Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Imamat 16:26

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Im 16:26

Maka orang yang melepaskan kambing jantan bagi Azazel v  itu harus mencuci pakaiannya, w  membasuh tubuhnya dengan air x  dan sesudah itu barulah boleh masuk ke perkemahan.

AYT (2018)

Orang yang melepaskan kambing jantan bagi Azazel harus mencuci pakaiannya dan mandi dengan air. Sesudah itu, dia boleh memasuki perkemahan.

TL (1954) ©

SABDAweb Im 16:26

Adapun akan orang yang sudah membawa lalu akan kambing jantan yang dihalaukan itu, hendaklah ia membasuhkan pakaiannya dan memandikan tubuhnya dengan air; setelah sudah bolehlah ia masuk pula ke dalam tempat tentara itu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Im 16:26

Orang yang melepaskan kambing bagi Azazel di padang gurun harus mencuci pakaiannya dan mandi sebelum pulang ke perkemahan.

MILT (2008)

Dan dia yang menghalau kambing untuk azazel itu harus membasuh pakaiannya dan memandikan tubuhnya dengan air. Dan setelah itu, ia boleh masuk ke dalam perkemahan.

Shellabear 2011 (2011)

Sementara itu, orang yang melepas kambing jantan bagi Azazel tadi harus mencuci pakaiannya dan membasuh tubuhnya dengan air. Sesudah itu barulah ia boleh masuk ke perkemahan.

AVB (2015)

Sementara itu, hendaklah orang yang melepaskan kambing jantan bagi Azazel tadi mencuci pakaiannya dan membasuh tubuhnya dengan air. Sesudah itu barulah dia boleh masuk ke perkhemahan.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Im 16:26

Maka orang yang melepaskan
<07971>
kambing jantan
<08163>
bagi Azazel
<05799>
itu harus mencuci
<03526>
pakaiannya
<0899>
, membasuh
<07364>
tubuhnya
<01320>
dengan air
<04325>
dan sesudah itu
<03651> <0310>
barulah boleh masuk
<0935>
ke
<0413>
perkemahan
<04264>
.
TL ITL ©

SABDAweb Im 16:26

Adapun akan orang yang sudah membawa
<07971>
lalu akan kambing jantan
<08163>
yang dihalaukan
<05799>
itu, hendaklah ia membasuhkan
<03526>
pakaiannya
<0899>
dan memandikan
<07364>
tubuhnya
<01320>
dengan air
<04325>
; setelah
<03651> <0310>
sudah bolehlah ia masuk
<0935>
pula ke
<0413>
dalam tempat tentara
<04264>
itu.
AYT ITL
Orang yang melepaskan
<07971>
kambing jantan
<08163>
bagi Azazel
<05799>
harus mencuci
<03526>
pakaiannya
<0899>
dan mandi
<07364>
dengan air
<04325>
. Sesudah
<0310>
itu
<03651>
, dia boleh memasuki
<0935>
perkemahan
<04264>
.

[<0853> <0853> <01320> <0413>]
AVB ITL
Sementara itu, hendaklah orang yang melepaskan
<07971>
kambing jantan
<08163>
bagi Azazel
<05799>
tadi mencuci
<03526>
pakaiannya
<0899>
dan membasuh
<07364>
tubuhnya
<01320>
dengan air
<04325>
. Sesudah
<0310>
itu barulah dia boleh masuk
<0935>
ke
<0413>
perkhemahan
<04264>
.

[<0853> <0853> <03651>]
HEBREW
hnxmh
<04264>
la
<0413>
awby
<0935>
Nk
<03651>
yrxaw
<0310>
Mymb
<04325>
wrvb
<01320>
ta
<0853>
Uxrw
<07364>
wydgb
<0899>
obky
<03526>
lzazel
<05799>
ryevh
<08163>
ta
<0853>
xlsmhw (16:26)
<07971>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Im 16:26

Maka orang yang melepaskan kambing jantan bagi Azazel v  itu harus mencuci pakaiannya, w  membasuh tubuhnya dengan air x  dan sesudah itu barulah boleh masuk ke perkemahan.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Im 16:26

Maka orang yang melepaskan 1  kambing jantan bagi Azazel itu harus mencuci 2  pakaiannya, membasuh tubuhnya dengan air dan sesudah itu barulah boleh masuk ke perkemahan.

Catatan Full Life

Im 16:1-34 1

Nas : Im 16:1-34

Seluruh pasal Im 16:1-34 menerangkan Hari Pendamaian. Untuk ulasan lebih lanjut mengenai hari raya Yahudi yang penting ini dan bagaimana proses pendamaian menunjuk ke depan kepada Yesus Kristus dan PB

lihat art. HARI PENDAMAIAN.

[+] Bhs. Inggris



TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA