Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Matius 5:43

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mat 5:43

Kamu telah mendengar firman: Kasihilah sesamamu manusia z  dan bencilah musuhmu. a 

AYT (2018)

“Kamu telah mendengar yang difirmankan, ‘Kasihilah sesamamu,’ dan ‘Bencilah musuhmu.’

TL (1954) ©

SABDAweb Mat 5:43

Kamu sudah mendengar perkataan demikian: Hendaklah engkau mengasihi temanmu, dan membenci seterumu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mat 5:43

"Kalian tahu bahwa ada juga ajaran seperti ini: cintailah kawan-kawanmu dan bencilah musuh-musuhmu.

TSI (2014)

“Kita juga sudah mendengar pengajaran, ‘Kasihilah saudara-saudari kita sebangsa, tetapi kita boleh membenci bangsa lain yang memusuhi kita.’

MILT (2008)

"Kamu sudah mendengar yang telah dikatakan: Kasihilah sesamamu dan bencilah musuhmu.

Shellabear 2011 (2011)

Kamu telah mendengar perkataan, Kasihilahlah temanmu dan bencilah musuhmu.

AVB (2015)

“Kamu telah mendengar ajaran yang berikut: ‘Kasihilah sesama manusia dan bencilah musuhmu.’

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mat 5:43

Kamu telah mendengar
<191>
firman
<4483>
: Kasihilah
<25>
sesamamu manusia
<4139> <4675>
dan
<2532>
bencilah
<3404>
musuhmu
<2190> <4675>
.

[<3754>]
TL ITL ©

SABDAweb Mat 5:43

Kamu sudah mendengar
<191>
perkataan
<4483>
demikian: Hendaklah engkau mengasihi
<25>
temanmu
<4139>
, dan
<2532>
membenci
<3404>
seterumu
<2190>
.
AYT ITL
"Kamu telah mendengar
<191>
yang
<3754>
difirmankan
<4483>
, 'Kasihilah
<25>
sesamamu
<4139> <4675>
,' dan
<2532>
'Bencilah
<3404>
musuhmu
<2190> <4675>
.'
AVB ITL
“Kamu telah mendengar
<191>
ajaran
<4483>
yang berikut: ‘Kasihilah
<25>
sesama manusia
<4139>
dan
<2532>
bencilah
<3404>
musuhmu
<2190>
.’

[<3754> <4675> <4675>]
GREEK
ηκουσατε
<191> <5656>
V-AAI-2P
οτι
<3754>
CONJ
ερρεθη
<4483> <5681>
V-API-3S
αγαπησεις
<25> <5692>
V-FAI-2S
τον
<3588>
T-ASM
πλησιον
<4139>
ADV
σου
<4675>
P-2GS
και
<2532>
CONJ
μισησεις
<3404> <5692>
V-FAI-2S
τον
<3588>
T-ASM
εχθρον
<2190>
A-ASM
σου
<4675>
P-2GS
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Mat 5:43

Kamu telah mendengar firman: Kasihilah sesamamu manusia z  dan bencilah musuhmu. a 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mat 5:43

Kamu telah mendengar firman: Kasihilah 1  sesamamu manusia dan bencilah 2  musuhmu.

Catatan Full Life

Mat 5:1--8:28 1

Nas : Mat 5:1-7:29

Pasal Mat 5:1-7:29, yang biasanya disebut Khotbah Kristus di Bukit, berisi penyataan dari prinsip-prinsip kebenaran Allah dengan mana semua orang Kristen harus hidup oleh iman kepada Anak Allah (Gal 2:20) dan oleh kuasa Roh Kudus yang tinggal di dalam diri kita (Rom 8:2-14; Gal 5:16-25). Semua orang yang menjadi anggota Kerajaan Allah harus lapar dan haus akan kebenaran yang diajarkan dalam Khotbah Kristus

(lihat cat. --> Mat 5:6).

[atau ref. Mat 5:6]

[+] Bhs. Inggris



TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA