Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Revelation 22:10

Konteks
NETBible

Then 1  he said to me, “Do not seal up the words of the prophecy contained in this book, because the time is near.

NASB ©

biblegateway Rev 22:10

And he *said to me, "Do not seal up the words of the prophecy of this book, for the time is near.

HCSB

He also said to me, "Don't seal the prophetic words of this book, because the time is near.

LEB

And he said to me, "Do not seal up the words of the prophecy of this book, for the time is near!

NIV ©

biblegateway Rev 22:10

Then he told me, "Do not seal up the words of the prophecy of this book, because the time is near.

ESV

And he said to me, "Do not seal up the words of the prophecy of this book, for the time is near.

NRSV ©

bibleoremus Rev 22:10

And he said to me, "Do not seal up the words of the prophecy of this book, for the time is near.

REB

He told me, “Do not seal up the words of the prophecy that are in this book, for the time of fulfilment is near.

NKJV ©

biblegateway Rev 22:10

And he said to me, "Do not seal the words of the prophecy of this book, for the time is at hand.

KJV

And he saith unto me, Seal not the sayings of the prophecy of this book: for the time is at hand.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And
<2532>
he saith
<3004> (5719)
unto me
<3427>_,
Seal
<4972> (5661)
not
<3361>
the sayings
<3056>
of the prophecy
<4394>
of this
<5127>
book
<975>_:
for
<3754>
the time
<2540>
is
<2076> (5748)
at hand
<1451>_.
NASB ©

biblegateway Rev 22:10

And he *said
<3004>
to me, "Do not seal
<4972>
up the words
<3056>
of the prophecy
<4394>
of this
<3778>
book
<975>
, for the time
<2540>
is near
<1451>
.
NET [draft] ITL
Then
<2532>
he said
<3004>
to me
<3427>
, “Do
<4972>
not
<3361>
seal up
<4972>
the words
<3056>
of the prophecy
<4394>
contained in this
<5127>
book
<975>
, because
<1063>
the time
<2540>
is
<1510>
near
<1451>
.
GREEK
και
<2532>
CONJ
λεγει
<3004> <5719>
V-PAI-3S
μοι
<3427>
P-1DS
μη
<3361>
PRT-N
σφραγισης
<4972> <5661>
V-AAS-2S
τους
<3588>
T-APM
λογους
<3056>
N-APM
της
<3588>
T-GSF
προφητειας
<4394>
N-GSF
του
<3588>
T-GSN
βιβλιου
<975>
N-GSN
τουτου
<5127>
D-GSN
ο
<3588>
T-NSM
καιρος
<2540>
N-NSM
γαρ
<1063>
CONJ
εγγυς
<1451>
ADV
εστιν
<2076> <5748>
V-PXI-3S

NETBible

Then 1  he said to me, “Do not seal up the words of the prophecy contained in this book, because the time is near.

NET Notes

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.




TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA