Teks -- 2 Raja-raja 6:1-32 (TB)
Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus
kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life: 2Raj 6:5 - MATA KAPAKNYA.
Nas : 2Raj 6:5
Kisah ini menggambarkan bahwa Allah memperhatikan hal-hal kecil yang
tampaknya remeh. Sebuah mata kapak besi ketika itu sangat mahal...
Nas : 2Raj 6:5
Kisah ini menggambarkan bahwa Allah memperhatikan hal-hal kecil yang tampaknya remeh. Sebuah mata kapak besi ketika itu sangat mahal, dan jelas orang miskin itu merasa sangat bertanggung jawab atas mata kapak pinjaman itu. Mukjizat ini bermaksud
- (1) menyatakan hati Allah yang penuh belas kasihan bagi orang yang sedang kesusahan,
- (2) menunjukkan kuasa Allah yang bekerja melalui sang nabi sehingga menegaskan lagi pelayanan dan kekuasaan Elisa, dan
- (3) meningkatkan iman nabi-nabi yang lebih muda yang bersama dengan Elisa (bd. ayat 2Raj 6:1-7).
Full Life: 2Raj 6:16-17 - LEBIH BANYAK ... KITA DARI PADA YANG MENYERTAI MEREKA.
Nas : 2Raj 6:16-17
Dunia rohani yang tidak kelihatan ada, terdiri atas sejumlah besar
malaikat yang melayani secara aktif di dalam kehidupan umat A...
Nas : 2Raj 6:16-17
Dunia rohani yang tidak kelihatan ada, terdiri atas sejumlah besar malaikat yang melayani secara aktif di dalam kehidupan umat Allah (Kej 32:2; Yes 63:9). Beberapa prinsip dapat ditarik dari peristiwa ini.
- 1) Bukan hanya Allah berpihak kepada umat-Nya (Rom 8:31), tetapi
juga pasukan-pasukan malaikat siap sedia untuk mempertahankan orang
percaya dan kerajaan Allah (ayat 2Raj 6:17; Mazm 34:8;
lihat art. PARA MALAIKAT DAN MALAIKAT TUHAN).
- 2) Semua orang Kristen yang percaya Alkitab harus senantiasa berdoa agar Allah membebaskan mereka dari kebutaan rohani dan membuka mata hati mereka untuk melihat realitas rohani kerajaan Allah dengan lebih jelas (bd. Luk 24:31; Ef 1:18-21) maupun bala tentara sorgawinya (Ibr 1:14).
- 3) Roh-roh yang melayani atas nama Allah tidak jauh bahkan sangat dekat (Kej 32:1-2), sambil mengamati tindakan dan iman anak-anak Allah serta bertindak demi kepentingan mereka (Kis 7:55-60; 1Kor 4:9; Ef 3:10; 1Tim 5:21).
- 4) Pertempuran sesungguhnya di dalam Kerajaan Allah bukanlah melawan
darah dan daging; melainan suatu peperangan rohani "melawan
pemerintah-pemerintah, melawan penguasa-penguasa, melawan
penghulu-penghulu dunia yang gelap ini, melawan roh-roh jahat di udara"
(Ef 6:12; bd. Wahy 12:7-9;
lihat cat. --> Ef 6:11).
[atau ref. Ef 6:11]
- 5) Ada hubungan sebab-akibat di dalam peperangan rohani; hasilnya
ditentukan sebagian oleh iman dan doa orang-orang kudus (ayat
2Raj 6:16-20; Ef 6:18-19;
lihat cat. --> Mat 9:38).
[atau ref. Mat 9:38]
Full Life: 2Raj 6:28 - SUPAYA KITA MAKAN DIA.
Nas : 2Raj 6:28
Karena Israel telah meninggalkan ikatan perjanjian dengan Allah,
maka ketika terjadi bencana kelaparan mereka melakukan hal-hal yan...
Nas : 2Raj 6:28
Karena Israel telah meninggalkan ikatan perjanjian dengan Allah, maka ketika terjadi bencana kelaparan mereka melakukan hal-hal yang sangat mengerikan terhadap anak-anak mereka sendiri. Hasil utama dari mengabaikan Allah dan firman-Nya ialah kehilangan kasih sayang keluarga (bd. Ul 28:15,53-57).
BIS -> 2Raj 6:25
BIS: 2Raj 6:25 - kotoran merpati kotoran merpati: Ini mungkin istilah yang biasa dipakai untuk semacam sayuran.
kotoran merpati: Ini mungkin istilah yang biasa dipakai untuk semacam sayuran.
Jerusalem: 2Raj 6:1 - tempat tinggal Ini agaknya Gilgal, di mana Elisa kadang-kadang tinggal di tengah-tengah "rombongan nabi", 2Ra 4:38.
