Teks -- Mazmur 33:1-8 (TB)
Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus
kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Mzm 33:6
Full Life: Mzm 33:6 - FIRMAN TUHAN ... NAFAS DARI MULUT-NYA.
Nas : Mazm 33:6
Ruach (yang diterjemahkan "nafas" di sini) juga dapat berarti "roh";
nafas Allah dengan demikian adalah sama dengan aktivitas Roh A...
Nas : Mazm 33:6
Ruach (yang diterjemahkan "nafas" di sini) juga dapat berarti "roh"; nafas Allah dengan demikian adalah sama dengan aktivitas Roh Allah. Ayat ini mengandung kebenaran alkitabiah yang penting: perpaduan kuasa firman Allah dengan kuasa Roh Allah (melalui pekerjaan iman) selalu melepaskan kuasa kreatif Allah demi umat-Nya.
Jerusalem: Mzm 33:1-22 - Puji-pujian kepada Allah Israel Jumlah ayat kidung pujian ini genap jumlah huruf (220 dalam abjad Ibrani bdk Maz 103+; Maz 33:9-10. Jalan pikiran lagu ini kurang berurutan. Sesudah p...
Jumlah ayat kidung pujian ini genap jumlah huruf (220 dalam abjad Ibrani bdk Maz 103+; Maz 33:9-10. Jalan pikiran lagu ini kurang berurutan. Sesudah pembukaan yang berupa ajakan dan memuji firman Tuhan serta karya ciptaanNya pada umumnya, Maz 33:1-6, kidung ini meluhurkan Allah Pencipta, Maz 33:6-9, serta penyelenggaraanNya yang tahu segala sesuatunya, Maz 33:10-19, sehingga orang dapat mengandalkan Tuhan, Maz 33:20-22.
Jerusalem: Mzm 33:1 - Bersorak-sorailah Aselinya "sorak" itu tidak lain kecuali pekik perjuangan yang dianggap waktu tentara menyerang, Kel 32:17; Yos 6:5; Hak 7:20; 1Sa 17:20,52; Ams 1:14; ...
Aselinya "sorak" itu tidak lain kecuali pekik perjuangan yang dianggap waktu tentara menyerang, Kel 32:17; Yos 6:5; Hak 7:20; 1Sa 17:20,52; Ams 1:14; 2:12; Hos 5:8; Yer 4:19; 49:2. Maksudnya ialah: menyambut Tuhan sebagai Raja dan Panglima bala tentara Israel, Bil 23:21; Zef 1:16; bdk 1Sa 10:24, dan tabut perjanjian yang merupakan panji-panjiNya, 1Sa 4:5; 2Sa 6:15. Tetapi sesudah masa pembuangan seruan itu mendapat pemakaian yang lebih luas dalam ibadat. Maka seruan itu meluhurkan Tuhan sebagai Raja Israel dan bangsa-bangsa lain, Maz 47:2,6; 89:16; 98:4,6 sebagai Penyelamat, Yes 44:23, dan Hakim, Yoe 2:1. Seruan yang sama meluhurkan juga Mesias sebagai wasir Tuhan, Zak 9:9. Sorak-sorai itu menyertai banyak perayaan, Ima 23:24; 25:9; Bil 10:5; 29:1; 31:6; Ezr 3:11; Ayu 38:7, dan mengiringi korban syukur, Maz 27:6; 65:13; 100:1; Ayu 33:26, dan perarakan, Maz 95:1,2; 10:1 dst.
Jerusalem: Mzm 33:3 - nyanyian baru Barangkali justru mazmur ini, yang diciptakan untuk kesempatan khusus, meskipun kemudian terus dipakai dalam macam-macam upacara. Nyanyian baru dicipt...
Barangkali justru mazmur ini, yang diciptakan untuk kesempatan khusus, meskipun kemudian terus dipakai dalam macam-macam upacara. Nyanyian baru diciptakan oleh karena yang lama tidak dapat menampung karya Allah yang baru.
Jerusalem: Mzm 33:4 - benar Artinya: dapat dipercaya dan pasti terlaksana, sebab Tuhan setia pada firmannya.
Artinya: dapat dipercaya dan pasti terlaksana, sebab Tuhan setia pada firmannya.
Jerusalem: Mzm 33:5 - keadilan dan hukum Yang dimaksud agaknya keadilan dan (pelaksanaan) hukum dalam masyarakat manusia (umat)
Yang dimaksud agaknya keadilan dan (pelaksanaan) hukum dalam masyarakat manusia (umat)
bdk Maz 33:18,22; Maz 5:8.
Bdk Maz 107:20+
Jerusalem: Mzm 33:6 - nafas Naskah Ibrani memakai kata ruah (roh) yang berarti: angin (ribut), nafas, daya hidup, kekuatan. Ia merupakan milik khas Allah
Naskah Ibrani memakai kata ruah (roh) yang berarti: angin (ribut), nafas, daya hidup, kekuatan. Ia merupakan milik khas Allah
Ialah nujum langit.
Jerusalem: Mzm 33:7 - dalam bendungan Terjemahan-terjemahan kuno nampaknya membaca sebuah kata yang lain yang "kirbat" (kulit kambing yang dipakai sebagai kantung untuk menyimpan air, susu...
