Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 17:6

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 17:6

Aku berseru kepada-Mu, karena Engkau menjawab aku, s  ya Allah; sendengkanlah telinga-Mu kepadaku, t  dengarkanlah perkataanku. u 

AYT (2018)

Aku memanggil-Mu karena Engkau akan menjawab aku, ya Allah. Condongkan telinga-Mu kepadaku, dengarlah kata-kataku.

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 17:6

Bahwa aku berseru kepada-Mu, sebab Engkau mendengar akan daku. Ya Allah! berilah telinga akan sembahku dan dengarlah kiranya akan perkataanku.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 17:6

Aku berseru kepada-Mu, ya Allah, sebab Engkau menjawab aku; perhatikanlah aku dan dengarlah kata-kataku.

MILT (2008)

Aku telah berseru kepada-Mu, karena Engkau akan menjawab aku, ya Allah Elohim 0410; Sendengkanlah telinga-Mu kepadaku, dengarkanlah permohonanku.

Shellabear 2011 (2011)

Aku berseru kepada-Mu, karena Engkau akan menjawab aku, ya Allah. Perhatikanlah aku, dengarkanlah kata-kataku.

AVB (2015)

Aku menyeru-Mu kerana Engkau akan mendengarku, ya Allah; dengarlah, dengarlah kata-kataku ini.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mzm 17:6

Aku
<0589>
berseru
<07121>
kepada-Mu, karena
<03588>
Engkau menjawab
<06030>
aku, ya Allah
<0410>
; sendengkanlah
<05186>
telinga-Mu
<0241>
kepadaku, dengarkanlah
<08085>
perkataanku
<0565>
.
TL ITL ©

SABDAweb Mzm 17:6

Bahwa aku
<0589>
berseru
<07121>
kepada-Mu, sebab
<03588>
Engkau mendengar
<06030>
akan daku. Ya Allah
<0410>
! berilah
<05186>
telinga
<0241>
akan sembahku dan dengarlah
<08085>
kiranya akan perkataanku
<0565>
.
AYT ITL
Aku
<0589>
memanggil-Mu
<07121>
karena
<03588>
Engkau akan menjawab
<06030>
aku, ya Allah
<0410>
. Condongkan
<05186>
telinga-Mu
<0241>
kepadaku, dengarlah
<08085>
kata-kataku
<0565>
.

[<00>]
AVB ITL
Aku
<0589>
menyeru-Mu
<07121>
kerana
<03588>
Engkau akan mendengarku
<06030>
, ya Allah
<0410>
; dengarlah
<05186> <0241>
, dengarlah
<08085>
kata-kataku
<0565>
ini.

[<00>]
HEBREW
ytrma
<0565>
ems
<08085>
yl
<0>
Knza
<0241>
jh
<05186>
la
<0410>
ynnet
<06030>
yk
<03588>
Kytarq
<07121>
yna (17:6)
<0589>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mzm 17:6

Aku berseru 1  kepada-Mu, karena Engkau menjawab aku, ya Allah; sendengkanlah 2  telinga-Mu kepadaku, dengarkanlah perkataanku.

[+] Bhs. Inggris



TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA