1 John 2:7
KonteksNETBible | Dear friends, I am not writing a new commandment to you, but an old commandment which you have had from the beginning. 1 The old commandment is the word that you have already 2 heard. |
NASB © biblegateway 1Jo 2:7 |
Beloved, I am not writing a new commandment to you, but an old commandment which you have had from the beginning; the old commandment is the word which you have heard. |
HCSB | Dear friends, I am not writing you a new command, but an old command that you have had from the beginning. The old command is the message you have heard. |
LEB | Dear friends, I am not writing a new commandment to you, but an old commandment which you have had from the beginning. The old commandment is the message which you have heard. |
NIV © biblegateway 1Jo 2:7 |
Dear friends, I am not writing you a new command but an old one, which you have had since the beginning. This old command is the message you have heard. |
ESV | Beloved, I am writing you no new commandment, but an old commandment that you had from the beginning. The old commandment is the word that you have heard. |
NRSV © bibleoremus 1Jo 2:7 |
Beloved, I am writing you no new commandment, but an old commandment that you have had from the beginning; the old commandment is the word that you have heard. |
REB | Dear friends, it is no new command that I am sending you, but an old command which you have had from the beginning; the old command is the instruction which you have already received. |
NKJV © biblegateway 1Jo 2:7 |
Brethren, I write no new commandment to you, but an old commandment which you have had from the beginning. The old commandment is the word which you heard from the beginning. |
KJV | Brethren, I write no new commandment unto you, but an old commandment which ye had from the beginning. The old commandment is the word which ye have heard from the beginning. |
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway 1Jo 2:7 |
|
NET [draft] ITL | Dear friends <27> , I am <1125> not <3756> writing <1125> a new <2537> commandment <1785> to you <5213> , but <235> an old <3820> commandment <1785> which <3739> you have <2192> had from <575> the beginning <746> . The old <3820> commandment <1785> is <1510> the word <3056> that <3739> you have already heard <191> . |
GREEK |
NETBible | Dear friends, I am not writing a new commandment to you, but an old commandment which you have had from the beginning. 1 The old commandment is the word that you have already 2 heard. |
NET Notes |
1 sn See John 13:34-35. 2 tn “Already” is not is the Greek text, but is supplied for clarity. |