Teks -- 2 Timotius 4:6-8 (TB)
Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus
kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life: 2Tim 4:7 - AKU TELAH MENGAKHIRI PERTANDINGAN YANG BAIK.
Nas : 2Tim 4:7
"Aku telah berusaha dengan bersungguh di dalam peperangan iman" --
Terjemahan Lama (versi Inggris NIV -- "Aku telah berjuang dalam p...
Nas : 2Tim 4:7
"Aku telah berusaha dengan bersungguh di dalam peperangan iman" -- Terjemahan Lama (versi Inggris NIV -- "Aku telah berjuang dalam perjuangan yang baik"). Ketika meninjau kembali hidupnya bersama Allah, Paulus sadar bahwa ajalnya sudah dekat (ayat 2Tim 4:6) dan melukiskan hidup Kristennya dengan istilah berikut:
- 1) Paulus memandang hidup Kristen sebagai "suatu peperangan", bahkan satu-satunya perjuangan yang layak. Dia telah berperang melawan Iblis (Ef 6:12), keburukan orang Yahudi dan kafir (2Tim 3:1-5; Rom 1:21-32; Gal 5:19-21), Yudaisme (Kis 14:19; 20:19; Gal 5:1-6), antinomisme dan kebejatan dalam gereja (2Tim 3:5; 2Tim 4:3; Rom 6:1-23; 1Kor 5:1; 6:9-10; 2Kor 12:20-21), guru-guru palsu (ayat 2Tim 4:3-5; Kis 20:28-31; Rom 16:17-18), pemutarbalikan Injil (Gal 1:6-12), keduniawian (Rom 12:2) dan dosa (Rom 6:1-23; Rom 8:13; 1Kor 9:24-27).
- 2) Dia juga telah menyelesaikan pertandingannya di tengah pencobaan dan godaan dan tetap setia kepada Tuhan dan Juruselamatnya selama hidup ini (bd. 2Tim 2:12; Ibr 10:23; 11:1-40; 12:1-2).
- 3) Paulus sudah memelihara iman pada masa-masa ujian yang berat, keputusasaan yang hebat dan banyak kesusahan baik ketika diserang oleh guru palsu maupun ditinggalkan oleh sahabat. Paulus tidak pernah mengurangi kebenaran asli Injil (2Tim 1:13-14; 2:2; 3:14-16; 1Tim 6:12).
Full Life: 2Tim 4:8 - MAHKOTA KEBENARAN.
Nas : 2Tim 4:8
Karena Paulus tetap setia kepada Tuhannya dan Injil yang
dipercayakan kepadanya, maka Roh Kudus bersaksi kepadanya bahwa persetujuan...
Nas : 2Tim 4:8
Karena Paulus tetap setia kepada Tuhannya dan Injil yang dipercayakan kepadanya, maka Roh Kudus bersaksi kepadanya bahwa persetujuan Allah dan "mahkota kebenaran" tersedia bagi dia di sorga. Di sorga Allah sudah menyiapkan pahala bagi semua orang yang setia pada kebenaran (bd. Mat 19:27-29; 2Kor 5:10).
Full Life: 2Tim 4:8 - SEMUA ORANG YANG MERINDUKAN KEDATANGAN-NYA.
Nas : 2Tim 4:8
Orang Kristen zaman PB sangat merindukan kedatangan Tuhan untuk
mengambil mereka dari bumi agar bersama dengan Dia selama-lamanya (l...
Nas : 2Tim 4:8
Orang Kristen zaman PB sangat merindukan kedatangan Tuhan untuk mengambil mereka dari bumi agar bersama dengan Dia selama-lamanya (lih. 1Tes 4:13-18; bd. Fili 3:20-21; Tit 2:13;
lihat art. KEANGKATAN GEREJA).
Suatu tanda khusus umat Allah ialah bahwa mereka tidak kerasan dalam dunia dan mengharapkan rumah sorgawi (Ibr 11:13-16).
BIS -> 2Tim 4:7
tetap setia: atau setia pada janji saya.