Terjemahan-terjemahan kuno nampaknya membaca sebuah kata yang lain yang "kirbat" (kulit kambing yang dipakai sebagai kantung untuk menyimpan air, susu, dsb)
Ende: Mzm 33:1-22 - -- Mazmur ini terdiri atas 22 ajat menurut djumlah huruf abdjad Hibrani. Ia
merupakan suatu gita untuk memuliakan Allah Pentjipta (Maz 33:6-9) dan
umumnj...
Mazmur ini terdiri atas 22 ajat menurut djumlah huruf abdjad Hibrani. Ia merupakan suatu gita untuk memuliakan Allah Pentjipta (Maz 33:6-9) dan umumnja meluhurkan sabda Jahwe, jang mentjiptakan dan mengurus semuanja. Maz 33:20-22 merupakan suatu penutupan, suatu kesimpulan: orang dapat pertjaja pada Tuhan.
Barangkali pendahuluan dan penutupan ini dinjanjikan oleh suatu kelompok penjanji sedangkan Maz 33:6-19 oleh satu penjanji sadja.
Ende: Mzm 33:3 - lagu jang baru Barangkali mazmur ini ditjiptakan untuk kesempatan
tertentu. Tetapi kemudian dipergunakan djuga dengan tidak mentjoret kata2 ini.
Barangkali mazmur ini ditjiptakan untuk kesempatan tertentu. Tetapi kemudian dipergunakan djuga dengan tidak mentjoret kata2 ini.
Ende: Mzm 33:4 - -- Ajat ini berarti: Sabda Jahwe (djandjiNja) dapat dipertjaja (lurus) dan djuga
dilaksanakan olehNja (benar).
Ajat ini berarti: Sabda Jahwe (djandjiNja) dapat dipertjaja (lurus) dan djuga dilaksanakan olehNja (benar).
Ende: Mzm 33:5 - keadilan....hukum berarti: entah keadilan, hukum Jahwe sendiri, entah
(rupanja lebih baik diartikan begitu) keadilan dan hukum pada manusia jang lalu
mendjadi alas kere...
berarti: entah keadilan, hukum Jahwe sendiri, entah (rupanja lebih baik diartikan begitu) keadilan dan hukum pada manusia jang lalu mendjadi alas kerelaan Allah.
Ende: Mzm 33:7 - kantung Perkataan Hibrani berarti: kulit kambing jang dipakai untuk
menjimpan air, anggur, susu dsb.
Perkataan Hibrani berarti: kulit kambing jang dipakai untuk menjimpan air, anggur, susu dsb.
Ende: Mzm 33:7 - Gudang2 Pengarang membajangkan saldju es, batu es, air dsb. seakan2
tersimpan oleh Allah dalam gudang2 untuk diturunkan pada waktunja. Dari samudera
diatas l...
Pengarang membajangkan saldju es, batu es, air dsb. seakan2 tersimpan oleh Allah dalam gudang2 untuk diturunkan pada waktunja. Dari samudera diatas langit turunnja hudjan.
Endetn -> Mzm 33:7
Endetn: Mzm 33:7 - kantung diperbaiki menurut terdjemahan Latin (Vlg.). Tertulis: "bagaikan bendung(?)".
diperbaiki menurut terdjemahan Latin (Vlg.). Tertulis: "bagaikan bendung(?)".
Ref. Silang FULL: Mzm 33:1 - Bersorak-sorailah // itu layak // orang-orang jujur · Bersorak-sorailah: Mazm 5:12; Mazm 5:12; Mazm 101:1; Mazm 101:1
· itu layak: Mazm 147:1
· orang-orang jujur: Mazm 11:7
· Bersorak-sorailah: Mazm 5:12; [Lihat FULL. Mazm 5:12]; Mazm 101:1; [Lihat FULL. Mazm 101:1]
· itu layak: Mazm 147:1
· orang-orang jujur: Mazm 11:7
Ref. Silang FULL: Mzm 33:2 - dengan kecapi // dengan gambus · dengan kecapi: Kej 4:21; Kej 4:21; 1Kor 14:7; Wahy 5:8
· dengan gambus: Mazm 92:4; 144:9
· dengan kecapi: Kej 4:21; [Lihat FULL. Kej 4:21]; 1Kor 14:7; Wahy 5:8
· dengan gambus: Mazm 92:4; 144:9
Ref. Silang FULL: Mzm 33:3 - nyanyian baru // dengan sorak-sorai · nyanyian baru: Mazm 40:4; Yes 42:10; Wahy 5:9; Wahy 5:9
· dengan sorak-sorai: Ayub 3:7; Ayub 3:7; Mazm 35:27; 47:2
Ref. Silang FULL: Mzm 33:4 - itu benar // itu benar // dengan kesetiaan · itu benar: Mazm 19:9; Mazm 19:9
· itu benar: Mazm 119:142; Wahy 19:9; 22:6
· dengan kesetiaan: Mazm 18:26; 25:10
· itu benar: Mazm 19:9; [Lihat FULL. Mazm 19:9]
· itu benar: Mazm 119:142; Wahy 19:9; 22:6
· dengan kesetiaan: Mazm 18:26; 25:10