kecilkan semua  

Teks -- 1 Tawarikh 5:4-26 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
5:4 Keturunan Yoel ialah Semaya, anaknya; anak orang ini ialah Gog, anak orang ini ialah Simei; 5:5 anak orang ini ialah Mikha; anak orang ini ialah Reaya; anak orang ini ialah Baal; 5:6 anak orang ini ialah Beera yang diangkut ke dalam pembuangan oleh Tilgat-Pilneser, raja Asyur; dialah pemimpin orang Ruben. 5:7 Saudara-saudaranya menurut kaum-kaumnya, seperti tercatat dalam silsilah menurut keturunan mereka, ialah Yeiel, kepala, lalu Zakharia, 5:8 dan Bela bin Azas bin Sema bin Yoel; dialah yang diam di Aroer dan wilayahnya sampai ke Nebo dan Baal-Meon. 5:9 Dan ke sebelah timur wilayahnya sampai ke pinggir padang gurun yang terbentang mulai dari sungai Efrat, sebab ternak mereka telah bertambah banyak di tanah Gilead. 5:10 Di zaman Saul mereka melakukan perang melawan orang Hagri; setelah orang-orang ini jatuh ke dalam tangan mereka, maka mereka diam di kemah-kemah orang-orang itu di seluruh sisi timur Gilead. 5:11 Bani Gad diam berbatasan dengan mereka di tanah Basan sampai Salkha. 5:12 Yoel adalah kepala dan Safam orang kedua; juga Yaenai dan Safat diam di Basan. 5:13 Saudara-saudara mereka menurut puak-puak mereka ialah Mikhael, Mesulam, Syeba, Yorai, Yakan, Ziya dan Eber, tujuh orang. 5:14 Itulah anak-anak Abihail bin Huri bin Yaroah bin Gilead bin Mikhael bin Yesisai bin Yahdo bin Bus. 5:15 Ahi bin Abdiel bin Guni ialah salah seorang kepala puak mereka. 5:16 Mereka diam di Gilead, di Basan, dan di segala anak kotanya dan di segala tanah penggembalaan Saron sampai ke ujung-ujungnya. 5:17 Mereka sekalian dicatat dalam silsilah pada zaman Yotam, raja Yehuda, dan pada zaman Yerobeam, raja Israel. 5:18 Dari bani Ruben, orang Gad dan setengah suku Manasye ada empat puluh empat ribu tujuh ratus enam puluh orang yang sanggup berperang, orang-orang yang tangkas, yang dapat memanggul perisai dan pedang dan melentur busur panah, yang terlatih dalam bertempur. 5:19 Mereka itu melakukan perang melawan orang Hagri, Yetur, Nafish dan Nodab. 5:20 Mereka mendapat bantuan melawan orang-orang itu, sehingga orang Hagri itu dengan semua orang yang mengikutinya menyerahkan diri ke dalam tangan mereka, sebab mereka telah berseru kepada Allah dalam pertempuran itu. Maka Ia mengabulkan permintaan mereka, sebab mereka percaya kepada-Nya. 5:21 Mereka mengangkut ternak orang-orang itu sebagai jarahan: untanya lima puluh ribu ekor, kambing domba dua ratus lima puluh ribu ekor dan keledai dua ribu ekor, juga manusia seratus ribu jiwa. 5:22 Banyak orang yang tewas karena mati terbunuh, sebab pertempuran itu adalah dari pada Allah. Lalu mereka menduduki tempat orang-orang itu sampai waktu pembuangan. 5:23 Setengah suku Manasye diam di negeri itu mulai dari Basan sampai Baal-Hermon, Senir dan gunung Hermon. Mereka sudah banyak jumlahnya. 5:24 Inilah para kepala puak-puak mereka: Hefer, Yisei, Eliel, Azriel, Yeremia, Hodawya dan Yahdiel, orang-orang pahlawan yang gagah perkasa, orang-orang yang kenamaan, para kepala puak-puak mereka. 5:25 Tetapi ketika mereka berubah setia terhadap Allah nenek moyang mereka dan berzinah dengan mengikuti segala allah bangsa-bangsa negeri yang telah dimusnahkan Allah dari depan mereka, 5:26 maka Allah Israel menggerakkan hati Pul, yakni Tilgat-Pilneser, raja Asyur, lalu raja itu mengangkut mereka ke dalam pembuangan, yaitu orang Ruben, orang Gad dan setengah suku Manasye. Ia membawa mereka ke Halah, Habor, Hara dan sungai negeri Gozan; demikianlah mereka ada di sana sampai hari ini.
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · Abdiel the son of Guni of the tribe of Gad
 · Abihail a Levite in Moses' time,wife of Abishur of the tribe of Judah;,the son of Huri of the tribe of Gad,a woman; King David's niece and Rehoboam's wife,the father of Queen Esther and Uncle of Mordecai, a Benjamite
 · Ahi son of Abdiel; a chief of Gad in the time of King Jotham,son of Shomer of the tribe of Asher (according to NIV)
 · anak Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Anak perempuan Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · anak-anak perempuan Manasye the tribe of Manasseh.
 · Aroer a town by the Wadi Arnon on the border of Reuben and Gad,a town in the desert of Judah
 · Aroër a town by the Wadi Arnon on the border of Reuben and Gad,a town in the desert of Judah
 · Asyur a member of the nation of Assyria
 · Azas a leader in the tribe of Reuben
 · Azriel a head of one of the clans of East Manasseh,father of Jeremoth, David's chief officer over Naphtali,the father of Seraiah, one of King Jehoiakim's officials
 · Baal a pagan god,a title of a pagan god,a town in the Negeb on the border of Simeon and Judah,son of Reaiah son of Micah; a descendant of Reuben,the forth son of Jeiel, the Benjamite
 · bangsa Israel the nation that descended from Jacob, whom God named Israel; the Jewish people,son of Isaac son of Abraham; founder of the nation of Israel,the nation of Israel under Moses, Joshua and the judges,the kingdom of Israel under King Saul,the northern tribes under Ish-Bosheth & Abner,the Kingdom of Israel as united under David and Solomon,the Northern Kingdom as divided from Judah, Simeon and Benjamin,the post exile Jewish community; the re-established Israel,the post exile lay community; Israelites other than Levites,Israel in general as in the Psalms and the prophets,the phrase "All Israel",the phrase "Assembly of (United) Israel",the phrase "Border(s) of Israel",the phrase "Children of Israel",the phrase "Congregation of Israel",the phrase "Descendants" or "Offspring of Israel",the phrase "Elders of Israel",the phrase "God of Israel",the phrase "Hill country of Israel",the phrase "Holy One of Israel",the phrase "House of Israel",the phrases "Judge(d) Israel; judge(s) of Israel",the phrase "King of Israel",the phrase "King over Israel",the phrase "Kings of Israel",the phrase "Land of Israel",the phrase "Leaders in/of Israel; take the lead in Israel",the phrase "Man of Israel",the phrase "Men of Israel",the phrase "Mountains of Israel",the phrase "O house of Israel",the phrase "O Israel",the phrase "His people Israel",the phrase "My people Israel",the phrase "Thy people Israel",the phrase "People of Israel",the phrase "Prince(s) in/of/over Israel",the phrase "Reign over Israel",the phrase "Shepherd(s) of Israel",the phrase "Sons of Israel",the phrase "Territory of Israel",the phrase "Throne in/over/of Israel",the phrase "Tribes of Israel",the phrase "Virgin of Israel"
 · bani Gad the tribe of Gad as a whole
 · bani Manasye the tribe of Manasseh.
 · bani Nebo a town in Moab (on the east side of the Jordan),a mountain in Reuben, 15 km east of the mouth of the Jordan River,a town in Judah (IBD).,the Babylonian deity Nabu, son of Bel (Marduk),the forefather of some men who put away their heathen wives
 · bani Reaya son of Shobal of Judah,son of Micah of Reuben,a Levite; head of a group of temple servants in Ezra's time
 · bani Ruben the tribe of Reuben
 · Basan a region east of Lake Galilee between Mt. Hermon and Wadi Yarmuk
 · Beera son of Baal (Reuben); a chieftain exiled by Tilgath-Pilneser
 · Bela a town near the south end of the Dead Sea,son of Beor; first king of Edom,son of Benjamin son of Israel,son of Azaz; a leader in the tribe of Reuben
 · Bus a descendant of Buz (and probably of Nahor)
 · dewa Nebo a town in Moab (on the east side of the Jordan),a mountain in Reuben, 15 km east of the mouth of the Jordan River,a town in Judah (IBD).,the Babylonian deity Nabu, son of Bel (Marduk),the forefather of some men who put away their heathen wives
 · Eber a son of Shelah; the father of Peleg; an ancestor of Jesus,son of Shelah (Arpachshad Aram Shem Noah),a nation: poetic description of Israel,son of Abihail; a founding father of one of the clans of Gad,son of Elpaal of Benjamin,son of Shashak of Benjamin,a priest and head of the clan of Amok under High Priest Joiakim
 · Efer son of Midian son of Abraham and Keturah,son of Ezrah a descendant of Judah,head of a clan in eastern Manasseh in the time of Jotham
 · Efrat a large river which joins the Tigris river before flowing into the Persian Gulf,a river flowing from eastern Turkey to the Persian Gulf
 · Eliel son of Toah/Nahath/Tohu of Levi; Samuel's great grandfather,head of a large clan in eastern Manasseh in the time of Jotham,son of Shime-i of Benjamin,son of Shashak of Benjamin,a Mahavite man; one of David's military elite,a Mezobaite man; one of David's military elite,an officer from Gad who defected to David in the wilderness,chief of the Levite clan of Hebron under King David,an officer over the temple store house under King Hezekiah
 · Gad the tribe of Israel descended from Gad, the son of Jacob,the man; the son of Jacob and Zilpah,the tribe of Gad in Israel,a prophet and long time advisor to King David
 · Gog a figurative person,son of Shemaiah of Reuben,prince of the people/land of Magog: eschatological
 · Gozan a town on the Habor River 100 km ESE of Haran
 · Guni son of Naphtali of Israel,a man of the tribe of Gad


Topik/Tema Kamus: Silsilah | Suku | Asal Usul | Yakub | Pembuangan | Ruben | Suku Ruben | Suku Gad | Orang Ismael | Tiglatpilezar III | Unta | Manasye | Tiglat Pileser | Ziya | Hermon | Kemah Tempat Tinggal Manusia | Sembah, Penyembahan Berhala | Senjata Untuk Berperang | Sungai | Perisai | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Full Life , BIS , Jerusalem , Ende , Endetn , Ref. Silang FULL

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Full Life: 1Taw 5:25-26 - BERUBAH SETIA TERHADAP ALLAH NENEK MOYANG MEREKA. Nas : 1Taw 5:25-26 Sepanjang Tawarikh, penulis menggarisbawahi kebenaran bahwa ketidaktaatan dan dosa mendatangkan hukuman dan malapetaka, sedangka...

Nas : 1Taw 5:25-26

Sepanjang Tawarikh, penulis menggarisbawahi kebenaran bahwa ketidaktaatan dan dosa mendatangkan hukuman dan malapetaka, sedangkan ketaatan dan kesetiaan mendatangkan sejahtera dan berkat (lih. 2Taw 7:14; 2Taw 15:2-7; 19:2; 21:12-15; 24:20; 28:9; 34:24-25). Prinsip rohani ini, yang masih berlaku dalam PB, seharusnya memotivasi kita untuk takut akan Tuhan dan mematuhi pimpinan Roh Kudus (lih. Rom 2:6-10; Rom 8:5-17; 1Kor 10:1-13).

BIS: 1Taw 5:21-22 - pembuangan pembuangan: Kira-kira pada tahun 733 Seb. Masehi orang Asyur mengalahkan negeri Israel bagian utara dan daerah sebelah timur Sungai Yordan, lalu menga...

pembuangan: Kira-kira pada tahun 733 Seb. Masehi orang Asyur mengalahkan negeri Israel bagian utara dan daerah sebelah timur Sungai Yordan, lalu mengangkut penduduknya ke pembuangan (lihat 2Ra 15:29).

Jerusalem: 1Taw 1:1--9:44 - -- Bab 1-9 hampir seluruhnya terdiri atas berbagai-bagai silsilah atau daftar keturunan. Daftar-daftar yang tercantum dalam Kej 1-12 berakhir dengan Abra...

Bab 1-9 hampir seluruhnya terdiri atas berbagai-bagai silsilah atau daftar keturunan. Daftar-daftar yang tercantum dalam Kej 1-12 berakhir dengan Abraham, dan daftar-daftar keturunan yang disajikan 1Tawarikh berakhir dengan raja Saul. Begitu disiapkan kisah mengenai Daud yang menjadi tokoh utama dalam kitab Tawarikh. baiklah dibandingkan silsilah Yesus yang disajikan Mat 1:1-17; Luk 3:23-38. Si Muwarikh memanfaatkan kitab Pentateukh dalam redaksinya yang terakhir dan lagi kitab-kitab sejarah yang sudah disusun sebelumnya. Ia menambah beberapa berita lain yang kiranya tepat. Berita-berita itu diangkatnya dari sumber-sumber lain yang tersedia baginya. Silsilah-silsilah yang disajikan si Muwarikh kemudian masih dilengkapi oleh orang-orang lain yang berhaluan sama,- Seperti seringkali halnya dengan silsilah-silsilah yang tercantum dalam Alkitab, demikianpun silsilah-silsilah yang tercantum dalam 1Tawarikh ini menunjuk hubungan kekeluargaan yang agak longgar dan bahkan hubungan antar tetangga saja. Nama-nama tempat dapat menjadi nama orang. Baik dalam naskah-naskah Ibrani maupun dalam terjemahan-terjemahan kuno ada banyak perbedaan nama. Tidak semua perbedaan dapat dicatat di sini.

Jerusalem: 1Taw 5:4-8 - -- Catatan mengenai keturunan Yoel ini hanya terdapat dalam kitab Tawarikh. Bagaimana hubungan antara keturunan Yoel dan suku Ruben tidak dijelaskan.

Catatan mengenai keturunan Yoel ini hanya terdapat dalam kitab Tawarikh. Bagaimana hubungan antara keturunan Yoel dan suku Ruben tidak dijelaskan.

Jerusalem: 1Taw 5:6 - Pembuangan Raja Tiglat-Pileser (kitab Tawarikh) menulis: Tiglat-Pilneser) pada th 732 seb Mas, bdk 2Ra 15:29, mengangkut juga penduduk daerah Gilead yang termasu...

Raja Tiglat-Pileser (kitab Tawarikh) menulis: Tiglat-Pilneser) pada th 732 seb Mas, bdk 2Ra 15:29, mengangkut juga penduduk daerah Gilead yang termasuk wilayah suku Ruben.

Jerusalem: 1Taw 5:8 - dialah yang diam Yang dimaksud agaknya suku Ruben bukannya kaum Yoel.

Yang dimaksud agaknya suku Ruben bukannya kaum Yoel.

Jerusalem: 1Taw 5:10 - -- Suku Ruben agak segera hilang lenyap. Sisa-sisa suku itu terserak-serak. Menurut ayat ini suku Ruben nampaknya sebuah suku setengah Badui yang hingga ...

Suku Ruben agak segera hilang lenyap. Sisa-sisa suku itu terserak-serak. Menurut ayat ini suku Ruben nampaknya sebuah suku setengah Badui yang hingga masa pemerintahan raja Saul mengembara di tepi gurun pasir di sebelah timur Palestina. Di masa pemerintahan Saul mereka dihancurkan oleh orang-orang Arab (orang-orang Hagri, Hagar). Jadi "yang jatuh ke dalam tangan mereka" ialah orang Ruben yang jatuh ke dalam tangan orang Hagri.

Jerusalem: 1Taw 5:11-26 - -- Catatan-catatan mengenai suku Gad, 1Ta 5:11-22, dan setelah suku Manasye, 1Ta 5:23-26, ini hanya disajikan oleh kitab Tawarikh. Daftar-daftar ini bara...

Catatan-catatan mengenai suku Gad, 1Ta 5:11-22, dan setelah suku Manasye, 1Ta 5:23-26, ini hanya disajikan oleh kitab Tawarikh. Daftar-daftar ini barangkali berasal dari sebuah pendaftaran penduduk yang diadakan oleh raja Yerobeam II, bdk 1Ta 5:17.

Jerusalem: 1Taw 5:16 - Saron Saron ini bukannya daerah pesisir tetapi sebuah daerah seberang sungai Yordan. Pada tugu peringatan raja Mesa daerah itu juga disebut namanya.

Saron ini bukannya daerah pesisir tetapi sebuah daerah seberang sungai Yordan. Pada tugu peringatan raja Mesa daerah itu juga disebut namanya.

Jerusalem: 1Taw 5:18-22 - -- Ceritera pendek ini hanya disajikan oleh kitab Tawarikh saja. Angka-angka yang disebut jelas berlebih-lebihan. Dalam ceritera ini terpelihara ingatan ...

Ceritera pendek ini hanya disajikan oleh kitab Tawarikh saja. Angka-angka yang disebut jelas berlebih-lebihan. Dalam ceritera ini terpelihara ingatan akan bentrokan yang sewaktu-waktu terjadi antara suku-suku Israel di seberang sungai Yordan dan suku-suku Arab yang suka berperang.

Jerusalem: 1Taw 5:22 - Pembuangan Yang dimaksud ialah pembuangan oleh raja Tiglat-Pileser pada th 732 seb Mas, bdk 1Ta 5:6,26.

Yang dimaksud ialah pembuangan oleh raja Tiglat-Pileser pada th 732 seb Mas, bdk 1Ta 5:6,26.

Jerusalem: 1Taw 5:26 - Pul Pul dan Tiglat-Pilneser (Tiglat-Pileser) sebenarnya satu dan sama saja, bdk 2Ra 15:19+

Pul dan Tiglat-Pilneser (Tiglat-Pileser) sebenarnya satu dan sama saja, bdk 2Ra 15:19+

Jerusalem: 1Taw 5:26 - Si Muwarikh menggabungkan pembuangan penduduk daerah Gilead oleh Tiglat-Pileser pada th 732 dengan daftar kota-kota yang kepadanya penduduk Samaria dibuang oleh r...

menggabungkan pembuangan penduduk daerah Gilead oleh Tiglat-Pileser pada th 732 dengan daftar kota-kota yang kepadanya penduduk Samaria dibuang oleh raja Sargon pada th 721 seb Mas.

Ende: 1Taw 1:1--9:44 - -- Bagian pertama Kitab Tawarich terdiri atas suatu kumpulan silsilah2 jang bermatjam-ragam. Bagian ini menudju ke Dawud dan menaruh perhatian chusus pad...

Bagian pertama Kitab Tawarich terdiri atas suatu kumpulan silsilah2 jang bermatjam-ragam. Bagian ini menudju ke Dawud dan menaruh perhatian chusus pada kaum Levita. Silsilah2 itu untuk sebagian diambil alih dari Kitab Sutji, untuk sebagian di-buat2 sadja, entah oleh si penjusun sendiri, entah oleh orang lain jang mendahuluinja, sehingga si penjusun menjalin sadja. Pada bangsa Jahudi sesudah pembuangan silsilah2 keluarga dan marga dianggap sangat penting. Nama2 jang terdapat dalam daftar2 itu tidak selalu nama2 orang tertentu, melainkan sering-kali djuga nama marga, keluarga, suku, bangsa, daerah atau kota. Kata "anak" atau "bapak","melahirkan" dan "memperanakkan" serta "kawin" tidak selalu mempunjai maknanja jang biasa, tetapi dapat berarti djuga "pendiri", "penguasa", "perebut", "bertjampur dengan suku bangsa atau marga lain" dan sebangsanja. Perlulah tiap2 kali nama2 diperiksa untuk menentukan maknanja jang konkrit. Apa jang dimaksudkan ialah seringkali hubungan2 tertentu, kadang2 hubungan tempat sadja, antara marga2 dan keluarga2 Israil satu sama lain atau dengan suku2 lain, jang lama-kelamaan diisap atau ditaklukkan oleh suku2 Israil. Dan hubungan2 sematjam itu tidak boleh dianggap sebagai selalu tjotjok dengan hasil ilmu bangsa.

Maksudnja si pengarang dengan daftar2 nama ialah: Menggabungkan Dawud dan keturunannja (al-Masih) dengan asal-usul umat Allah dan bangsa manusia seluruhnja. Dalam rentjana Allah Penjelamat semuanja menudju kesitu sebagai pusat dan penjelesaian sedjarah.

Ende: 1Taw 4:1--9:34 - -- Dalam fasal2 ini disadjikan nama marga2, keluarga2 dan suku2, jang termasuk kedalam Israil. Bukan semua Jahudi aseli, tetapi djuga marga2 dan keluarga...

Dalam fasal2 ini disadjikan nama marga2, keluarga2 dan suku2, jang termasuk kedalam Israil. Bukan semua Jahudi aseli, tetapi djuga marga2 dan keluarga2 asing, jang diisap oleh suku2 Israil. Dengan djalan ini mau dibuktikan, marga dan keluarga mana (sesudah pembuangan) termasuk kedalam umat Jahwe. Karena itu, bila mungkin, daftar nama diteruskan sampai kemasa pembuangan, chususnja mengenai marga2 dan keluarga2 Juda, Jerusjalem dan kaum Levita. Ketiga ini mendapat perhatian jang chusus.

Ende: 1Taw 5:10 - orang2 Hagar ialah suku bangsa Arab, jang dianggap keturunan isteri Ibrahim: Hagar.

ialah suku bangsa Arab, jang dianggap keturunan isteri Ibrahim: Hagar.

Ende: 1Taw 5:19 - -- Jetur dan Nafisj djuga suku2 keturunan Ismail.

Jetur dan Nafisj djuga suku2 keturunan Ismail.

Endetn: 1Taw 5:16 - Sirjon sampai diperbaiki menurut kiraan (Sirjon) dan terdjemahan Junani dan Latin (Vlg.). Tertulis: "Sjaron dekat".

diperbaiki menurut kiraan (Sirjon) dan terdjemahan Junani dan Latin (Vlg.). Tertulis: "Sjaron dekat".

Endetn: 1Taw 5:18 - terlatih diperbaiki. Bentuk kata Hibrani tidak beres.

diperbaiki. Bentuk kata Hibrani tidak beres.

Ref. Silang FULL: 1Taw 5:6 - oleh Tilgat-Pilneser · oleh Tilgat-Pilneser: 1Taw 5:26; 2Raj 15:19; 2Raj 15:19; 2Raj 16:10; 2Taw 28:20

· oleh Tilgat-Pilneser: 1Taw 5:26; 2Raj 15:19; [Lihat FULL. 2Raj 15:19]; 2Raj 16:10; 2Taw 28:20

Ref. Silang FULL: 1Taw 5:7 - menurut kaum-kaumnya · menurut kaum-kaumnya: Yos 13:15-23

· menurut kaum-kaumnya: Yos 13:15-23

Ref. Silang FULL: 1Taw 5:8 - di Aroer // ke Nebo // dan Baal-Meon · di Aroer: Bil 32:34; Bil 32:34; Hak 11:26 · ke Nebo: Bil 32:3; Bil 32:3 · dan Baal-Meon: Yos 13:17; Yos 13:17

· di Aroer: Bil 32:34; [Lihat FULL. Bil 32:34]; Hak 11:26

· ke Nebo: Bil 32:3; [Lihat FULL. Bil 32:3]

· dan Baal-Meon: Yos 13:17; [Lihat FULL. Yos 13:17]

Ref. Silang FULL: 1Taw 5:9 - sungai Efrat // tanah Gilead · sungai Efrat: Kej 2:14; Kej 2:14 · tanah Gilead: Bil 32:26; Bil 32:26

· sungai Efrat: Kej 2:14; [Lihat FULL. Kej 2:14]

· tanah Gilead: Bil 32:26; [Lihat FULL. Bil 32:26]

Ref. Silang FULL: 1Taw 5:10 - orang Hagri · orang Hagri: 1Taw 5:22; 1Taw 27:31

· orang Hagri: 1Taw 5:22; 1Taw 27:31

Ref. Silang FULL: 1Taw 5:11 - Bani Gad // sampai Salkha · Bani Gad: Kej 30:11; Kej 30:11; Bil 1:25; Bil 1:25; Yos 13:24-28; Yos 13:24 s/d 28 · sampai Salkha: Ul 3:10; Ul 3:10

· Bani Gad: Kej 30:11; [Lihat FULL. Kej 30:11]; Bil 1:25; [Lihat FULL. Bil 1:25]; Yos 13:24-28; [Lihat FULL. Yos 13:24] s/d 28

· sampai Salkha: Ul 3:10; [Lihat FULL. Ul 3:10]

Ref. Silang FULL: 1Taw 5:17 - zaman Yotam // zaman Yerobeam · zaman Yotam: 2Raj 15:32; 2Raj 15:32 · zaman Yerobeam: 2Raj 14:23; 2Raj 14:23

· zaman Yotam: 2Raj 15:32; [Lihat FULL. 2Raj 15:32]

· zaman Yerobeam: 2Raj 14:23; [Lihat FULL. 2Raj 14:23]

Ref. Silang FULL: 1Taw 5:18 - sanggup berperang · sanggup berperang: Bil 1:3; Bil 1:3

· sanggup berperang: Bil 1:3; [Lihat FULL. Bil 1:3]

Ref. Silang FULL: 1Taw 5:19 - Hagri, Yetur · Hagri, Yetur: Kej 25:15

· Hagri, Yetur: Kej 25:15

Ref. Silang FULL: 1Taw 5:20 - mendapat bantuan // telah berseru // mereka percaya · mendapat bantuan: Mazm 37:40; 46:6; 54:6 · telah berseru: 1Raj 8:44; 2Taw 6:34; 13:14; 14:11; Mazm 20:8-10; 22:6; 107:6 · merek...

· mendapat bantuan: Mazm 37:40; 46:6; 54:6

· telah berseru: 1Raj 8:44; 2Taw 6:34; 13:14; 14:11; Mazm 20:8-10; 22:6; 107:6

· mereka percaya: Mazm 26:1; Yes 26:3; Dan 6:24

Ref. Silang FULL: 1Taw 5:22 - sebab pertempuran // waktu pembuangan · sebab pertempuran: Ul 20:4; Ul 20:4; 2Taw 32:8 · waktu pembuangan: 1Taw 5:10; 1Taw 5:10; 2Raj 15:29; 2Raj 15:29

· sebab pertempuran: Ul 20:4; [Lihat FULL. Ul 20:4]; 2Taw 32:8

· waktu pembuangan: 1Taw 5:10; [Lihat FULL. 1Taw 5:10]; 2Raj 15:29; [Lihat FULL. 2Raj 15:29]

Ref. Silang FULL: 1Taw 5:23 - suku Manasye // gunung Hermon · suku Manasye: 1Taw 7:14 · gunung Hermon: Ul 3:8,9; Ul 3:8; Ul 3:9; Kid 4:8

· suku Manasye: 1Taw 7:14

· gunung Hermon: Ul 3:8,9; [Lihat FULL. Ul 3:8]; [Lihat FULL. Ul 3:9]; Kid 4:8

Ref. Silang FULL: 1Taw 5:25 - berubah setia // dan berzinah · berubah setia: Ul 32:15-18; 1Taw 9:1; 10:13; 2Taw 12:2; 26:16; 28:19; 29:6; 30:7; 36:14 · dan berzinah: Kel 34:15; Kel 34:15; Im 18:3;...

· berubah setia: Ul 32:15-18; 1Taw 9:1; 10:13; 2Taw 12:2; 26:16; 28:19; 29:6; 30:7; 36:14

· dan berzinah: Kel 34:15; [Lihat FULL. Kel 34:15]; Im 18:3; [Lihat FULL. Im 18:3]

Ref. Silang FULL: 1Taw 5:26 - menggerakkan hati // Pul // yakni Tilgat-Pilneser // ke Halah · menggerakkan hati: Yes 37:7 · Pul: 2Raj 15:19; 2Raj 15:19 · yakni Tilgat-Pilneser: 1Taw 5:6; 1Taw 5:6; 2Raj 15:29; 2Raj 15:29 &...

· menggerakkan hati: Yes 37:7

· Pul: 2Raj 15:19; [Lihat FULL. 2Raj 15:19]

· yakni Tilgat-Pilneser: 1Taw 5:6; [Lihat FULL. 1Taw 5:6]; 2Raj 15:29; [Lihat FULL. 2Raj 15:29]

· ke Halah: 2Raj 17:6

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: 1Taw 5:1-17 - Silsilah Pasal ini memberi kita suatu catatan tentang dua setengah suku yang tinggal ...

Matthew Henry: 1Taw 5:18-26 - Kekalahan Orang Hagri Kekalahan Orang Hagri (5:18-26) ...

SH: 1Taw 5:1-26 - Dilupakan namun istimewa (Sabtu, 26 Januari 2002) Dilupakan namun istimewa Dilupakan namun istimewa. Penulis Tawarikh juga peduli terhadap suku-suku di seb...

SH: 1Taw 5:1-26 - Pilihlah untuk Setia Hari Ini (Senin, 31 Juli 2023) Pilihlah untuk Setia Hari Ini Hidup saleh dan melakukan penyembahan yang benar membawa berkat, sedangkan ketidakt...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: 1 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) Penulis : Ezra (?) Tema : Sejarah "Penebusan" Israel Tanggal Penulisan...

Full Life: 1 Tawarikh (Garis Besar) Garis Besar I. Silsilah-Silsilah: Adam Sampai Pemulihan (...

Matthew Henry: 1 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) Dalam perkara sehari-hari, pengulangan dipandang sebagai sesuatu yang tidak ...

Jerusalem: 1 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) KITAB-KITAB TAWARIKH, EZRA DAN NEHEMIA PENGANTAR Di samping karya sejarah ...

Ende: 1 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) KITAB TAWARICH PENDAHULUAN Sebagai pengutji daftar kitab2 sutji tradisi Jahudi di Palestina -- menjimpang da...

BIS: 1 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) I TAWARIKH PENGANTAR Buku I dan II Tawarikh sebagian besar berisi kejadian-kejadian yang telah diceritakan dal...

Ajaran: 1 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) Tujuan Supaya dengan mengetahui isi Kitab I dan II Tawarikh, Jemaat dapat mengetahui perjalanan bangsa Israel sebagai...

Intisari: 1 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) Sejarah kerohanian bangsa Israel TENTANG APA I TAWARIKH? I Tawarikh merupakan buku sejarah yang khususnya menceritakan pe...

Garis Besar Intisari: 1 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) [1] SEJARAH KETURUNAN BANGSA ISRAEL 1Ta 1:1-9:44...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #34: Tip apa yang ingin Anda lihat di sini? Beritahu kami dengan klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.21 detik
dipersembahkan oleh YLSA