Tafsiran/Catatan
Perjanjian Lama :
Kejadian
Keluaran
Imamat
Bilangan
Ulangan
Yosua
Hakim-hakim
Rut
1 Samuel
2 Samuel
1 Raja-raja
2 Raja-raja
1 Tawarikh
2 Tawarikh
Ezra
Nehemia
Ester
Ayub
Mazmur
Amsal
Pengkhotbah
Kidung Agung
Yesaya
Yeremia
Ratapan
Yehezkiel
Daniel
Hosea
Yoel
Amos
Obaja
Yunus
Mikha
Nahum
Habakuk
Zefanya
Hagai
Zakharia
Maleakhi
kecilkan semua
Teks -- Yakobus 1:1-2 (TB)
Tampilkan Strong
Konteks
Paralel
Ref. Silang (TSK)
Ref. Silang (FULL) ITL
Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus
Nama Orang dan Nama Tempat:
Topik/Tema Kamus:
Yakobus |
Sukacita |
Suku-Suku Bangsa Israel |
Orang Yahudi |
Gelar Dan Nama Yang Diberikan; Kepada Hamba-hamba Tuhan |
Yakobus, Surat |
Coba, Percobaan |
Kudus, Kekudusan |
selebihnya
kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Yak 1:2
Full Life: Yak 1:2 - BERBAGAI-BAGAI PENCOBAAN.
Nas : Yak 1:2
Kata "pencobaan" (Yun. _peirasmos_) menunjuk kepada penganiayaan dan
kesulitan yang datang dari dunia atau Iblis.
1) Orang perca...
Nas : Yak 1:2
Kata "pencobaan" (Yun. _peirasmos_) menunjuk kepada penganiayaan dan kesulitan yang datang dari dunia atau Iblis.
- 1) Orang percaya harus menghadapi semuanya ini dengan sukacita (bd. Mat 5:11-12; Rom 5:3; 1Pet 1:6) karena pengujian akan mengembangkan iman yang tabah, tabiat yang mantap dan pengharapan yang dewasa (bd. Rom 5:3-5). Iman kita hanya dapat mencapai kedewasaan penuh apabila diperhadapkan dengan kesulitan dan tantangan (ayat Yak 1:3).
- 2) Yakobus menyebutkan aneka pencobaan ini "ujian terhadap imanmu". Pencobaan kadang-kadang menimpa kehidupan orang percaya supaya Allah dapat menguji kesungguhan iman mereka. Alkitab tidak pernah mengajarkan bahwa kesulitan di dalam hidup ini selalu menandakan bahwa Allah tidak senang dengan kita. Kesulitan tersebut dapat menjadi tanda bahwa Allah mengakui komitmen kita kepada Dia (bd. pasal Ayub 1:1-2:13).
Jerusalem: Yak 1:1 - Salam Ini ucapan selamat yang lazim di dunia yang berkebudayaan Yunani. Secara harafiah berarti: bersukacitalah. Yak 1:2 (kebahagiaan) menyindir salam itu
Ini ucapan selamat yang lazim di dunia yang berkebudayaan Yunani. Secara harafiah berarti: bersukacitalah. Yak 1:2 (kebahagiaan) menyindir salam itu
Jerusalem: Yak 1:1 - di perantauan Di zaman Israel dahulu istilah "perantauan" (Yunaninya: diaspora) menunjuk kepada orang-orang Israel yang beremigrasi dari Palestina, bdk Yer 15:7; Ma...
Di zaman Israel dahulu istilah "perantauan" (Yunaninya: diaspora) menunjuk kepada orang-orang Israel yang beremigrasi dari Palestina, bdk Yer 15:7; Maz 147:2; Jdt 5:19; bdk Yoh 7:35. Yang dimaksudkan Yakobus ialah orang-orang Kristen keturunan Yahudi yang terserak-serak di dunia Yunani-Romawi, bdk Kis 2:5-11. Keduabelas suku itu ialah seluruh umat Allah yang baru, Kis 26:7; Wah 7:4+.
Ref. Silang FULL: Yak 1:1 - dari Yakobus // hamba Allah // belas suku // di perantauan · dari Yakobus: Kis 15:13; Kis 15:13
· hamba Allah: Rom 1:1; Tit 1:1
· belas suku: Kis 26:7
· di perantauan: Ul 32:26; Yo...
Ref. Silang FULL: Yak 1:2 - berbagai-bagai pencobaan · berbagai-bagai pencobaan: Yak 1:12; Mat 5:12; Mat 5:12; Ibr 10:34; 12:11
· berbagai-bagai pencobaan: Yak 1:12; Mat 5:12; [Lihat FULL. Mat 5:12]; Ibr 10:34; 12:11