
Teks -- Bilangan 24:20-25 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem -> Bil 20:1--25:18; Bil 22:2--24:25; Bil 24:20; Bil 24:21; Bil 24:22; Bil 24:22; Bil 24:23; Bil 24:24; Bil 24:24
Jerusalem: Bil 20:1--25:18 - -- Bagian ini terutama memuat ceritera-ceritera. Pada pokoknya ceritera-ceritera itu berasal dari kumpulan-kumpulan tradisi yang disebut. Yahwista dan El...
Bagian ini terutama memuat ceritera-ceritera. Pada pokoknya ceritera-ceritera itu berasal dari kumpulan-kumpulan tradisi yang disebut. Yahwista dan Elohista. Kedua kumpulan itu mengangkat bahannya dari berbagai tradisi lain yang nadanya agak berbeda satu sama lain. Tradisi-tradisi itu disusun baik secara berurutan maupun dicampuradukkan. Tradisi-tradisi tua ini sukar dipisahkan secara terperinci. Pikiran pokok yang menjiwai keseluruhan ialah: Jemaat yang kudus terus maju dalam perjalanannya, kendati halangan dan rintangan yang dihadapinya.

Jerusalem: Bil 22:2--24:25 - -- Dalam ceritera-ceritera yang merangkakan nubuat-nubuat Bileam tergabunglah tradisi Yahwista dan tradisi Elohista. Tradisi Elohistalah yang memegang pe...
Dalam ceritera-ceritera yang merangkakan nubuat-nubuat Bileam tergabunglah tradisi Yahwista dan tradisi Elohista. Tradisi Elohistalah yang memegang peranan utama. Ceritera panjang mengenai Bileam memperkenalkan seorang nabi yang lain dari pada yang lazim. dia adalah seorang tukang tenung yang berasal dari daerah di tepi sungai Efrat. Ia mengaku TUHAN sebagai Allahnya, Bil 22:18, dll, dan memberkati Israel, Bil 23:11-12,25-26; 24:10; bdk Mik 6:5. Sebaliknya ada beberapa tradisi yang lebih muda usianya memandang Bileam sebagai musuh Israel. Ia memberkati Israel, tetapi tidak dengan rela hati melainkan terpaksa saja oleh Allah yang mahakuasa, Ula 23:5-6; Yos 24:9-10; bdk Neh 13:2. Bileamlah yang membujuk orang Israel untuk menyembah Baal-Peor, Bil 31:8,16. Tradisi yang lebih muda itu diikuti juga dalam Perjanjian Baru, Yud 11; 2Pe 2:15 dst; Wah 2:14.

Jerusalem: Bil 24:20 - tetapi akhirnya ... Naskah Ibrani kurang jelas. Dalam Pentateukh orang Samaria terbaca: tetapi keturunannya akan binasa selama-lamanya. Begitu juga dalam Bil 24:24.
Naskah Ibrani kurang jelas. Dalam Pentateukh orang Samaria terbaca: tetapi keturunannya akan binasa selama-lamanya. Begitu juga dalam Bil 24:24.

Jerusalem: Bil 24:21 - sarangmu Kata ini (Ibraninya:ken) menyinggung nama suku Keni. Suku ini adalah sebuah suku Badui (bdk 1Ta 2:55) yang bersaudara dengan kaum Rekhab dan berhubung...
Kata ini (Ibraninya:ken) menyinggung nama suku Keni. Suku ini adalah sebuah suku Badui (bdk 1Ta 2:55) yang bersaudara dengan kaum Rekhab dan berhubungan erat dengan suku Midian (bdk Bil 10:29 dan Hak 1:16). Suku Keni itu terdesak oleh bangsa Edom (Beor yang mungkin disebut dalam Bil 24:22, adalah sama dengan yang tampil dalam Kej 36:32), lalu pergi ke daerah suku Amalek, Hak 1:16; 1Sa 15:4-6; dan 1Sa 27:10 dan 1Sa 30:29 dan bahkan memasuki dataran Esdralon, Hak 4:11,17; 5:24. Adapun nama Kain bersangkutan dengan Kenas, nama ayah Otniel, sedangkan Otniel adalah saudara (atau kemenakan?) Kaleb, orang Kenas (yang kadang-kadang dianggap termasuk suku Yehuda), Bil 32:12; Yos 14:6,14; 15:17; Hak 1:13; 3:9-11; 1Ta 4:13. Dalam Kej 15:19 Kenas adalah anak cucu Esau dan saudara seayah dengan Amalek. Ini lebih-lebih mengungkapkan kesamaan tempat kediaman dari pada keturunan.

Jerusalem: Bil 24:22 - namun orang Keni akan hapus Terjemahan lain: namun sarang itu menjadi milik Beor, bdk Bil 24:21+
Terjemahan lain: namun sarang itu menjadi milik Beor, bdk Bil 24:21+

Jerusalem: Bil 24:22 - Asyur Nama Asyur di sini dan dalam Bil 24:24 mengherankan. Tidak mungkin bahwa yang dimaksudkan ialah kerajaan Asyur, sebab kalau demikian nubuat ini berasa...

Jerusalem: Bil 24:23 - katanya Nubuat ini, Bil 24:23-24, gelap sekali. Banyak perbaikan teks Ibrani diusulkan. Misalnya: 23b bangsa-bangsa dari pulau-pulau (atau: bangsa-bangsa dari...
Nubuat ini, Bil 24:23-24, gelap sekali. Banyak perbaikan teks Ibrani diusulkan. Misalnya: 23b bangsa-bangsa dari pulau-pulau (atau: bangsa-bangsa dari laut) ... Orang Filistin termasuk "bangsa-bangsa laut" itu, yang menyerbu negeri Mesir dan Palestina pada akhir abad ketiga belas seb. Mas.

Jerusalem: Bil 24:24 - orang Kitim Kitim ialah pulau Siprus, tetapi juga dapat mempunyai arti lebih luas, yaitu bagian timur pantai Laut Tengah
Kitim ialah pulau Siprus, tetapi juga dapat mempunyai arti lebih luas, yaitu bagian timur pantai Laut Tengah

Jerusalem: Bil 24:24 - Heber Bdk Kej 10:21; 11:14. Heber adalah sebuah suku yang berkerabat dengan Abraham, Kej 11:15,26. Nama "Ibrani" bersangkutan dengan "Heber" itu (bdk: Abrah...
Bdk Kej 10:21; 11:14. Heber adalah sebuah suku yang berkerabat dengan Abraham, Kej 11:15,26. Nama "Ibrani" bersangkutan dengan "Heber" itu (bdk: Abraham orang Ibrani, Kej 14:13), bagaimanapun juga asal-usul kata "Ibrani" yang sebenarnya.
Ende: Bil 23:4--24:25 - -- Ramalan-ramalan jang terkumpulkan disini (berupa berkah atas Israil) mungkin
sekali baru kemudian dikarang dan oleh pengarang ditaruh dalam mulut tuka...
Ramalan-ramalan jang terkumpulkan disini (berupa berkah atas Israil) mungkin sekali baru kemudian dikarang dan oleh pengarang ditaruh dalam mulut tukang tenung kafir, jang dalam tradisi kiranja diketahui sebagai orang jang pernah mengutjapkan berkah kepada Israil. Dalam nubuat-nubuat ini dirumuskanlah harapan Israil dan kejakinannja, bahwa ia adalah umat Allah jang terpilih dan terberkati, baik dahulu maupun dimasa jang akan datang.

Maknanja mungkin: jang paling kuat.

Ende: Bil 24:23 - -- Menurut terdjemahan Junani nubuat ini mengenai 'Og, radja Basjan. Ajat-ajat 23-24
(Bil 24:23-24) gelap sekali dan banjak perbaikan sudah diusulkan.
Menurut terdjemahan Junani nubuat ini mengenai 'Og, radja Basjan. Ajat-ajat 23-24 (Bil 24:23-24) gelap sekali dan banjak perbaikan sudah diusulkan.

Ende: Bil 24:24 - Kitim aselinja penduduk pulau Kupros, tapi kemudian semua penduduk
kepulauan dan pantai Laut Tengah disebelah barat dinamakan demikian.
aselinja penduduk pulau Kupros, tapi kemudian semua penduduk kepulauan dan pantai Laut Tengah disebelah barat dinamakan demikian.

Ende: Bil 24:24 - Eber adalah segala suku Semit. Mungkin dimaksudkan keradjaan Asjur
(Asyriah) jang dikalahkan Junani (Kitim).
adalah segala suku Semit. Mungkin dimaksudkan keradjaan Asjur (Asyriah) jang dikalahkan Junani (Kitim).
Ref. Silang FULL: Bil 24:20 - orang Amalek // tetapi akhirnya · orang Amalek: Kej 14:7; Kej 14:7; Kel 17:14; Kel 17:14
· tetapi akhirnya: Ul 25:19; 1Sam 15:20; 30:17-20; 2Sam 8:12; 1Taw 18:11
· orang Amalek: Kej 14:7; [Lihat FULL. Kej 14:7]; Kel 17:14; [Lihat FULL. Kel 17:14]
· tetapi akhirnya: Ul 25:19; 1Sam 15:20; 30:17-20; 2Sam 8:12; 1Taw 18:11

Ref. Silang FULL: Bil 24:21 - orang Keni // Kokoh · orang Keni: Kej 15:19; Kej 15:19
· Kokoh: Mazm 37:27; Ams 1:33; Yes 32:18; Yeh 34:27


Ref. Silang FULL: Bil 24:24 - orang Kitim // menindas Asyur // menindas Heber // kepada kebinasaan · orang Kitim: Kej 10:4; Kej 10:4
· menindas Asyur: Bil 24:22
· menindas Heber: Kej 10:21; Kej 10:21
· kepada kebinasaan: ...

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Bil 24:15-25
SH: Bil 24:10-25 - Allah yang Konsisten dengan Janji-Nya (Minggu, 24 Mei 2020) Allah yang Konsisten dengan Janji-Nya
Ketika memanggil Abram keluar dari Ur, Tuhan berkata kepada Abram: "Aku aka...

SH: Bil 24:1-25 - Menyerah kalah (Kamis, 11 November 1999) Menyerah kalah
Menyerah kalah.
Sekuat apa pun orang melawan Tuhan, pada akhirnya harus mengakui
ba...

SH: Bil 24:1-25 - Jangan mengatur Tuhan (Rabu, 25 Juli 2007) Jangan mengatur Tuhan
Judul: Bentangan rencana Allah
Tidak ada kekuatan apa pun yang dapat menghalangi ger...
