Teks -- Yehezkiel 25:8 (TB)
Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus
kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Yeh 25:1--33:31; Yeh 25:8
Full Life: Yeh 25:1--33:31 - TUJUKANLAH MUKAMU KEPADA.
Nas : Yeh 25:1-32:32
Pasal-pasal ini berisi nubuat-nubuat tentang tujuh bangsa yang
bermusuhan dengan Allah, perintah-perintah dan umat-Nya. Yehezk...
Nas : Yeh 25:1-32:32
Pasal-pasal ini berisi nubuat-nubuat tentang tujuh bangsa yang bermusuhan dengan Allah, perintah-perintah dan umat-Nya. Yehezkiel menyatakan di dalam delapan pasal ini bahwa semua bangsa pada akhirnya harus bertanggung jawab kepada Allah dan bahwa kekuatan-kekuatan dunia tidak pernah akan merusak rencana keselamatan-Nya. Sekalipun kekuatan-kekuatan fasik dunia ini kadang-kadang kelihatanya menang, saatnya akan tiba manakala Allah akan menghukum semua kejahatan, memusnahkan bangsa-bangsa yang jahat dan umat-Nya yang setia akan menerima keselamatan sempurna.
Full Life: Yeh 25:8 - SAMA DENGAN SEMUA BANGSA LAIN.
Nas : Yeh 25:8
Yehezkiel bernubuat bahwa Moab akan dihukum karena mereka percaya
bahwa Allah Israel tidak lebih besar daripada dewa-dewa bangsa lai...
BIS -> Yeh 25:8
Beberapa terjemahan kuno: Moab. Ibrani: Moab dan Seir.
Jerusalem -> Yeh 25:8
Jerusalem: Yeh 25:8 - Moab Bdk Bil 22:36+. Dalam naskah Ibrani terbaca: Moab dan Seir. Tetapi "dan Seir" tidak terdapat dalam terjemahan Yunani. Dan nama itu di sini tentu mengh...
Bdk Bil 22:36+. Dalam naskah Ibrani terbaca: Moab dan Seir. Tetapi "dan Seir" tidak terdapat dalam terjemahan Yunani. Dan nama itu di sini tentu mengherankan. Seir adalah daerah pegunungan yang terletak di sebelah tenggara Laut Asin di wilayah bangsa Edom (tetapi bdk Ula 2:1+). Nama itu kerap kali dipakai untuk menyebut bangsa Edom, bdk Kej 32:3; Hak 5:4; Bil 24:18; Yeh 35:2, dll.
Ende -> Yeh 25:8
ialah Edom. Agaknja tidak ada pada tempatnja disini.