Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Tawarikh 17:4

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 2Taw 17:4

melainkan mencari c  Allah ayahnya. Ia hidup menurut perintah-perintah-Nya dan tidak berbuat seperti Israel.

AYT (2018)

tetapi mencari Allah ayahnya. Dia hidup menurut perintah-perintah-Nya dan tidak bertindak seperti orang Israel.

TL (1954) ©

SABDAweb 2Taw 17:4

Melainkan dicaharinya Allah nenek moyangnya dan berjalanlah ia menurut segala hukum-Nya dan tiada diturutnya perbuatan orang Israel.

BIS (1985) ©

SABDAweb 2Taw 17:4

melainkan beribadat kepada Allah. Ia taat kepada perintah-perintah Allah, dan hidupnya tidak seperti raja-raja Israel.

MILT (2008)

Sebab ia mencari Allah Elohim 0430 ayahnya, dan berjalan dalam perintah-perintah-Nya, serta tidak seperti perbuatan Israel.

Shellabear 2011 (2011)

melainkan mencari hadirat Allah, Tuhan ayahnya. Ia hidup menurut perintah-perintah-Nya dan tidak mengikuti perbuatan-perbuatan orang Israil.

AVB (2015)

melainkan mencari hadirat Allah ayahnya. Dia hidup menurut segala perintah-Nya dan tidak mengikuti perbuatan-perbuatan orang Israel.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 2Taw 17:4

melainkan
<03588>
mencari
<01875>
Allah
<0430>
ayahnya
<01>
. Ia hidup
<01980>
menurut perintah-perintah-Nya
<04687>
dan tidak
<03808>
berbuat
<04639>
seperti Israel
<03478>
.
TL ITL ©

SABDAweb 2Taw 17:4

Melainkan
<03588>
dicaharinya
<01875>
Allah
<0430>
nenek moyangnya
<01>
dan berjalanlah
<01980>
ia menurut segala hukum-Nya
<04687>
dan tiada
<03808>
diturutnya perbuatan
<04639>
orang Israel
<03478>
.
AYT ITL
tetapi
<03588>
mencari
<01875>
Allah
<0430>
ayahnya
<01>
. Dia hidup
<01980>
menurut perintah-perintah-Nya
<04687>
dan tidak
<03808>
bertindak
<04639>
seperti orang Israel
<03478>
.
AVB ITL
melainkan
<03588>
mencari hadirat
<01875>
Allah
<0430>
ayahnya
<01>
. Dia hidup menurut
<01980>
segala perintah-Nya
<04687>
dan tidak
<03808>
mengikuti perbuatan-perbuatan
<04639>
orang Israel
<03478>
.
HEBREW
larvy
<03478>
hvemk
<04639>
alw
<03808>
Klh
<01980>
wytwumbw
<04687>
srd
<01875>
wyba
<01>
yhlal
<0430>
yk (17:4)
<03588>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 2Taw 17:4

melainkan mencari Allah ayahnya. Ia hidup 1  menurut perintah-perintah-Nya dan tidak berbuat seperti 2  Israel.

[+] Bhs. Inggris



TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA