kecilkan semua  

Teks -- Yehezkiel 1:5-21 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
1:5 Dan di tengah-tengah itu juga ada yang menyerupai empat makhluk hidup dan beginilah kelihatannya mereka: mereka menyerupai manusia, 1:6 tetapi masing-masing mempunyai empat muka dan pada masing-masing ada pula empat sayap. 1:7 Kaki mereka adalah lurus dan telapak kaki mereka seperti kuku anak lembu; kaki-kaki ini mengkilap seperti tembaga yang baru digosok. 1:8 Pada keempat sisi mereka di bawah sayap-sayapnya tampak tangan manusia. Mengenai muka dan sayap mereka berempat adalah begini: 1:9 mereka saling menyentuh dengan sayapnya; mereka tidak berbalik kalau berjalan, masing-masing berjalan lurus ke depan. 1:10 Muka mereka kelihatan begini: Keempatnya mempunyai muka manusia di depan, muka singa di sebelah kanan, muka lembu di sebelah kiri, dan muka rajawali di belakang. 1:11 Sayap-sayap mereka dikembangkan ke atas; mereka saling menyentuh dengan sepasang sayapnya dan sepasang sayap yang lain menutupi badan mereka. 1:12 Masing-masing berjalan lurus ke depan; ke arah mana roh itu hendak pergi, ke sanalah mereka pergi, mereka tidak berbalik kalau berjalan. 1:13 Di tengah makhluk-makhluk hidup itu kelihatan seperti bara api yang menyala, seperti suluh, yang bergerak kian ke mari di antara makhluk-makhluk hidup itu, dan api itu bersinar sedang dari api itu kilat sabung-menyabung. 1:14 Makhluk-makhluk hidup itu terbang ke sana ke mari seperti kilat. 1:15 Aku melihat, sungguh, di atas tanah di samping masing-masing dari keempat makhluk-makhluk hidup itu ada sebuah roda. 1:16 Rupa roda-roda itu seperti kilauan permata pirus dan keempatnya adalah serupa; buatannya seolah-olah roda yang satu di tengah-tengah yang lain. 1:17 Kalau mereka berjalan mereka dapat menuju keempat jurusan; mereka tidak berbalik kalau berjalan. 1:18 Mereka mempunyai lingkar dan aku melihat, bahwa sekeliling lingkar yang empat itu penuh dengan mata. 1:19 Kalau makhluk-makhluk hidup itu berjalan, roda-roda itu juga berjalan di samping mereka; dan kalau makhluk-makhluk hidup itu terangkat dari atas tanah, roda-roda itu turut terangkat. 1:20 Ke arah mana roh itu hendak pergi, ke sanalah mereka pergi, dan roda-rodanya sama-sama terangkat dengan mereka, sebab roh makhluk-makhluk hidup itu berada di dalam roda-rodanya. 1:21 Kalau makhluk-makhluk hidup itu berjalan, roda-roda itu berjalan; kalau mereka berhenti, roda-roda itu berhenti; dan kalau mereka terangkat dari tanah, roda-roda itu sama-sama terangkat dengan mereka; sebab roh makhluk-makhluk hidup itu berada di dalam roda-rodanya.
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Topik/Tema Kamus: Kerub | Yehezkiel | Lihat, Penglihatan | Kuningan Atau Tembaga | Pelita | Anak Lembu | Nebukadnezar | Burung Rajawali | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Full Life , BIS , Jerusalem , Ende , Endetn , Ref. Silang FULL

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , TFTWMS

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Full Life: Yeh 1:5 - EMPAT MAKHLUK HIDUP. Nas : Yeh 1:5 Makhluk-makhluk ini kemudian diidentifikasikan sebagai kerub (Yeh 10:20). Kerub merupakan malaikat yang memanifestasikan kekudusan da...

Nas : Yeh 1:5

Makhluk-makhluk ini kemudian diidentifikasikan sebagai kerub (Yeh 10:20). Kerub merupakan malaikat yang memanifestasikan kekudusan dan kemuliaan Allah kepada umat manusia (bd. 1Taw 28:18; Mazm 18:11;

lihat art. PARA MALAIKAT DAN MALAIKAT TUHAN).

Mereka dapat mendampingi Allah pada saat-saat penghukuman atau pemberkatan; mereka menjaga Taman Eden setelah kejatuhan manusia (Kej 3:22-24), dan kerub terdapat pada tutup pendamaian dari tabut perjanjian (Kel 25:18-22). Dalam penglihatan Yehezkiel para kerub sedang menyatakan kemuliaan dan kekudusan Allah kepada para buangan.

Full Life: Yeh 1:10 - MUKA MEREKA KELIHATAN BEGINI. Nas : Yeh 1:10 Wajah seorang laki-laki, seekor singa, seekor lembu, dan seekor rajawali mewakili ciptaan Allah yang hidup (bd. Wahy 4:7). Di langit...

Nas : Yeh 1:10

Wajah seorang laki-laki, seekor singa, seekor lembu, dan seekor rajawali mewakili ciptaan Allah yang hidup (bd. Wahy 4:7). Di langit baru dan bumi baru seluruh ciptaan Allah, setelah tertebus sepenuhnya dari kutukan dosa, akan menunjukkan kemuliaan-Nya.

Full Life: Yeh 1:12 - ROH. Nas : Yeh 1:12 Para kerub berjalan menurut pimpinan "roh" yang mungkin sekali mengacu kepada Roh Allah (bd. ayat Yeh 1:20).

Nas : Yeh 1:12

Para kerub berjalan menurut pimpinan "roh" yang mungkin sekali mengacu kepada Roh Allah (bd. ayat Yeh 1:20).

Full Life: Yeh 1:13 - BARA API YANG MENYALA. Nas : Yeh 1:13 Bara-bara ini menunjuk kepada kekudusan Allah (bd. Kel 3:1-5) dan kepada hukuman-Nya atas dosa (bd. Wahy 20:14-15). Bara yang berger...

Nas : Yeh 1:13

Bara-bara ini menunjuk kepada kekudusan Allah (bd. Kel 3:1-5) dan kepada hukuman-Nya atas dosa (bd. Wahy 20:14-15). Bara yang bergerak kian kemari melambangkan energi dan kekuasaan Roh, yang senantiasa aktif dan tidak pernah istirahat.

Full Life: Yeh 1:16-25 - RUPA RODA-RODA ITU. Nas : Yeh 1:16-25 Yehezkiel melihat sebuah kereta-takhta adikodrati yang bergerak terus. Allah digambarkan di atas takhta yang bergerak terus yang ...

Nas : Yeh 1:16-25

Yehezkiel melihat sebuah kereta-takhta adikodrati yang bergerak terus. Allah digambarkan di atas takhta yang bergerak terus yang pergi ke mana Roh memerintah; gambaran ini melambangkan kedaulatan Allah atas segala sesuatu dan kehadiran-Nya di seluruh bagian ciptaan-Nya. Ia hadir bersama dengan para buangan di tepi Sungai Kebar.

BIS: Yeh 1:5 - kerub kerub yaitu golongan malaikat yang digambarkan sebagai makhluk bersayap, lambang dari keagungan Allah dan kehadirannya.

kerub yaitu golongan malaikat yang digambarkan sebagai makhluk bersayap, lambang dari keagungan Allah dan kehadirannya.

BIS: Yeh 1:11 - Sepasang sayap Beberapa terjemahan kuno: Sepasang sayap. Ibrani: Wajah mereka, sayap mereka.

Beberapa terjemahan kuno: Sepasang sayap. Ibrani: Wajah mereka, sayap mereka.

BIS: Yeh 1:13 - Di tengah Beberapa terjemahan kuno: Di tengah. Ibrani: Dan apa yang mirip .....

Beberapa terjemahan kuno: Di tengah. Ibrani: Dan apa yang mirip .....

BIS: Yeh 1:15 - -- Beberapa terjemahan kuno: Makhluk itu. Ibrani: Wajah mereka.

Beberapa terjemahan kuno: Makhluk itu. Ibrani: Wajah mereka.

BIS: Yeh 1:18 - -- Ibrani ayat 18 tidak jelas.

Ibrani ayat 18 tidak jelas.

Jerusalem: Yeh 1:4-28 - -- Pastilah sudah penglihatan yang tercantum dalam bab 1 ini teruntuk bagi kaum buangan. Dalam ceriteranya ada beberapa hal yang kurang jelas maksud dan ...

Pastilah sudah penglihatan yang tercantum dalam bab 1 ini teruntuk bagi kaum buangan. Dalam ceriteranya ada beberapa hal yang kurang jelas maksud dan artinya. Namun maksud umum cukup terang juga. Mau ditandaskan bahwa Tuhan Israel dapat "berpindah-pindah", sehingga tidak terikat pada baitNya di Yerusalem. Ke mana-mana Tuhan dapat menyertai mereka yang percaya kepadaNya, sampai di tanah pembuangan mereka. Digambarkan semacam kereta yang dikendarai Tuhan.

Jerusalem: Yeh 1:10 - -- Makhluk-makhluk yang hidup itu berupa binatang gaib yang mengingatkan apa yang dalam bahasa Asyur disebut karibu (Ibraninya: kerub, bdk Kel 25:18+). M...

Makhluk-makhluk yang hidup itu berupa binatang gaib yang mengingatkan apa yang dalam bahasa Asyur disebut karibu (Ibraninya: kerub, bdk Kel 25:18+). Makhluk-makhluk gaib itu berkepala manusia, berbadan singa; kakinya seperti kaki lembu jantan dan mereka bersayap rajawali. Di Bebal dsb patung-patungnya berperan sebagai penjaga istana. Makhluk-makhluk itu dianggap sebagai pembantu dan pelayanan dewa-dewa. Tetapi dalam penglihatan Yehezkiel ini mereka dipasang pada kereta Tuhan. Dengan jalan yang mengesankan itu terungkaplah bahwa Tuhan melebihi segala dewa. Keempat binatang yang tampil dalam Wah 4:7-8, dll mencontoh keempat binatang dari Yeh 1:1 ini. Dalam tradisi Kristen selanjutnya keempat binatang itu menjadi lambang keempat penginjil.

Jerusalem: Yeh 1:11 - Sayap-sayap mereka Begitulah menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: Muka mereka dan sayap-sayap mereka.

Begitulah menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: Muka mereka dan sayap-sayap mereka.

Jerusalem: Yeh 1:13 - Di tengah Begitu terbaca dalam terjemahan-terjemahan kuno. Dalam naskah Ibrani tertulis: Rupa.

Begitu terbaca dalam terjemahan-terjemahan kuno. Dalam naskah Ibrani tertulis: Rupa.

Jerusalem: Yeh 1:14 - terbang ke sana ke mari Maksud kata Ibrani yang dipakai jelas. Dalam terjemahan kuno terbaca: bolak-balik. Mungkin ayat ini sebuah sisipan, sebab tidak ada dalam terjemahan Y...

Maksud kata Ibrani yang dipakai jelas. Dalam terjemahan kuno terbaca: bolak-balik. Mungkin ayat ini sebuah sisipan, sebab tidak ada dalam terjemahan Yunani.

Jerusalem: Yeh 1:17 - Kalau... jurusan Maksud naskah Ibrani kurang jelas.

Maksud naskah Ibrani kurang jelas.

Jerusalem: Yeh 1:18 - penuh dengan mata Terjemahan lain (yang mungkin lebih tepat) ialah: penuh dengan kilat (kilauan). Kata Ibrani yang dipakai memang berarti: mata. Tetapi kadang-kadang di...

Terjemahan lain (yang mungkin lebih tepat) ialah: penuh dengan kilat (kilauan). Kata Ibrani yang dipakai memang berarti: mata. Tetapi kadang-kadang dipakai sebagai kiasan dengan arti: kilat, kilauan, bdk Yeh 1:4,7,16,22,27; 8:2; 10:9. Disebutkannya di sini "kilat" kilauan itu mungkin sebuah sisipan yang berasal dari Yeh 10:12.

Jerusalem: Yeh 1:20 - mereka pergi Naskah Ibrani masih menambah tiga kata (ke mana roh itu hendak pergi) yang ternyata salah tulis (mengulang yang sudah ditulis).

Naskah Ibrani masih menambah tiga kata (ke mana roh itu hendak pergi) yang ternyata salah tulis (mengulang yang sudah ditulis).

Ende: Yeh 1:4-28 - -- Penampakan itu menjatakan kepada nabi dan kaum buangan, bahwa Allah hadir bukan sadja di Bait Allah di Jerusjalem, tetapi djuga di Babel. Allah nampak...

Penampakan itu menjatakan kepada nabi dan kaum buangan, bahwa Allah hadir bukan sadja di Bait Allah di Jerusjalem, tetapi djuga di Babel. Allah nampak duduk diatas sebuah tachta jang dipasang diatas sebuah kereta jang dapat berdjalan (Allah tidak terikat pada tempat tertentu)

Kereta adjaib itu terdiri atas empat machluk gaib, Kerub namanja. Kerub2 jang sedemikian itu berupa patung dan di Babel terdapat sebagai pendjaga kuil2 dewa dan istana radja. Di Babel kerub2 itu adalah machluk jang setelah dewa dengan mempunjai badan binatang (siapa atau anak sapi) dan muka insani dengan sajap2. Kadang2 berdiri tegak sebagai manusia. Agaknja Jeheskiel memindjam gambarannja dari patung2 Babel itu dengan membuatnja lebih adjaib lagi. Gambarannja kadang2 sukar untuk dipahami dan dibajangkan.

