Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yakobus 1:1

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yak 1:1

Salam dari Yakobus, a  hamba Allah b  dan Tuhan Yesus Kristus, kepada kedua belas suku c  di perantauan. d  e 

AYT (2018)

Salam dari Yakobus, pelayan Allah dan Kristus Yesus, kepada kedua belas suku yang tersebar di seluruh dunia.

TL (1954) ©

SABDAweb Yak 1:1

Salam daripada aku, Yakub, hamba Allah dan hamba Tuhan Yesus Kristus, kepada kedua belas suku bangsa yang bertaburan.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yak 1:1

Saudara-saudara umat Allah semuanya yang tersebar di seluruh dunia! Salam dari saya, Yakobus, hamba Allah dan hamba Tuhan Yesus Kristus.

TSI (2014)

Kepada Saudara-saudari seiman saya, yaitu kedua belas suku umat Allah yang tersebar ke berbagai penjuru dunia karena pengungsian. Salam sejahtera dari saya Yakobus, hamba Allah dan Kristus Yesus, Penguasa kita.

MILT (2008)

Yakobus, seorang hamba Allah Elohim 2316 dan Tuhan YESUS Kristus, Kepada kedua belas suku yang ada di perantauan. Salam!

Shellabear 2011 (2011)

Salam dari Yakub, hamba Allah dan hamba Isa Al-Masih, Junjungan kita Yang Ilahi, kepada kedua belas suku bangsa yang tersebar di mana-mana.

AVB (2015)

Daripada Yakobus, hamba Allah dan hamba Tuhan Yesus Kristus, Kepada dua belas suku yang tersebar di serata dunia: Sambutlah salam daripadaku.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yak 1:1

Salam dari Yakobus
<2385>
, hamba
<1401>
Allah
<2316>
dan
<2532>
Tuhan
<2962>
Yesus
<2424>
Kristus
<5547>
, kepada kedua belas
<1427>
suku
<5443>
di
<1722>
perantauan
<1290>
.

[<5463>]
TL ITL ©

SABDAweb Yak 1:1

Salam daripada aku, Yakub
<2385>
, hamba
<1401>
Allah
<2316>
dan
<2532>
hamba
<1401>
Tuhan
<2962>
Yesus
<2424>
Kristus
<5547>
, kepada kedua belas
<1401> <1427>
suku
<5443>
bangsa yang bertaburan
<1290>
.
AYT ITL
Salam
<5463>
dari Yakobus
<2385>
, pelayan
<1401>
Allah
<2316>
dan
<2532>
Tuhan
<2962>
Yesus
<2424>
Kristus
<5547>
, kepada kedua belas
<1427>
suku
<5443>
yang
<3588>
tersebar di seluruh dunia
<1290>
.

[<1722>]
AVB ITL
Daripada Yakobus
<2385>
, hamba
<1401>
Allah
<2316>
dan
<2532>
hamba Tuhan
<2962>
Yesus
<2424>
Kristus
<5547>
, Kepada dua
<3588>
belas
<1427>
suku
<5443>
yang
<3588>
tersebar
<1290>
di serata dunia: Sambutlah salam
<5463>
daripadaku.

[<1722>]
GREEK
ιακωβος
<2385>
N-NSM
θεου
<2316>
N-GSM
και
<2532>
CONJ
κυριου
<2962>
N-GSM
ιησου
<2424>
N-GSM
χριστου
<5547>
N-GSM
δουλος
<1401>
N-NSM
ταις
<3588>
T-DPF
δωδεκα
<1427>
A-NUI
φυλαις
<5443>
N-DPF
ταις
<3588>
T-DPF
εν
<1722>
PREP
τη
<3588>
T-DSF
διασπορα
<1290>
N-DSF
χαιρειν
<5463> <5721>
V-PAN
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yak 1:1

5 Salam dari Yakobus 1 , hamba 2  Allah dan Tuhan Yesus Kristus, kepada kedua belas 3  suku di perantauan 4 .

[+] Bhs. Inggris



TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA