Revelation 1:4
KonteksNETBible | From John, 1 to the seven churches that are in the province of Asia: 2 Grace and peace to you 3 from “he who is,” 4 and who was, and who is still to come, 5 and from the seven spirits who are before his throne, |
NASB © biblegateway Rev 1:4 |
John to the seven churches that are in Asia: Grace to you and peace, from Him who is and who was and who is to come, and from the seven Spirits who are before His throne, |
HCSB | John: To the seven churches in the province of Asia. Grace and peace to you from the One who is, who was, and who is coming; from the seven spirits before His throne; |
LEB | John, to the seven churches in Asia: grace to you and peace from the one who is and the one who was and the one who is coming, and from the seven spirits who [are] before his throne, |
NIV © biblegateway Rev 1:4 |
John, To the seven churches in the province of Asia: Grace and peace to you from him who is, and who was, and who is to come, and from the seven spirits before his throne, |
ESV | John to the seven churches that are in Asia: Grace to you and peace from him who is and who was and who is to come, and from the seven spirits who are before his throne, |
NRSV © bibleoremus Rev 1:4 |
John to the seven churches that are in Asia: Grace to you and peace from him who is and who was and who is to come, and from the seven spirits who are before his throne, |
REB | |
NKJV © biblegateway Rev 1:4 |
John, to the seven churches which are in Asia: Grace to you and peace from Him who is and who was and who is to come, and from the seven Spirits who are before His throne, |
KJV | John to the seven churches which are in Asia: Grace [be] unto you, and peace, from him which is, and which was, and which is to come; and from the seven Spirits which are before his throne; |
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | John <2491> to the seven <2033> churches <1577> which <3588> are in <1722> Asia <773>_: Grace <5485> [be] unto you <5213>_, and <2532> peace <1515>_, from <575> him which <3588> and <2532> which <3588> and <2532> which <3588> and <2532> from <575> the seven <2033> Spirits <4151> which <3739> before <1799> his <846> throne <2362>_; |
NASB © biblegateway Rev 1:4 |
|
NET [draft] ITL | From John <2491> , to the seven <2033> churches <1577> that are in <1722> the province of Asia <773> : Grace <5485> and <2532> peace <1515> to you <5213> from <575> “he who is <1510> ,” and <2532> who was <1510> , and <2532> who is still to come <2064> , and <2532> from <575> the seven <2033> spirits <4151> who <3739> are before <1799> his <846> throne <2362> , |
GREEK |
NETBible | From John, 1 to the seven churches that are in the province of Asia: 2 Grace and peace to you 3 from “he who is,” 4 and who was, and who is still to come, 5 and from the seven spirits who are before his throne, |
NET Notes |
1 tn Grk “John.” The word “From” is not in the Greek text, but has been supplied to indicate the sender of the letter. 2 tn Grk “Asia”; in the NT this always refers to the Roman province of Asia, made up of about one-third of the west and southwest end of modern Asia Minor. Asia lay to the west of the region of Phrygia and Galatia. The words “the province of” are supplied to indicate to the modern reader that this does not refer to the continent of Asia. 3 tn It is probable that the ὑμῖν (Jumin) applies to both elements of the greeting, i.e., to both grace and peace. 4 tc The earliest and best 5 tn BDAG 106 s.v. ἀπό 5.d states: “The expr. εἰρήνη ἀπὸ ‘ὁ ὢν καὶ ὁ ἦν καὶ ὁ ἐρχόμενος’ Rv 1:4 is quite extraordinary. It may be an interpretation of the name Yahweh already current, or an attempt to show reverence for the divine name by preserving it unchanged, or simply one more of the grammatical peculiarities so frequent in Rv.” |