Ende: Yeh 1:12 - roh itu membuat machluk2 itu mendjadi hidup, suatu daja ilahi. "tidaklah berputar". Dengan bergerak kekeempat djurusan machluk2 itu tidak usah berputar, o...

itu membuat machluk2 itu mendjadi hidup, suatu daja ilahi. "tidaklah berputar". Dengan bergerak kekeempat djurusan machluk2 itu tidak usah berputar, oleh sebab ada empat muka padanja pada keempat sisinja, sehingga selalu menudju kedepan sadja.

Ende: Yeh 1:14 - -- Djadi machluk2 itupun bergerak dengan tjepat sekali. Beberapa ahli berpendapat, bahwa ajat ini merupakan tambahan pada teks aseli.

Djadi machluk2 itupun bergerak dengan tjepat sekali. Beberapa ahli berpendapat, bahwa ajat ini merupakan tambahan pada teks aseli.

Ende: Yeh 1:16 - djentera jang satu.... Kurang djelas apa jang dimaksudkan, entah djentera2 jang dipasang pada kereta itu pada sisinja nampaknja kepada si pelihat se-akan satu didalam jang l...

Kurang djelas apa jang dimaksudkan, entah djentera2 jang dipasang pada kereta itu pada sisinja nampaknja kepada si pelihat se-akan satu didalam jang lain, entah buatannja djentera masing2 demikian, bahwa masing2 terdiri atas dua djentera, jang satu didalam jang lain.

Ende: Yeh 1:18 - -- Terdjemahan ini tidaklah pasti Kurang djelas apakah mata itu mata insani (lambang Allah jang melihat, mengetahui, semua) atau perhiasan pada roda2 itu...

Terdjemahan ini tidaklah pasti

Kurang djelas apakah mata itu mata insani (lambang Allah jang melihat, mengetahui, semua) atau perhiasan pada roda2 itu.

Endetn: Yeh 1:11 - -- Ditinggalkan bersama dengan terdjemahan Junani dan Latin: "dan muka2 mereka".

Ditinggalkan bersama dengan terdjemahan Junani dan Latin: "dan muka2 mereka".

Endetn: Yeh 1:13 - Di-tengah2 diperbaiki menurut dan terdjemahan Junani dan terdjemahan Latin. Tertulis: "Dan wudjud (rupa)".

diperbaiki menurut dan terdjemahan Junani dan terdjemahan Latin. Tertulis: "Dan wudjud (rupa)".

Endetn: Yeh 1:13 - kelihatanlah diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "mereka kelihatan".

diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "mereka kelihatan".

Endetn: Yeh 1:15 - pada ke-empat2nja diperbaiki menurut terdjemahan Junani dan Syriah. Tertulis: "pada keempat muka".

diperbaiki menurut terdjemahan Junani dan Syriah. Tertulis: "pada keempat muka".

Endetn: Yeh 1:16 - ada sama wudjudnja diperbaiki dengan memindahkan tanda batja dan meninggalkan "dan". Tertulis: keempat (djentera) itu ada sama wudjudnja dan kelihatannja dan buatannja".

diperbaiki dengan memindahkan tanda batja dan meninggalkan "dan". Tertulis: keempat (djentera) itu ada sama wudjudnja dan kelihatannja dan buatannja".

Endetn: Yeh 1:17 - -- Ditinggalkan bersama dengan terdjemahan Junani dan Syriah: "apabila bergerak".

Ditinggalkan bersama dengan terdjemahan Junani dan Syriah: "apabila bergerak".

Endetn: Yeh 1:18 - gadingnja tinggi; kupandangi diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "gading2nja dan tinggi padanja dan takut padanja".

diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "gading2nja dan tinggi padanja dan takut padanja".

Endetn: Yeh 1:20 - -- Ditinggalkan: "rohnja untuk pergi".

Ditinggalkan: "rohnja untuk pergi".

