6:16
· depan pintu: Kej 44:16; Bil 32:23; Yes 59:12
· berkuasa atasnya: Ayub 11:15; 22:27; Mazm 27:3; 46:2; Rom 6:16; [Lihat FULL. Rom 6:16]
Ref. Silang FULL: Kej 4:9 - mana Habel // tidak tahu · mana Habel: Kej 3:9; Kej 3:9
· tidak tahu: Yoh 8:44; Yoh 8:44
Ref. Silang FULL: Kej 4:10 - dari tanah · dari tanah: Kej 9:5; 37:20,26; Kel 21:12; Bil 35:33; Ul 21:7,9; 2Sam 4:11; Ayub 16:18; 24:2; 31:38; Mazm 9:13; 106:38; Ibr 12:24; Wahy 6:9-10...
· dari tanah: Kej 9:5; 37:20,26; Kel 21:12; Bil 35:33; Ul 21:7,9; 2Sam 4:11; Ayub 16:18; 24:2; 31:38; Mazm 9:13; 106:38; Ibr 12:24; Wahy 6:9-10
Ref. Silang FULL: Kej 4:12 - lagi kepadamu // dan pengembara // di bumi · lagi kepadamu: Ul 28:15-24
· dan pengembara: Mazm 37:25; 59:16; 109:10
· di bumi: Kej 4:14
Ref. Silang FULL: Kej 4:14 - dari hadapan-Mu // di bumi // membunuh aku · dari hadapan-Mu: 2Raj 17:18; Mazm 51:13; 139:7-12; Yer 7:15; 52:3
· di bumi: Kej 4:12; Ul 28:64-67
· membunuh aku: Kej 9:6; Kel...
· dari hadapan-Mu: 2Raj 17:18; Mazm 51:13; 139:7-12; Yer 7:15; 52:3
· di bumi: Kej 4:12; Ul 28:64-67
· membunuh aku: Kej 9:6; Kel 21:12,14; Im 24:17; Bil 35:19,21,27,33; 1Raj 2:32; 2Raj 11:16
Ref. Silang FULL: Kej 4:15 - membunuh Kain // akan dibalaskan // kali lipat · membunuh Kain: Yeh 9:4,6
· akan dibalaskan: Kel 21:20
· kali lipat: Kej 4:24; Im 26:21; Mazm 79:12
· membunuh Kain: Yeh 9:4,6
· akan dibalaskan: Kel 21:20
· kali lipat: Kej 4:24; Im 26:21; Mazm 79:12
Ref. Silang FULL: Kej 4:16 - dari hadapan // timur Eden · dari hadapan: Yud 1:11
· timur Eden: Kej 2:8; Kej 2:8
Ref. Silang FULL: Kej 4:17 - dengan isterinya // suatu kota // nama anaknya · dengan isterinya: Kej 4:1; Kej 4:1
· suatu kota: Mazm 55:10
· nama anaknya: Mazm 49:12
· dengan isterinya: Kej 4:1; [Lihat FULL. Kej 4:1]
· suatu kota: Mazm 55:10
· nama anaknya: Mazm 49:12
Ref. Silang FULL: Kej 4:19 - mengambil isteri // dua orang · mengambil isteri: Kej 6:2
· dua orang: Kej 29:28; Ul 21:15; Rut 4:11; 1Sam 1:2
Ref. Silang FULL: Kej 4:21 - memainkan kecapi // dan suling · memainkan kecapi: Kej 31:27; Kel 15:20; 1Sam 16:16; 1Taw 25:3; Mazm 33:2; 43:4; Yes 16:11; Dan 3:5
· dan suling: Ayub 21:12; 30:31; Ma...
· memainkan kecapi: Kej 31:27; Kel 15:20; 1Sam 16:16; 1Taw 25:3; Mazm 33:2; 43:4; Yes 16:11; Dan 3:5
· dan suling: Ayub 21:12; 30:31; Mazm 150:4
· tukang tembaga: Kel 35:35; 1Sam 13:19; 2Raj 24:14
Ref. Silang FULL: Kej 4:23 - telah membunuh · telah membunuh: Kej 9:5-6; Kel 20:13; 21:12; 23:7; Im 19:18; 24:17; Ul 27:24; 32:35
· telah membunuh: Kej 9:5-6; Kel 20:13; 21:12; 23:7; Im 19:18; 24:17; Ul 27:24; 32:35
Ref. Silang FULL: Kej 4:24 - harus dibalaskan // kali lipat // kali lipat · harus dibalaskan: Ul 32:35; 2Raj 9:7; Mazm 18:48; 94:1; Yes 35:4; Yer 51:56; Nah 1:2
· kali lipat: Kej 4:15; Kej 4:15
· kali li...
Ref. Silang FULL: Kej 4:25 - dengan isterinya // menamainya Set // telah membunuhnya · dengan isterinya: Kej 4:1
· menamainya Set: Kej 5:3; 1Taw 1:1
· telah membunuhnya: Kej 4:8
Ref. Silang FULL: Kej 4:26 - dinamainya Enos // nama Tuhan · dinamainya Enos: Kej 5:6; 1Taw 1:1; Luk 3:38
· nama Tuhan: Kej 12:8; 13:4; 21:33; 22:9; 26:25; 33:20; 35:1; Kel 17:15; 1Raj 18:24; Maz...
· dinamainya Enos: Kej 5:6; 1Taw 1:1; Luk 3:38
· nama Tuhan: Kej 12:8; 13:4; 21:33; 22:9; 26:25; 33:20; 35:1; Kel 17:15; 1Raj 18:24; Mazm 116:17; Yoel 2:32; Zef 3:9; Kis 2:21; [Lihat FULL. Kis 2:21]