Jerusalem: 2Tim 4:6 - darahku sudah mulai dicurahkan sebagai persembahan Harafiah: aku telah
dicurahkan sebagai korban curahan. Baik dalam korban orang Yahudi maupun dalam
korban bangsa-bangsa lain, air anggur, air atau min...
Jerusalem: 2Tim 4:8 - merindukan kedatanganNya Harafiah: mengasihi kedatanganNya. Paulus yakin
bahwa sudah menyelesaikan tugasnya. Bersama dengan dia akan dimahkotai semua
orang yang menyambut Inji...
Harafiah: mengasihi kedatanganNya. Paulus yakin bahwa sudah menyelesaikan tugasnya. Bersama dengan dia akan dimahkotai semua orang yang menyambut Injil, bdk Fili 4:1; 2Tes 1:7, 10.
Ende: 2Tim 4:6 - Darahku sudah mulai ditumpahkan Aslinja "Aku sudah ditumpahkan (sebagai
kurban-tumpahan). Tentang makna ungkapan itu lihatlah Fili 2:7 dan
tjatatan disitu.
Aslinja "Aku sudah ditumpahkan (sebagai kurban-tumpahan). Tentang makna ungkapan itu lihatlah Fili 2:7 dan tjatatan disitu.
Ende: 2Tim 4:6 - Mulai ditumpahkan Kata "mulai" kami tambah dan memang terkandung dalam
ungkapan asli. Paulus merasa bahwa ia di Roma sebenarnja sudah dihukum mati dan
demikian hukuman ...
Kata "mulai" kami tambah dan memang terkandung dalam ungkapan asli. Paulus merasa bahwa ia di Roma sebenarnja sudah dihukum mati dan demikian hukuman sebagai kurbannja kepada Allah sudah mulai didjalankan.
Ende: 2Tim 4:6 - Saatku untuk bertolak Ungkapan asli:"untuk diorak tali". Kata kiasan itu
dapat diartikan: saat mengorak tali-temali kemah hendak berpindah tempat. Kalau begitu
dengan kemah...
Ungkapan asli:"untuk diorak tali". Kata kiasan itu dapat diartikan: saat mengorak tali-temali kemah hendak berpindah tempat. Kalau begitu dengan kemah dimaksudkan tubuh. Dapat diartikan pula: saat mengorak tali penambat kapal dan saat bertolak sudah tiba.
Ende: 2Tim 4:7-8 - Perdjuangan "perlombaan". Sebagaimana sering kita telah bertemu dalam surat-surat
Paulus disini pula Paulus melihat hidupnja dan chusus kegiatan kerasulannja
seba...
"perlombaan". Sebagaimana sering kita telah bertemu dalam surat-surat Paulus disini pula Paulus melihat hidupnja dan chusus kegiatan kerasulannja sebagai suatu perdjuangan dan perlombaan terus-menerus guna merebut kemenangan Indjil dan bagi dirinja sendiri "mahkota" kehidupan abadi. Mahkota itu "dihadiahkan" kepadanja, djadi sebagai anugerah bebas dan bukan diberikan sebagai upah.
Adapun mahkota disebut "mahkota kebenaran", istilah kebenaran disini harus dianggap dalam arti jang dengan pandjang lebar dibitjarakan Paulus dalam surat-surat kepada umat-umat Galatia dan umat Roma. Baik batjalah Kata Pendahuluan halaman II, fasal 3, halaman 536 (tjetakan V 1968).
Makna ungkapan itu disini: penjelesaian pembenaran dari pihak Allah, memberi kemuliaan abadi seutuh-utuhnja, sebagai tampak njata dan dapat dinikmati dengan sempurna untuk selama-lamanja.
Ref. Silang FULL: 2Tim 4:6 - sebagai persembahan // saat kematianku · sebagai persembahan: Bil 15:1-12; 28:7,24; Fili 2:17
· saat kematianku: Fili 1:23
· sebagai persembahan: Bil 15:1-12; 28:7,24; Fili 2:17
· saat kematianku: Fili 1:23