Ref. Silang FULL: Yeh 1:5 - makhluk hidup // menyerupai manusia · makhluk hidup: Yes 6:2; Yes 6:2; Wahy 4:6 · menyerupai manusia: Yeh 1:26; Dan 7:13

· makhluk hidup: Yes 6:2; [Lihat FULL. Yes 6:2]; Wahy 4:6

· menyerupai manusia: Yeh 1:26; Dan 7:13

Ref. Silang FULL: Yeh 1:6 - empat muka · empat muka: Yeh 10:14

· empat muka: Yeh 10:14

Ref. Silang FULL: Yeh 1:7 - seperti tembaga · seperti tembaga: Yeh 40:3; Dan 10:6; Wahy 1:15; Wahy 1:15

· seperti tembaga: Yeh 40:3; Dan 10:6; Wahy 1:15; [Lihat FULL. Wahy 1:15]

Ref. Silang FULL: Yeh 1:8 - tangan manusia · tangan manusia: Yeh 10:8

· tangan manusia: Yeh 10:8

Ref. Silang FULL: Yeh 1:9 - kalau berjalan · kalau berjalan: Yeh 10:22

· kalau berjalan: Yeh 10:22

Ref. Silang FULL: Yeh 1:10 - muka rajawali · muka rajawali: Yeh 10:14; Wahy 4:7

· muka rajawali: Yeh 10:14; Wahy 4:7

Ref. Silang FULL: Yeh 1:11 - Sayap-sayap · Sayap-sayap: Yes 6:2

· Sayap-sayap: Yes 6:2

Ref. Silang FULL: Yeh 1:12 - kalau berjalan · kalau berjalan: Yeh 10:16-19

· kalau berjalan: Yeh 10:16-19

Ref. Silang FULL: Yeh 1:13 - bara api // itu kilat · bara api: 2Sam 22:9; 2Sam 22:9 · itu kilat: Wahy 4:5

· bara api: 2Sam 22:9; [Lihat FULL. 2Sam 22:9]

· itu kilat: Wahy 4:5

Ref. Silang FULL: Yeh 1:14 - seperti kilat · seperti kilat: Mazm 29:7; Mazm 29:7

· seperti kilat: Mazm 29:7; [Lihat FULL. Mazm 29:7]

Ref. Silang FULL: Yeh 1:15 - keempat makhluk-makhluk // sebuah roda · keempat makhluk-makhluk: Yeh 3:13 · sebuah roda: Yeh 10:2; Dan 7:9

· keempat makhluk-makhluk: Yeh 3:13

· sebuah roda: Yeh 10:2; Dan 7:9

Ref. Silang FULL: Yeh 1:16 - permata pirus · permata pirus: Kel 28:20; Kel 28:20

· permata pirus: Kel 28:20; [Lihat FULL. Kel 28:20]

Ref. Silang FULL: Yeh 1:17 - tidak berbalik · tidak berbalik: Yeh 1:9

· tidak berbalik: Yeh 1:9

Ref. Silang FULL: Yeh 1:18 - dengan mata · dengan mata: Wahy 4:6

· dengan mata: Wahy 4:6

Ref. Silang FULL: Yeh 1:20 - mereka pergi · mereka pergi: Yeh 1:12

· mereka pergi: Yeh 1:12

Ref. Silang FULL: Yeh 1:21 - dalam roda-rodanya · dalam roda-rodanya: Yeh 10:9-12

· dalam roda-rodanya: Yeh 10:9-12

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: Yeh 1:4-14 - Penglihatan tentang Empat Makhluk Hidup Penglihatan tentang Empat Makhluk Hidup (1:4-14) ...

Matthew Henry: Yeh 1:1-3 - Penglihatan Yehezkiel yang Pertama di Tepi Sungai Kebar Dalam pasal ini kita mendapati, ...

Matthew Henry: Yeh 1:15-25 - Penglihatan tentang Roda-roda Penglihatan tentang Roda-roda (1:15-25) ...

SH: Yeh 1:1-28 - Allah dalam pembuangan (Senin, 16 Juli 2001) Allah dalam pembuangan Allah dalam pembuangan. Setelah menjalani kehidupan dalam pembuangan selama 5 tahu...

SH: Yeh 1:1-28 - Penglihatan tentang Allah (Sabtu, 16 Juli 2016) Penglihatan tentang Allah Ketika menerima panggilan dari TUHAN, Yehezkiel sedang berada di tepi sungai Kebar di n...

SH: Yeh 1:1-28 - Melihat Kemuliaan Allah (Kamis, 9 Desember 2021) Melihat Kemuliaan Allah Dalam Perjanjian Lama, Allah menampakkan diri melalui penglihatan yang menunjukkan kemuli...

SH: Yeh 1:1-14 - Dipakai Allah (Sabtu 27 September 2008) Dipakai Allah Judul: Empat makhluk Ilahi Di manakah kemuliaan Tuhan jelas terlihat dan dirasakan? Yesa...

SH: Yeh 1:15-28 - Empat makhluk Ilahi (Minggu 28 September 2008) Empat makhluk Ilahi Judul: Kemuliaan Tuhan Bayangkan betapa terpukau dan terbata-batanya Yehezkiel mel...

TFTWMS: Yeh 1:4-28 - Penglihatan PENGLIHATAN (Yehezkiel 1:4-28) Yehezkiel menggambarkan penglihatanny...

TFTWMS: Yeh 1:4-14 - Empat Makhluk Hidup Empat Makhluk Hidup (Yehezkiel 1:4-14) ...

TFTWMS: Yeh 1:15-21 - Roda-roda Roda-Roda (Yehezkiel 1:15-21) 15 Aku melihat, sungguh, di atas tana...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: Yehezkiel (Pendahuluan Kitab) Penulis : Yehezkiel Tema : Hukuman dan Kemuliaan Allah Tanggal Penulis...

Full Life: Yehezkiel (Garis Besar) Garis Besar I. Panggilan dan Penugasan Yehezkiel (...

Jerusalem: Yehezkiel (Pendahuluan Kitab) YEHEZKIEL Berbeda dengan kitab Yeremia, kitab Yehezkiel tampaknya sebuah kitab yang tersusun rapih. Se...

Ende: Yehezkiel (Pendahuluan Kitab) JEHESKIEL PENDAHULUAN Diantara para tokoh kenabian di Israil Jeheskiel (artinja: Allah menguatkan, ataupun: Semoga Alla...

Ende: Yehezkiel (Pendahuluan Kitab) PENGANTAR KITAB PARA NABI PENDAHULUAN Kitab para nabi, jang terdjemahan Indonesianja kami sadjikan bersama ini, memuat ...

TFTWMS: Yehezkiel (Pendahuluan Kitab) Penglihatan Yehezkiel Allah (Yehezkiel 1:4-22) Apakah yang penglihat...

TFTWMS: Yehezkiel (Pendahuluan Kitab) Kata Pengantar Kitab Yehezkiel telah dipuji-puji oleh para sarjana dan para siswa Alkitab selama berabad-abad. Teksnya men...

TFTWMS: Yehezkiel (Pendahuluan Kitab) Garis Besar Diperluas I. NUBUATAN PENGHAKIMAN ATAS YEHUDA DAN PERNYATAAN TENTANG DOSA (1-24) A. Pem...

TFTWMS: Yehezkiel (Pendahuluan Kitab) Sheol, Dunia Orang Mati Kata "Sheol" (Ibr.: loav=) muncul enam puluh tujuh kali di dalam Perjanjian Lama, lima k...

TFTWMS: Yehezkiel (Pendahuluan Kitab) Apa Yang Terjadi Setelah Pembuangan? Jumlah orang yang diangkut ke pembuangan di Babel sulit ditentukan. Kitab Suci hanya ...

TFTWMS: Yehezkiel (Pendahuluan Kitab) Sifat-Sifat Agung Allah(Yehezkiel 1) Penglihatan apokaliptik ini menyajik...

TFTWMS: Yehezkiel (Garis Besar) Catatan Akhir: 1 Anthony D. York menawarkan beberapa penjelasan mengenai arti "tahun ketiga puluh" di...

TFTWMS: Yehezkiel (Pendahuluan Kitab) "Yehezkiel Melihat Roda-Roda" (Yehezkiel 1:15-21) Roda-ro...

BIS: Yehezkiel (Pendahuluan Kitab) YEHEZKIEL PENGANTAR Nabi Yehezkiel tinggal dalam pembuangan di Babel, baik sebelum, maupun sesudah jatuhnya Ye...

Ajaran: Yehezkiel (Pendahuluan Kitab) Tujuan Supaya dengan mengenal isi Kitab Yehezkiel, anggota jemaat dapat mengerti dan yakin bahwa Allah yang memilih b...

Intisari: Yehezkiel (Pendahuluan Kitab) Laporan seorang penjaga LATAR BELAKANGDalam tahun 597 SM raja Babel, Nebukadnezar mengangkut raja Yoyakim ke Babel bersam...

Garis Besar Intisari: Yehezkiel (Pendahuluan Kitab) [1] PANGGILAN YEHEZKIEL Yeh 1:1-3:27...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.48 detik
dipersembahkan oleh YLSA