
Teks -- 2 Samuel 23:12-39 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Kemungkinan besar artinya: menjelang musim panen.

Sebuah terjemahan kuno Tridasawira; Ibrani: Triwira.
Jerusalem -> 2Sam 23:8-39; 2Sam 23:13; 2Sam 23:13; 2Sam 23:18; 2Sam 23:20; 2Sam 23:21; 2Sam 23:24; 2Sam 23:39; 2Sam 23:39
Jerusalem: 2Sam 23:8-39 - -- Bagian ini meneruskan bab 21. Terkumpul di dalamnya: 2Sa 8:12, beberapa catatan mengenai "triwira", pahlawan-pahlawan yang tidak ada tara bandingnya;...
Bagian ini meneruskan bab 21. Terkumpul di dalamnya: 2Sa 8:12, beberapa catatan mengenai "triwira", pahlawan-pahlawan yang tidak ada tara bandingnya; 2Sa 23:13-17, sebuah peristiwa yang terjadi dalam peperangan dengan orang Filistin dan ditempatkan di sini oleh karena menyangkut tiga orang dari "Ketiga puluh kepala"; 2Sa 23:18-24, beberapa catatan mengenai Abisai, Benaya dan (kiranya, lih 2Sa 23:24+) Asael; 2Sa 23:24-39 daftar nama ketiga puluh pahlawan itu.

Jerusalem: 2Sam 23:13 - tiga orang Begitulah menurut catatan pada pinggir naskah Ibrani. 1Tawarikh dan terjemahan-terjemahan kuno. Dalam naskah Ibrani ditulis salah: tiga puluh orang
Begitulah menurut catatan pada pinggir naskah Ibrani. 1Tawarikh dan terjemahan-terjemahan kuno. Dalam naskah Ibrani ditulis salah: tiga puluh orang

Jerusalem: 2Sam 23:13 - menjelang musim menuai Urutan kata-kata dalam naskah Ibrani (2Sa 23:13-14) kacau dan dipulihkan kembali.
Urutan kata-kata dalam naskah Ibrani (2Sa 23:13-14) kacau dan dipulihkan kembali.

Jerusalem: 2Sam 23:18 - ketiga puluh orang itu Naskah Ibrani salah tulis: ketiga orang itu. Begitu pula dalam 2Sa 23:19.
Naskah Ibrani salah tulis: ketiga orang itu. Begitu pula dalam 2Sa 23:19.

Jerusalem: 2Sam 23:20 - pahlawan besar Arti kata Ibrani (ariel) dikira-kirakan saja. Dalam terjemahan Yunani terbaca: kedua anak Ariel.
Arti kata Ibrani (ariel) dikira-kirakan saja. Dalam terjemahan Yunani terbaca: kedua anak Ariel.

Jerusalem: 2Sam 23:21 - yang tinggi perawakannya Begitulah menurut 1Ta 11:23. Dalam naskah Ibrani tertulis: yang berupa.
Begitulah menurut 1Ta 11:23. Dalam naskah Ibrani tertulis: yang berupa.

Jerusalem: 2Sam 23:24 - Asael Mungkin aslinya ada sebuah catatan mengenai Asael seperti yang ada tentang Abisai dan Benaya, yang mendahului daftar nama yang berikut. Kalau demikian...
Mungkin aslinya ada sebuah catatan mengenai Asael seperti yang ada tentang Abisai dan Benaya, yang mendahului daftar nama yang berikut. Kalau demikian daftar itu dibuka dengan nama Elhanan. Kelompok kecil yang terdiri atas orang pilihan itu hanya disebut di sini. Mereka kiranya menjadi teman Daud yang paling setia waktu mengembara di gurun. Kelompok itu barangkali terbentuk waktu Daud menetap di Ziklag.

Jerusalem: 2Sam 23:39 - tiga puluh tujuh Catatan ini berasal dari tangan penyusun. Angka itu mencakup ketiga puluh pahlawan, 2Sa 23:24-39; Yoab 2Sa 23:37, Abisai, Benaya, Asael, 2Sa 23:18-24 ...
Catatan ini berasal dari tangan penyusun. Angka itu mencakup ketiga puluh pahlawan, 2Sa 23:24-39; Yoab 2Sa 23:37, Abisai, Benaya, Asael, 2Sa 23:18-24 dan triwira, 2Sa 23:8-12.
Ende: 2Sam 21:1--24:25 - -- Fasal2 ini bertjorak tambahan. Didalamnja terdapat beberapa peristiwa jang
terdjadi waktu pemerintahan Dawud. Si penjusun Kitab Sjemuel, tidak tahu di...
Fasal2 ini bertjorak tambahan. Didalamnja terdapat beberapa peristiwa jang terdjadi waktu pemerintahan Dawud. Si penjusun Kitab Sjemuel, tidak tahu dimana harus ditaruh dan karena itu dibubuhi disini sadja. Kisah diteruskan oleh Kitab I Radja.

Ende: 2Sam 23:24 - -- Rupanja teks aseli disini memuat sebuah kisah mengenai 'Asael, jang kemudian
hilang. Kalau demikian halnja, maka daftar dimulai dengan Elhanan dan mem...
Rupanja teks aseli disini memuat sebuah kisah mengenai 'Asael, jang kemudian hilang. Kalau demikian halnja, maka daftar dimulai dengan Elhanan dan memuat tigapuluh orang.