Ini agaknya Gilgal, di mana Elisa kadang-kadang tinggal di tengah-tengah "rombongan nabi", 2Ra 4:38.
Jerusalem: 2Raj 6:4 - Benhadad Yang dimaksud agaknya Benhadad III, Damsyik. bdk bab 13. Urutan semua ceritera ini dibuat-buat saja.
Yang dimaksud agaknya Benhadad III, Damsyik. bdk bab 13. Urutan semua ceritera ini dibuat-buat saja.
Jerusalem: 2Raj 6:8 - turun menghadang Kata Ibrani yang dipakai (tahanoti) tidak dapat diterjemahkan dan diperbaiki (tinhatu).
Kata Ibrani yang dipakai (tahanoti) tidak dapat diterjemahkan dan diperbaiki (tinhatu).
Jerusalem: 2Raj 6:11 - siapa dari kita memihak Naskah Ibrani kurang jelas dan terjemahannya dikira-kirakan saja.
Naskah Ibrani kurang jelas dan terjemahannya dikira-kirakan saja.
Jerusalem: 2Raj 6:15 - pelayanan abdi Allah Ini kurang cocok dengan yang berikut (berkatalah bujangannya kepadanya) dan agaknya perlu diperbaiki menjadi: Keesokan harinya ketika abdi Allah bangu...
Ini kurang cocok dengan yang berikut (berkatalah bujangannya kepadanya) dan agaknya perlu diperbaiki menjadi: Keesokan harinya ketika abdi Allah bangun pagi-pagi.
Jerusalem: 2Raj 6:18 - Butakanlah Yang dimaksud bukannya kebutaan lengkap, tetapi penglihatan yang kabur tidak terang, bdk Kej 19:11. Sebaliknya, kepada abdiNya Allah sudah menyatakan,...
Jerusalem: 2Raj 6:21 - bapak Gelar ini menyatakan rasa hormat dan segan raja terhadap nabi, bdk 2Ra 8:9; 13:14.
Gelar ini menyatakan rasa hormat dan segan raja terhadap nabi, bdk 2Ra 8:9; 13:14.
Jerusalem: 2Raj 6:22 - dengan panahmu Kecuali dalam hal "herem", Yos 6:17+, atau dalam keadaan khusus, orang Israel tidak biasa membunuh tawanan perang, bdk 1Ra 20:31.
Jerusalem: 2Raj 6:24 - Benhadad Yang dimaksud agaknya Benhadad III, raja Damsyik, bdk bab 13. Urutan ceritera ini dibuat-buat saja.
Yang dimaksud agaknya Benhadad III, raja Damsyik, bdk bab 13. Urutan ceritera ini dibuat-buat saja.
Jerusalem: 2Raj 6:25 - tahi merpati Begitu memang tertulis dalam naskah Ibrani. Tetapi ini aneh rasanya di sini dan kiranya salah tulis. Kata Ibrani har-yonim sebaik-baiknya diperbaiki m...
Begitu memang tertulis dalam naskah Ibrani. Tetapi ini aneh rasanya di sini dan kiranya salah tulis. Kata Ibrani har-yonim sebaik-baiknya diperbaiki menjadi har tsonim artinya: bawang liar.
Jerusalem: 2Raj 6:31 - Beginilah kiranya.... Bdk Rut 1:17+. Ancaman raja terhadap nabi Elia ini menyarankan bahwa dahulu nabi mengajak raja untuk memberi perlawanan terhadap raja Aram dan nabi m...
Bdk Rut 1:17+. Ancaman raja terhadap nabi Elia ini menyarankan bahwa dahulu nabi mengajak raja untuk memberi perlawanan terhadap raja Aram dan nabi menjanjikan pertolongan Tuhan. Sekarang raja menyangka dirinya tertipu oleh Elisa.
Ende: 2Raj 2:1--13:24 - -- Bagian ini memuat beberapa tjeritera mengenai nabi Elisja', jang berasal dari
kalangan tjanterik2 nabi2, dan semula bersendiri, kemudian dihimpun dan
...
Bagian ini memuat beberapa tjeritera mengenai nabi Elisja', jang berasal dari kalangan tjanterik2 nabi2, dan semula bersendiri, kemudian dihimpun dan dimasukkan kedalam kitab Radja2 oleh si Pengarang.
Tjorak tjeritera2 ini populer. Meskipun kisah Elisja' agak serupa dengan kisah Elija, malah peristiwa2 seringkali sedjadjar, namun tokoh ini sangat berbeda dengan Elija. Ia lebih adjaib dan sangat tjampur tangan dalam urusan negara dan ia sangat "patriotik". Tetapi Elisja'djauh dibelakang Elija sebagai tokoh agama. Elisja' mengepalai sematjam tarekat "nabi" atau "tjanterik nabi". Nabi2 itu ialah orang jang membaktikan dirinja sama sekali kepada agamanja, ibadat dan kebaktian Jahwe, hidup ber-kelompok2 dan rupa2nja menjendiri. Sebenarnja mereka kadang2 bertindak sebagai pesuruh Allah, tetapi bukanlah oleh sebab mereka "tjanterik2 nabi". Anugerah itu selalu suatu pilihan pribadi, jang tak dapat disampaikan kepada seorang selain oleh Jahwe sendiri.
Ende: 2Raj 6:17 - -- Maknanja penglihatan itu Ialah: Jahwe melindungi kota ini demi hambaNja
Elisja'.
Maknanja penglihatan itu Ialah: Jahwe melindungi kota ini demi hambaNja Elisja'.
Ende: 2Raj 6:22 - -- Menurut adat perang di Israil musuh jang ditawan tidak dibunuh ketjuali suku2
Kena'an atau jang diharamkan oleh Jahwe. Apabila sekarang tentara Aram i...
Menurut adat perang di Israil musuh jang ditawan tidak dibunuh ketjuali suku2 Kena'an atau jang diharamkan oleh Jahwe. Apabila sekarang tentara Aram itu tidak boleh dibunuh, sebab malah tidak dialahkah oleh radja sendiri.
Ende: 2Raj 6:24 - -- Peristiwa itu tidak terdjadi sesudah peristiwa jang baru ditjeritakan, melainkan
pada waktu lain, jang tidak dapat dipastikan lebih landjut.
Peristiwa itu tidak terdjadi sesudah peristiwa jang baru ditjeritakan, melainkan pada waktu lain, jang tidak dapat dipastikan lebih landjut.
Ende: 2Raj 6:27 - -- Sebangsa kutuk. "Dari penebahan dan pengindjakan" itu ialah: tiada lagi gandum,
anggur dan minjak.
Sebangsa kutuk. "Dari penebahan dan pengindjakan" itu ialah: tiada lagi gandum, anggur dan minjak.
Ditinggalkan: "palajan", sebab tidak tjotjok dengan apa jang berikut.
Endetn: 2Raj 6:25 - bawang liar diperbaiki sedikit. Kata Hibrani tidak diketahui maknanja. Biasanja diterdjemahkan: "tahi merpati".
diperbaiki sedikit. Kata Hibrani tidak diketahui maknanja. Biasanja diterdjemahkan: "tahi merpati".
Ref. Silang FULL: 2Raj 6:6 - lalu dilemparkannya · lalu dilemparkannya: Kel 15:25; Kel 15:25; 2Raj 2:21; 2Raj 2:21
· Elisa memperingatkan: Yer 11:18
· Maka dikirimnyalah: 2Raj 1:9
Ref. Silang FULL: 2Raj 6:16 - Jangan takut // lebih banyak · Jangan takut: Kej 15:1; Kej 15:1
· lebih banyak: 2Taw 32:7; Mazm 55:19; Rom 8:31; 1Yoh 4:4
· dan kereta: 2Raj 2:11,12; [Lihat FULL. 2Raj 2:11]; [Lihat FULL. 2Raj 2:12]
· yang kautawan: Ul 20:11; [Lihat FULL. Ul 20:11]; 2Taw 28:8-15
Ref. Silang FULL: 2Raj 6:23 - lagi gerombolan-gerombolan · lagi gerombolan-gerombolan: 2Raj 5:2; 2Raj 5:2
Ref. Silang FULL: 2Raj 6:24 - itu Benhadad // maju mengepung · itu Benhadad: 1Raj 15:18; 1Raj 15:18; 2Raj 8:7
· maju mengepung: Ul 28:52
· itu Benhadad: 1Raj 15:18; [Lihat FULL. 1Raj 15:18]; 2Raj 8:7
· maju mengepung: Ul 28:52
Ref. Silang FULL: 2Raj 6:25 - terjadilah kelaparan // tahi merpati · terjadilah kelaparan: Im 26:26; Im 26:26; Rut 1:1; Rut 1:1
· tahi merpati: Yes 36:12
· dan memakan: Im 26:29; [Lihat FULL. Im 26:29]; Ul 28:53-55
Ref. Silang FULL: 2Raj 6:30 - itu, dikoyakkannyalah // kain kabung · itu, dikoyakkannyalah: 2Raj 18:37; Yes 22:15
· kain kabung: Kej 37:34; Kej 37:34
· itu, dikoyakkannyalah: 2Raj 18:37; Yes 22:15