Teks -- Nehemia 7:1-52 (TB)
Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus
kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Neh 7:2
Full Life: Neh 7:2 - SEORANG YANG DAPAT DIPERCAYA DAN YANG TAKUT AKAN ALLAH.
Nas : Neh 7:2
Prinsip alkitabiah dalam memilih para pemimpin untuk pekerjaan Allah
ialah menugaskan mereka yang bertekun dalam kesetiaan kepada All...
Nas : Neh 7:2
Prinsip alkitabiah dalam memilih para pemimpin untuk pekerjaan Allah ialah menugaskan mereka yang bertekun dalam kesetiaan kepada Allah dan firman-Nya serta telah menunjukkan ketakutan saleh akan dosa dan akibatnya
(lihat art. SYARAT-SYARAT MORAL BAGI PENILIK JEMAAT,
danlihat art. PENDALAMAN ALKITAB BAGI ORANG KRISTEN).
Jerusalem: Neh 7:1 - -- Ayat ini adalah tambahan. Penunggu-penunggu pintu gerbang kota disamakan dengan penunggu-penunggu pintu gerbang bait Allah. Biasanya orang Lewi dan pe...
Ayat ini adalah tambahan. Penunggu-penunggu pintu gerbang kota disamakan dengan penunggu-penunggu pintu gerbang bait Allah. Biasanya orang Lewi dan penyanyi disebutkan bersama penunggu-penunggu pintu gerbang bait Allah, Neh 7:43-45.
Jerusalem: Neh 7:3 - sementara orang masih bertugas di tempatnya Harafiah: waktu mereka masih di tempatnya. Dalam terjemahan Yunani karya Akwila dan dalam terjemahan Siria terbaca: waktu ia (matahari) masih tinggi.
Harafiah: waktu mereka masih di tempatnya. Dalam terjemahan Yunani karya Akwila dan dalam terjemahan Siria terbaca: waktu ia (matahari) masih tinggi.
Jerusalem: Neh 7:4-72 - -- Dalam bagian ini dan Neh 11:2,20,25 Nehemia melapor tentang usahanya untuk mengumpulkan penduduk secukupnya bagi Yerusalem yang baru didirikan tembokn...
Dalam bagian ini dan Neh 11:2,20,25 Nehemia melapor tentang usahanya untuk mengumpulkan penduduk secukupnya bagi Yerusalem yang baru didirikan temboknya. Usaha Nehemia itu serupa dengan tindakan yang beberapa kali diambil penguasa-penguasa di negara yang berkebudayaan Yunani. Tidak jarang terjadi bahwa penguasa-penguasa itu mengumpulkan penduduk berbagai desa atau kota kecil di satu tempat atau kota atau bahwa seluruh penjahat dan petugas administrasi negara serta ibadat dari salah satu daerah dipusatkan di satu kota.
Jerusalem: Neh 7:4 - rumah-rumah belum dibangun Kata Ibrani yang sama (beth=rumah) berarti baik rumah maupun keluarga (dengan arti luas). Karenanya naskah Ibrani dapat diterjemahkan sbb: keluarga-ke...
Kata Ibrani yang sama (beth=rumah) berarti baik rumah maupun keluarga (dengan arti luas). Karenanya naskah Ibrani dapat diterjemahkan sbb: keluarga-keluarga belum terbentuk.
Ende -> Neh 6:1--7:3
Ende: Neh 6:1--7:3 - -- Fasal ini menerangkan fasal 4(Neh 4). Dalam fasal 6(Neh 6)
ini dihimpun beberapa peristiwa jang ada sangkut-pautnja dengan persekongkolan
musuh, baik ...
Ditinggalkan "biduan dan Levita".
Endetn: Neh 7:3 - Aku diperbaiki menurut tjatatan naskah Hibrani Kere dan terdjemahan2 kuno. Tertulis: "ia".
diperbaiki menurut tjatatan naskah Hibrani Kere dan terdjemahan2 kuno. Tertulis: "ia".
diperbaiki. Tertulis: "mereka (jakni: pendjaga2 itu) masih berdiri.
Nama itu dalam naskah Hibrani salah tulis (Nefusjsim).
Ref. Silang FULL: Neh 7:1 - diangkatlah penunggu-penunggu // para penyanyi // orang-orang Lewi · diangkatlah penunggu-penunggu: 1Taw 9:27; 1Taw 26:12-19; 1Taw 26:12 s/d 19
· para penyanyi: Mazm 68:26
· orang-orang Lewi: Ne...
· diangkatlah penunggu-penunggu: 1Taw 9:27; 1Taw 26:12-19; [Lihat FULL. 1Taw 26:12] s/d 19
· para penyanyi: Mazm 68:26
· orang-orang Lewi: Neh 8:10
Ref. Silang FULL: Neh 7:2 - kepada Hanani // kepada Hananya // panglima benteng // yang takut · kepada Hanani: Neh 1:2
· kepada Hananya: Neh 10:23
· panglima benteng: Neh 2:8
· yang takut: 1Raj 18:3
· tetapi penduduknya: Neh 11:1
Ref. Silang FULL: Neh 7:6 - dari pembuangan · dari pembuangan: 2Taw 36:20; 2Taw 36:20; Neh 1:2; Neh 1:2
· dari pembuangan: 2Taw 36:20; [Lihat FULL. 2Taw 36:20]; Neh 1:2; [Lihat FULL. Neh 1:2]
· dan Netofa: 2Sam 23:28; [Lihat FULL. 2Sam 23:28]; 1Taw 2:54; [Lihat FULL. 1Taw 2:54]
Ref. Silang FULL: Neh 7:29 - Kiryat-Yearim, Kefira // dan Beerot · Kiryat-Yearim, Kefira: Yos 18:26; Yos 18:26
· dan Beerot: Yos 18:25; Yos 18:25
· orang-orang Yerikho: Neh 3:2