Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 85:2

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 85:2

(85-3) Engkau telah mengampuni q  kesalahan r  umat-Mu, telah menutupi segala dosa mereka. Sela

AYT (2018)

(85-3) Engkau mengampuni kesalahan umat-Mu, dan menutupi semua dosa mereka. (Sela)

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 85:2

(85-3) Maka Engkau telah mengampuni kesalahan umat-Mu dan segala dosa mereka itu telah Kautudungi. -- Selah.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 85:2

(85-3) Engkau sudah mengampuni dosa-dosa umat-Mu; Kaumaafkan segala kesalahannya.

MILT (2008)

(85-3) Engkau telah mengangkat kesalahan umat-Mu; Engkau telah menutupi semua dosa mereka. Sela.

Shellabear 2011 (2011)

(85-3) Engkau telah mengampuni kesalahan umat-Mu, dan menutupi semua dosa mereka. S e l a

AVB (2015)

Engkau telah mengampunkan dosa umat-Mu; Engkau telah menghapuskan semua dosa mereka. Sela

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mzm 85:2

(#85-#3) Engkau telah mengampuni
<05375>
kesalahan
<05771>
umat-Mu
<05971>
, telah menutupi
<03680>
segala
<03605>
dosa
<02403>
mereka. Sela
<05542>
TL ITL ©

SABDAweb Mzm 85:2

(85-3) Maka
<05375>
Engkau telah mengampuni
<05375>
kesalahan
<05771>
umat-Mu
<05971>
dan segala
<03605>
dosa
<02403>
mereka itu telah Kautudungi
<03680>
. -- Selah
<05542>
.
AYT ITL
Engkau mengampuni
<05375>
kesalahan
<05771>
umat-Mu
<05971>
, dan menutupi
<03680>
semua
<03605>
dosa
<02403>
mereka. Sela
<05542>
AVB ITL
Engkau telah mengampunkan
<05375>
dosa
<05771>
umat-Mu
<05971>
; Engkau telah menghapuskan
<03680>
semua
<03605>
dosa
<02403>
mereka. Sela
<05542>
HEBREW
hlo
<05542>
Mtajx
<02403>
lk
<03605>
tyok
<03680>
Kme
<05971>
Nwe
<05771>
tavn
<05375>
(85:2)
<85:3>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mzm 85:2

(85-3) Engkau telah mengampuni 1  kesalahan umat-Mu, telah menutupi segala dosa mereka. Sela

[+] Bhs. Inggris



TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA