Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 64:9

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 64:9

(64-10) Maka semua orang takut w  dan memberitakan perbuatan Allah, dan mengakui pekerjaan-Nya. x 

AYT (2018)

(64-10) Dengan demikian, semua orang akan takut; mereka akan memberitakan pekerjaan Allah, dan mengerti perbuatan-perbuatan-Nya.

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 64:9

(64-10) Maka segala orangpun akan takut serta memasyhurkan perbuatan Allah dan dengan akal budi memperhatikan barang yang telah diperbuatnya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 64:9

(64-10) Lalu semua orang akan ketakutan; mereka memikirkan perbuatan Allah dan mewartakan apa yang telah dilakukan-Nya.

MILT (2008)

(64-10) Maka semua orang akan takut dan akan memberitahukan perbuatan Allah Elohim 0430; ya, mereka memandang perbuatan-Nya dengan hikmat.

Shellabear 2011 (2011)

(64-10) Semua orang akan menjadi takut dan memberitakan pekerjaan Allah, serta merenungkan perbuatan-Nya.

AVB (2015)

Semua manusia akan ketakutan; dan akan mengisytiharkan perbuatan Allah kerana dengan bijaksana mereka akan merenung tindakan-Nya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mzm 64:9

(#64-#10) Maka semua
<03605>
orang
<0120>
takut
<03372>
dan memberitakan
<05046>
perbuatan
<06467>
Allah
<0430>
, dan mengakui
<07919>
pekerjaan-Nya
<04639>
.
TL ITL ©

SABDAweb Mzm 64:9

(64-10) Maka segala
<03605>
orangpun
<0120>
akan takut
<03372>
serta memasyhurkan
<05046>
perbuatan
<06467>
Allah
<0430>
dan dengan akal budi memperhatikan
<07919>
barang yang telah diperbuatnya
<04639>
.
AYT ITL
Dengan demikian, semua
<03605>
orang
<0120>
akan takut
<03372>
; mereka akan memberitakan
<05046>
pekerjaan
<06467>
Allah
<0430>
, dan mengerti
<07919>
perbuatan-perbuatan-Nya
<04639>
.
AVB ITL
Semua
<03605>
manusia
<0120>
akan ketakutan
<03372>
; dan akan mengisytiharkan
<05046>
perbuatan
<06467>
Allah
<0430>
kerana dengan bijaksana
<07919> <0>
mereka akan merenung
<0> <07919>
tindakan-Nya
<04639>
.
HEBREW
wlykvh
<07919>
whvemw
<04639>
Myhla
<0430>
lep
<06467>
wdygyw
<05046>
Mda
<0120>
lk
<03605>
waryyw
<03372>
(64:9)
<64:10>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 64:9

(64-10) Maka semua orang takut w  dan memberitakan perbuatan Allah, dan mengakui pekerjaan-Nya. x 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mzm 64:9

(64-10) Maka semua orang takut 1  dan memberitakan perbuatan Allah, dan mengakui pekerjaan-Nya 2 .

Catatan Full Life

Mzm 64:1-10 1

Nas : Mazm 64:2-11

Pemazmur berdoa kepada Allah memohon perlindungan dari komplotan dan penipuan musuh-musuhnya. Kita dapat menerapkan doa ini pada pergumulan rohani kita dengan Iblis. Kita harus berdoa agar dilindungi dari si jahat dan orang-orang yang dipakainya melawan kita

(lihat cat. --> Mat 6:13).

[atau ref. Mat 6:13]

Dalam pergumulan ini, kita bisa yakin akan tindakan penyelamatan Allah bagi kita (ayat Mazm 64:10-11;

lihat art. KUASA ATAS IBLIS DAN SETAN-SETAN).

[+] Bhs. Inggris



TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.11 detik
dipersembahkan oleh YLSA