Teks -- Hosea 4:15 (TB)
Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus
kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Hos 4:15
Full Life: Hos 4:15 - TUHAN YANG HIDUP.
Nas : Hos 4:15
Para imam mempergunakan bahasa religius dan rohani untuk menipu umat
itu dan membalik mereka dari penyembahan yang suci kepada Tuhan...
Nas : Hos 4:15
Para imam mempergunakan bahasa religius dan rohani untuk menipu umat itu dan membalik mereka dari penyembahan yang suci kepada Tuhan. Guru-guru palsu mengetahui bagaimana mempergunakan bahasa Alkitab untuk menyampaikan ajaran yang tidak alkitabiah. Kita harus menyimak dengan teliti apa yang diberitakan untuk mengevaluasi apakah yang diajarkan itu merupakan penjelasan yang benar dari Firman Allah yang tertulis atau tidak
(lihat art. GURU-GURU PALSU).
BIS -> Hos 4:15
BIS: Hos 4:15 - Betel Betel: Dalam bahasa Ibrani, nama ini berarti "Rumah TUHAN". Dalam teks Ibrani, ayat ini memakai nama "Bet-Awen" untuk menunjuk kepada Betel.
Betel: Dalam bahasa Ibrani, nama ini berarti "Rumah TUHAN". Dalam teks Ibrani, ayat ini memakai nama "Bet-Awen" untuk menunjuk kepada Betel.
Ende -> Hos 4:15
Ende: Hos 4:15 - -- Gilgal dan Bet-Awen (nama edjekan bagi Betel) adalah sutji, jang mendjadi
landasan kemurtadan dari Jahwe, sebagaimana jang terdjadi di Israil.
Gilgal dan Bet-Awen (nama edjekan bagi Betel) adalah sutji, jang mendjadi landasan kemurtadan dari Jahwe, sebagaimana jang terdjadi di Israil.
Ref. Silang FULL -> Hos 4:15
Ref. Silang FULL: Hos 4:15 - ke Gilgal // ke Bet-Awen // yang hidup · ke Gilgal: Hos 9:15; 12:12; Am 4:4; 5:5
· ke Bet-Awen: Yos 7:2; Yos 7:2; Hos 5:8; Hos 5:8
· yang hidup: Yer 4:2; Yer 4:2
· ke Gilgal: Hos 9:15; 12:12; Am 4:4; 5:5
· ke Bet-Awen: Yos 7:2; [Lihat FULL. Yos 7:2]; Hos 5:8; [Lihat FULL. Hos 5:8]