Ende: 2Sam 23:39 - tigapuluh tudjuh jakni ketigapuluh dari daftar tadi tambah "Ketiga" dan
Joab, Abisjai, Benajahu dan 'Asael.
jakni ketigapuluh dari daftar tadi tambah "Ketiga" dan Joab, Abisjai, Benajahu dan 'Asael.
Endetn -> 2Sam 23:13; 2Sam 23:13; 2Sam 23:13; 2Sam 23:19; 2Sam 23:19; 2Sam 23:20; 2Sam 23:20; 2Sam 23:21; 2Sam 23:22; 2Sam 23:23
Endetn: 2Sam 23:13 - Tiga orang diperbaiki menurut tjatatan naskah Hibrani Kere dan terdjemahan2 kuno. Tertulis: "tigapuluh".
diperbaiki menurut tjatatan naskah Hibrani Kere dan terdjemahan2 kuno. Tertulis: "tigapuluh".

Endetn: 2Sam 23:13 - permulaan panen untuk sebagian diambil dari bagian berikut ajat ini dimana ditinggalkan satu kata, jakni "kepada". Tertulis: "kepada (permulaan) ..... kepada panen".
untuk sebagian diambil dari bagian berikut ajat ini dimana ditinggalkan satu kata, jakni "kepada". Tertulis: "kepada (permulaan) ..... kepada panen".

Endetn: 2Sam 23:20 - gagah-perkasa diperbaiki menurut terdjemahan Syriah dan 1Ta 11,22 dan tjatatan naskah Hibrani Kere. Tertulis: "anak orang hidup".
diperbaiki menurut terdjemahan Syriah dan 1Ta 11,22 dan tjatatan naskah Hibrani Kere. Tertulis: "anak orang hidup".

ditambahkan menurut terdjemahan Junani.
Ref. Silang FULL -> 2Sam 23:13; 2Sam 23:14; 2Sam 23:16; 2Sam 23:17; 2Sam 23:18; 2Sam 23:20; 2Sam 23:24; 2Sam 23:25; 2Sam 23:26; 2Sam 23:27; 2Sam 23:28; 2Sam 23:29; 2Sam 23:30; 2Sam 23:31; 2Sam 23:34; 2Sam 23:35; 2Sam 23:36; 2Sam 23:37; 2Sam 23:38; 2Sam 23:39
Ref. Silang FULL: 2Sam 23:13 - gua Adulam // lembah Refaim · gua Adulam: Kej 38:1; Kej 38:1; Yos 12:15; Yos 12:15
· lembah Refaim: Yos 17:15; Yos 17:15

Ref. Silang FULL: 2Sam 23:14 - dalam kubu // di Betlehem · dalam kubu: 1Sam 22:4-5; 2Sam 5:17; 2Sam 5:17
· di Betlehem: Rut 1:19
· dalam kubu: 1Sam 22:4-5; 2Sam 5:17; [Lihat FULL. 2Sam 5:17]
· di Betlehem: Rut 1:19



Ref. Silang FULL: 2Sam 23:20 - Selanjutnya Benaya // dari Kabzeel · Selanjutnya Benaya: 2Sam 8:18; 2Sam 8:18; 1Taw 27:5
· dari Kabzeel: Yos 15:21


Ref. Silang FULL: 2Sam 23:27 - Abiezer // orang Anatot · Abiezer: 1Taw 27:12
· orang Anatot: Yos 21:18; Yos 21:18
· Abiezer: 1Taw 27:12

Ref. Silang FULL: 2Sam 23:28 - Maharai // orang Netofa · Maharai: 1Taw 27:13
· orang Netofa: 2Raj 25:23; Ezr 2:22; Neh 7:26; Yer 40:8
· Maharai: 1Taw 27:13
· orang Netofa: 2Raj 25:23; Ezr 2:22; Neh 7:26; Yer 40:8

Ref. Silang FULL: 2Sam 23:29 - Heleb // dari Gibea · Heleb: 1Taw 27:15
· dari Gibea: Yos 15:57; Yos 15:57
· Heleb: 1Taw 27:15

Ref. Silang FULL: 2Sam 23:30 - orang Piraton // lembah-lembah Gaas · orang Piraton: Hak 12:13; Hak 12:13
· lembah-lembah Gaas: Yos 24:30

Ref. Silang FULL: 2Sam 23:34 - orang Maakha // Eliam // anak Ahitofel · orang Maakha: Ul 3:14; Ul 3:14
· Eliam: 2Sam 11:3; 2Sam 11:3
· anak Ahitofel: 2Sam 15:12; 2Sam 15:12
· orang Maakha: Ul 3:14; [Lihat FULL. Ul 3:14]
· Eliam: 2Sam 11:3; [Lihat FULL. 2Sam 11:3]
· anak Ahitofel: 2Sam 15:12; [Lihat FULL. 2Sam 15:12]



buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> 2Sam 23:8-39
SH: 2Sam 23:8-39 - Tak bisa seorang diri. (Selasa, 21 Juli 1998) Tak bisa seorang diri.
Tak bisa seorang diri. Siapa tidak mengenal kehebatan Daud? Namun Daud tidak mu...

SH: 2Sam 23:8-39 - Termasuk orang setia (Rabu, 20 Oktober 2010) Termasuk orang setia
Judul: Termasuk orang setia
Pasti menyenangkan dapat masuk daftar orang-orang ter...

SH: 2Sam 23:8-39 - Anugerah dan penyertaan melalui rekan kerja (Rabu, 16 Juli 2014) Anugerah dan penyertaan melalui rekan kerja
Judul: Anugerah dan penyertaan melalui rekan kerja
Alkitab...
