Teks -- Lukas 13:26-35 (TB)
Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus
kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life: Luk 13:30 - YANG TERAKHIR YANG AKAN ... TERDAHULU.
Nas : Luk 13:30
Lihat cat. --> Mat 19:30.
[atau ref. Mat 19:30]
Full Life: Luk 13:34 - KESEDIHAN YANG DALAM DARI TUHAN.
Nas : Luk 13:34
Air mata Tuhan kita (bd. Luk 19:41) atas sikap keras kepala
Yerusalem, memberi kesaksian tentang kebebasan kehendak manusia untuk
m...
Jerusalem: Luk 9:51--18:14 - -- Dari Luk 9:51 sampai Luk 18:14 Lukas menyimpang dari kisah Markus. Dalam rangka sebuah perjalanan Yesus, sebagaimana disarankan oleh Mar 10:1, naik ke...
Dari Luk 9:51 sampai Luk 18:14 Lukas menyimpang dari kisah Markus. Dalam rangka sebuah perjalanan Yesus, sebagaimana disarankan oleh Mar 10:1, naik ke Yerusalem, Luk 9:53,57; 10:1; 13:22,33; 17:11; bdk Luk 2:38+, Lukas mengumpulkan bahan-bahan yang diambil dari sebuah kumpulan (cerita dan perkataan Yesus), yang juga dimanfaatkan oleh Matius, dan dari sumber-sumber lain yang dapat digunakan Lukas. Bahan kumpulan tersebut oleh Matius disebarkan dalam seluruh injilnya, sedangkan Lukas menyajikannya berkelompok-kelompok justru dalam bagian injilnya ini, Luk 9:51-8:14, yang kebanyakan bahannya diambil dari kumpulan itu.
Jerusalem: Luk 13:22-30 - -- Sumber yang dipakai Lukas dan Matius mengumpulkan beberapa perkataan Yesus. Oleh Matius perkataan-perkataan itu disebarkan dalam injilnya; bdk Luk 9:5...
Sumber yang dipakai Lukas dan Matius mengumpulkan beberapa perkataan Yesus. Oleh Matius perkataan-perkataan itu disebarkan dalam injilnya; bdk Luk 9:51+. Pikiran pokok kumpulan itu dipertahankan oleh Lukas, yakni: Israel ditolak oleh Allah, sedangkan bangsa-bangsa bukan Yahudi dipanggil untuk keselamatan. Hubungan alamiah orang Yahudi dengan Yesus tidak berguna sedikitpun untuk mencegah diri dari penolakan oleh karena kelakuan yang tidak sesuai, Luk 13:25-27; bdk Luk 3:7-9 dsj; Yoh 8:33-36. Dengan demikian banyak orang tidak dapat masuk ke dalam Kerajaan Allah (keselamatan), Luk 13:23-24, sehingga orang terdahulu (orang Yahudi) menjadi orang yang terakhir, Luk 13:30; bdk Mat 20:16, dan menyaksikan orang bukan Yahudi menduduki tempat mereka sendiri pada perjamuan Mesias, Luk 13:28-29.
Jerusalem: Luk 13:31 - Herodes Ialah Herodes Antipas, bdk Luk 3:1. Boleh jadi Herodes dengan ancaman ini mau menyingkirkan Yesus. Tindakan licik itulah yang dimaksudkan dengan kata ...
Jerusalem: Luk 13:32 - pada hari yang ketiga Arti ungkapan ini tidak tentu, sehingga hanya berarti: jangka waktu yang tidak lama
Arti ungkapan ini tidak tentu, sehingga hanya berarti: jangka waktu yang tidak lama
Jerusalem: Luk 13:32 - Aku akan selesai Kata "selesai" sangat padat artinya. Sekalipun menunjuk akhir (hidup) Yesus dan penyelesaianNya. Yesus menjadi "sempurna" dan "selesai" melalui pender...
Jerusalem: Luk 13:33 - -- Rupanya arti ayat ini sebagai berikut: Tidak lama lagi tugasKu selesai, tetapi sekarang belum. Aku masih harus mengusir setan dan menyembuhkan orang ...
Rupanya arti ayat ini sebagai berikut: Tidak lama lagi tugasKu selesai, tetapi sekarang belum. Aku masih harus mengusir setan dan menyembuhkan orang sakit di perjalanan ke Yerusalem: di sanalah Aku perlu menyelesaikan panggilanKu, bdk Luk 2:38+. Demikianpun menurut Yoh 7:30; Yoh 8:20 (bdk Luk 8:56; Luk 10:39; Luk 11:54) musuh-musuh Yesus tidak dapat mencabut nyawaNya selama "saatNya" belum sampai.
Ende: Luk 13:26 - -- Seperti hal keturunan Abraham (Bdl. Luk 3:8) tidak mendjaminkan
kehidupan abadi dalam keradjaan Allah, demikianpun perkenalan lahiriah dengan
Jesus, s...
Seperti hal keturunan Abraham (Bdl. Luk 3:8) tidak mendjaminkan kehidupan abadi dalam keradjaan Allah, demikianpun perkenalan lahiriah dengan Jesus, sedikitpun tidak berharga untuk hidup abadi itu. Jang perlu, ialah mengikuti djedjak Jesus dalam ketaatan kepada Indjil.
Ende: Luk 13:27 - -- Kalimat ini bunjinja sebagai sabda penghukuman Jesus pada pengadilan achir.
Bdl. Mat 25:41.
Kalimat ini bunjinja sebagai sabda penghukuman Jesus pada pengadilan achir. Bdl. Mat 25:41.
Ende: Luk 13:29 - -- Lukas gemar sekali menondjolkan sabda-sabda Jesus jang serupa ini, jaitu bahwa
keradjaan surga tak kurang dimaksudkan bagi bangsa-bangsa bukan Jahudi,...
Lukas gemar sekali menondjolkan sabda-sabda Jesus jang serupa ini, jaitu bahwa keradjaan surga tak kurang dimaksudkan bagi bangsa-bangsa bukan Jahudi, daripada bagi orang Jahudi, biarpun mereka ini jang pertama dipanggil.
Ende: Luk 13:32 - Si serigala Herodes hendak berlagak tjerdik, tetapi salah kira. Allah dan
Jesus sendiri menetapkan pada waktu dan ditempat mana Jesus akan "dibunuh".
Herodes hendak berlagak tjerdik, tetapi salah kira. Allah dan Jesus sendiri menetapkan pada waktu dan ditempat mana Jesus akan "dibunuh".
berarti djangka waktu singkat.
Ende: Luk 13:32 - PenjelesaianKu Ungkapan ini merangkap dua arti, jaitu adjal Jesus dan
penjelesaian tugasnja dibumi.
Ungkapan ini merangkap dua arti, jaitu adjal Jesus dan penjelesaian tugasnja dibumi.
Ref. Silang FULL: Luk 13:35 - menjadi sunyi // nama Tuhan · menjadi sunyi: Yer 12:17; 22:5
· nama Tuhan: Mazm 118:26; Luk 19:38
· menjadi sunyi: Yer 12:17; 22:5
· nama Tuhan: Mazm 118:26; Luk 19:38